Sofiane - Jesuispasséchezso: Episode 2 / Neymar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sofiane - Jesuispasséchezso: Episode 2 / Neymar




Jesuispasséchezso: Episode 2 / Neymar
Jesuispasséchezso: Эпизод 2 / Неймар
Joue pas l'trimar gros faut faire attention
Не строй из себя крутого, детка, будь осторожна,
C'est re-ti-par, fais tourner la potion
Это возвращение, дай мне глоточек зелья,
J'me fais péter, Habs, j'ressors démarre
Меня забирают, мусора, я выхожу и сваливаю,
C'est Neymar qu'a payé la caution
Неймар заплатил залог, представляешь?
J'vais relancer la guerre de la
Я снова развяжу войну,
Trafics, grosses affaires de lames
Торговля, крупные дела с лезвиями,
J'redémarre tranquille gros tu pousses ton kil
Я спокойно перезапускаюсь, детка, ты катишь свой килограмм,
Ou tu niques ta mère de
Или валишь отсюда к чертям,
Bang bang drive-by Audi TT
Бах-бах, драйв-бай на Audi TT,
Blessé 9.3 jours d'ITT
Ранен, 9 дней больничного,
T'y es fini, t'y es viré
Тебе конец, ты вылетел,
Demande à Ghix on s'en bat les couilles qui t'étais
Спроси у Ghix, нам плевать, кем ты был,
T'avais oublié, t'avais oublié
Ты забыла, ты забыла,
Comment j'suis chaud gros t'avais oublié
Какой я горячий, детка, ты забыла,
J'crois qu'j'vais tout plier, j'crois qu'j'vais tout plier
Думаю, я всё сломаю, думаю, я всё сломаю,
Pour sûr de sûr j'ai l'cent mesures dégoupillé
Точно-точно, у меня сто мер, и все на взводе,
Va t'faire baiser, au marais
Иди к черту, на болото,
Tu vas m'gaucher, oh bah ouais
Ты меня бесишь, о да,
J'vais t'niquer ton père tu vas chanter Papaoutai avec Stromae
Я испорчу тебе жизнь, ты будешь петь Papaoutai со Stromae,
Pas l'temps d'souffler c'est l'9-3 ça va vite
Нет времени дышать, это 9-3, всё быстро,
Sort la carabina du placard ça va vite
Доставай карабин из шкафа, всё быстро,
Écrasement d'tête sur tous tes espoirs
Раздавлю все твои надежды,
Sur toutes les anciennes gloires de la rue tah ma bite
На всех бывших героев улиц, да пошла ты,
J'trouve pas les mots j'vais tout baiser c'est l'terme
Не нахожу слов, я всё испорчу, это точно,
Mets cinquante grammes dans l'disque dur externe
Положи пятьдесят грамм на внешний жесткий диск,
J'rappe sur des giro' zap le reste ici l'best
Я читаю рэп на бабки, забей на остальное, здесь лучший,
Passe le mic' un fond d'sirop j'vais leur faire un western
Дай микрофон, глоток сиропа, я устрою им вестерн,
J'te préviens si elle m'invite j'la déborde à l'hôtel
Предупреждаю, если она меня пригласит, я её уломаю в отеле,
Si j'veux un feat j'appelle sur mon phone-tel
Если мне нужен фит, я звоню на свой телефон,
Si t'as trouvé un beat, une guitare, si tu cherches un hit
Если ты нашёл бит, гитару, если ищешь хит,
Rajoute un peu de Sofiane dans le cocktail
Добавь немного Sofiane в коктейль,
Envoyez vos champions pour les feats j'suis open
Присылайте своих чемпионов для фитов, я открыт,
Que des coquelets j'te raconte pas l'aubaine
Одни петушки, я тебе не рассказываю про удачу,
Laisse-moi conduire, qu'est-ce t'essaye de construire
Дай мне порулить, что ты пытаешься построить,
Ferme ta gueule con passe la balle à Robben
Заткнись, дура, передай мяч Роббену,
Refré j'galère, j'ai des coups d'blues
Припев: я мучаюсь, у меня хандра,
J'ai besoin d'personne remballez les coups d'pouce
Мне никто не нужен, уберите свои подачки,
J'les découpe tous, j'les découpe tous
Я всех их порву, я всех их порву,
Sur la tête de ma grand mère que j'les découpe tous
Клянусь головой моей бабушки, что я всех их порву,
Le steak est là, faut l'croquer ok
Стейк здесь, нужно его сожрать, ок,
J'crois qu'lui il est trop chaud faut l'droguer
Думаю, он слишком горяч, нужно его остудить,
Préviens les petits, j'arrive en I, en Raptor Quad, homologué
Предупреди мелких, я подъезжаю на Raptor Quad, официально,
Transacs narcotiques dans mes CDs
Наркотические сделки на моих CD,
Envoie pas d'help personne va venir t'aider
Не зови на помощь, никто не придет тебе на помощь,
J'fais pas d'politique, pas d'rap prophétique
Я не занимаюсь политикой, не читаю пророческий рэп,
Attaque soviétique sur ces PD
Советская атака на этих педиков,
On la veut en cailloux, en caillera dans l'Cayenne
Мы хотим её в камнях, по-бандитски, в Cayenne,
Parle pas d'c'que tu sais pas poto c'est pourri
Не говори о том, чего не знаешь, братан, это гниль,
On la veut en voyou, en faya dans l'barillet
Мы хотим её по-гопнически, с огнём в барабане,
J'suis l'croissant et l'étoile à la Feghouli
Я как полумесяц и звезда, как Фегули,
Ré-ouvrez l'enquête, on va passer par la force
Возобновите расследование, мы пройдем силой,
J'ai v'là la connex' on va passer par la Corse
У меня есть связи, мы пройдем через Корсику,
J'vais gâcher la fête, un sniper un lance-roquette
Я испорчу праздник, снайпер, ракетница,
J'suis v'là l'champion sur la tête du dernier grimoire à Bors
Я здесь чемпион, на голове последнего гримуара Борса,
Ça envoie du gros son balaye tous les pianos
Это качает басом, сметает все пианино,
VHR promo tournée viano
VHR промо-тур на Viano,
Si tu savais, si tu savais, braqueur de SACEM à la Tunisiano
Если бы ты знала, если бы ты знала, грабитель SACEM, как Tunisiano,
J'ai trainé avec un tel, les mecs ches-lou j'évite
Я тусовался с таким-то, странных типов я избегаю,
Tous à chialer mais poto pourquoi tu m'aides pas?
Все ноют, но, братан, почему ты мне не помогаешь?
Tu crois qu'ils m'appellent même pas, entre mecs qui m'aiment pas
Ты думаешь, они мне даже не звонят, между парнями, которые меня не любят,
Ils s'appellent tard le soir en gros ça suce des bites
Они звонят друг другу поздно ночью, короче, сосут члены,
J'prépare mon prime, j'ai zga pas ton time
Я готовлю свой прайм-тайм, у меня нет времени на тебя,
Fiane-So man et l'équipe m'accompagne
Fiane-So, мужик, и команда со мной,
Le prochain fils de pute qui prononce "Fiane-So on est ensemble"
Следующего сукиного сына, который произнесет "Fiane-So, мы вместе",
J'le fais basculer dans l'vide sur le pic d'la montagne
Я столкну в пропасть с вершины горы,
Gardez vos histoires, remballez vos récits
Оставьте свои истории, заберите свои рассказы,
J'te fais trer-ren j'ai les clés d'la té-ci
Я тебя уделаю, у меня ключи от телика,
Quand je revois la hess poto renvoie la cess
Когда я вижу травку, братан, передай косяк,
Quand ça t'cherche c'est précis, sur l'terrain c'est Chelsea
Когда тебя ищут, это точно, на поле это Челси,
Bang bang bang j'envoie la même derrière
Бах-бах-бах, я отправляю то же самое вслед,
Rafale dans les rues du 9-3 qui l'eut cru?
Очередь на улицах 9-3, кто бы мог подумать?
Embuscade guerrière s'te plait me parle pas d'rue
Военная засада, пожалуйста, не говори мне об улице,
J'me suis fait tirer dessus la semaine dernière
В меня стреляли на прошлой неделе,
M'écoute pas en bécane tu vas finir dans l'rond point
Не слушай меня на байке, ты закончишь на кольцевой,
J'ai pris de la chahma un peu d'embonpoint
Я набрал вес, немного поправился,
Et la médaille d'or gagne, Do Mi j'suis hors gamme
И золотую медаль выиграл, До Ре Ми, я вне конкуренции,
J'ai vu mes organes à bicrave sur le bon coin
Я видел свои органы на продажу на сайте объявлений,
Les traîtres ça arrive toujours par duo j'les sens
Предатели всегда приходят парами, я их чую,
Ça demandera pourquoi t'es toujours plus haut redescends
Они спросят, почему ты всё время выше, спускайся,
J'reviens gâcher la "ress", le buzz est renaissant
Я возвращаюсь, чтобы испортить "вечеринку", шум возрождается,
On veut des Clio récents, des billets fluorescents
Мы хотим новые Clio, флуоресцентные купюры,
Fait couler tous les mathus dans les clubs dansants
Пусть все неудачники утонут в танцклубах,
Y'a pas de gadjis on rentrera bien sans
Здесь нет тёлок, мы вернемся и без них,
Gros si j'peux t'le confier j'ai des potos conviés
Братан, если могу тебе доверить, у меня есть приглашенные друзья,
Qui t'arracheraient ton vié pour une paire à 500
Которые вырвут тебе кишки за пару обуви за 500,
Entourloupes-loupes-loupes en banlieues de Paris
Аферы-феры-феры в пригородах Парижа,
Ça découpe coupe coupe faut payer c'est rali
Режут-режут-режут, нужно платить, это ралли,
J'en n'ai plus rien à foutre ça fait woop woop
Мне всё равно, это делает вуп-вуп,
Woop woop woop comme l'armée du Mali
Вуп-вуп-вуп, как армия Мали,
Mani Mani Mani on veut la coupe à Giroud
Мани-мани-мани, мы хотим кубок Жиру,
J'ai la dalle hassilou ramène quatre tables
Я голоден, хасилу, принеси четыре стола,
J'me suis surpris à rêver à rêver
Я поймал себя на том, что мечтаю, мечтаю,
Qu'on m'appelait FianesoMaan Ibn Al-Khattab
Что меня называют FianesoMaan Ibn Al-Khattab.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.