Sofiane - Jesuispasséchezso: Episode 8 / Fais le mouv - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sofiane - Jesuispasséchezso: Episode 8 / Fais le mouv




Jesuispasséchezso: Episode 8 / Fais le mouv
Jesuispasséchezso: Episode 8 / Make the move
Paw, paw, paw!!!
Paw, paw, paw!!!
Va t'faire sucer par un vampire, que des loups dans l'empire, on veut pas t'voir jouer
Go get yourself sucked by a vampire, only wolves in the empire, we don't want to see you playin' here
Sur le bon Dieu c'est v'là l'fuego, rallumer des pilons d'la taille de Valbuena
On God it's fire here, lightin' up blunts the size of Valbuena
Wesh ma gueule, à quand l'casse? Calibré devant l'sas, et je l'ouvre, et je l'ouvre
Yo, when's the break-in? Locked and loaded in front of the projects, and I open it, I open it
Et les mythos s'entassent, cousin j'te braque en face: fais le mouv', fais le mouv'!
And the mythomaniacs pile up, cuz I'm pointin' it in your face: make the move, make the move!
De-spi y'a l'gosse qu'attend, balistique pose pas tes mains sur la crosse battant
Despite the kid waitin', don't put your hands on the beatin' gun
Frère, ils aiment trop Satan, calibre en bouche c'est un Beretta brosse à dents
Brother, they love Satan too much, a gun in your mouth is a Beretta toothbrush
J'm'en branle des fans bicot, le fond du bol de riz, la fin des haricots
I don't give a damn about the Arab fans, the bottom of the bowl of rice, the end of the beans
Vi-ser' les grammes igo, compactés c'est Paris, c'est pas des Haribo
Aimin' for the grams, yo, compacted it's Paris, it ain't Haribo
Un calibre en T-Max: fais c'que t'as à faire
A gun on a T-Max: do what you gotta do
La daronne, une villa: fais c'que t'as à faire
Momma, a villa: do what you gotta do
On dort plus, tu dors pas: fais c'que t'as à faire
We don't sleep no more, you don't sleep: do what you gotta do
Wallah wallah wallah: fais c'que t'as à faire
Wallah wallah wallah: do what you gotta do
Frérot une grosse peine: fais c'que t'as à faire
Bro a heavy sentence: do what you gotta do
Quand ils sont une centaine: fais c'que t'as à faire
When there's a hundred of them: do what you gotta do
Ta pute veut des vacances: fais c'que t'as à faire
Your bitch wants a vacation: do what you gotta do
Roulette russe, t'as qu'une chance: fais c'que t'as à faire
Russian roulette, you only got one shot: do what you gotta do
Sors le pompe, sors le pompe
Take out the shotgun, take out the shotgun
Fais le mouv', fais le mouv'
Make the move, make the move
Sors le pompe, sors le pompe
Take out the shotgun, take out the shotgun
Fais le mouv', fais le mouv'
Make the move, make the move
Sors le pompe, sors le pompe
Take out the shotgun, take out the shotgun
Fais le mouv', fais le mouv'
Make the move, make the move
Sors le pompe, sors le pompe
Take out the shotgun, take out the shotgun
Fais le mouv', fais le mouv'
Make the move, make the move
On m'appelle "Touche-car", freestyleur de tout-par
They call me "Touch-car", freestyler of everything
Répand la blue magic, bicraveur de calcaire
Spread the blue magic, crack dealer of limestone
Fiansoman Fianso la conquête de Palerme
Fiansoman Fianso, the conquest of Palermo
Chibanis, chibres à l'air, ni problème de salaire
Old men, dicks in the air, no problem with salary
Ni daron dans c'rap game, poto t'es une galère
No father in this rap game, bro you're a pain
C'clochard a voulu m'saboter, qu'il aille niquer sa mère
That bum tried to sabotage me, tell him to go f*** his mother
On m'appelle "Rompompom", esquivez-le.com
They call me "Rompompom", dodge-him.com
Si j'te l'dis c'est qu'j'le fais, tu verras qu'les poings cognent
If I tell you it's 'cause I'm doin' it, you'll see the fists hittin'
Check on m'appelle "Pompom", cop de Blankok
Check they call me "Pompom", straight outta Blankok
J'ai deux mains pour gifler tout le monde j'ai besoin d'un grand stock
I got two hands to slap everybody, I need a big stock
Quand j'croque, j'fais du bruit, "Non Fianso nous tape pas..."
When I bite, I make noise, "No Fianso don't hit us..."
Tu vois déjà mon flow, ma voix, t'as qu'à m'appeler papa
You already see my flow, my voice, you just gotta call me daddy
Pendant qu't'y es, avant d'vriller
While you're at it, before you go crazy
Patate de Croate avec une dalle d'Antillais
Croatian potato with a West Indian slap
Ta langue pliée, avant d'crier
Your tongue folded, before you scream
J'ai sali mon visage dans les tranchées avant d'briller
I got my face dirty in the trenches before I shined
Mets-toi sur le côté, j'encule le reste
Step aside, I'm f***ing the rest
#Voldemort le rap français m'esquive comme la peste
#Voldemort French rap avoids me like the plague
One two three check test on contrôle tes gestes
One two three check test I control your moves
Ok USA je suis le best of the best
Ok USA I'm the best of the best
Fianso
Fianso
Un calibre en T-Max: fais c'que t'as à faire
A gun on a T-Max: do what you gotta do
La daronne, une villa: fais c'que t'as à faire
Momma, a villa: do what you gotta do
On dort plus, tu dors pas: fais c'que t'as à faire
We don't sleep no more, you don't sleep: do what you gotta do
Wallah wallah wallah: fais c'que t'as à faire
Wallah wallah wallah: do what you gotta do
Frérot une grosse peine: fais c'que t'as à faire
Bro a heavy sentence: do what you gotta do
Quand ils sont une centaine: fais c'que t'as à faire
When there's a hundred of them: do what you gotta do
Ta pute veut des vacances: fais c'que t'as à faire
Your bitch wants a vacation: do what you gotta do
Roulette russe, t'as qu'une chance: fais c'que t'as à faire
Russian roulette, you only got one shot: do what you gotta do
Sors le pompe, sors le pompe
Take out the shotgun, take out the shotgun
Fais le mouv', fais le mouv'
Make the move, make the move
Sors le pompe, sors le pompe
Take out the shotgun, take out the shotgun
Fais le mouv', fais le mouv'
Make the move, make the move
Sors le pompe, sors le pompe
Take out the shotgun, take out the shotgun
Fais le mouv', fais le mouv'
Make the move, make the move
Sors le pompe, sors le pompe
Take out the shotgun, take out the shotgun
Fais le mouv', fais le mouv'
Make the move, make the move
Sors le pompe, sors le pompe
Take out the shotgun, take out the shotgun
Fais le mouv', fais le mouv'
Make the move, make the move
Sors le pompe, sors le pompe
Take out the shotgun, take out the shotgun
Fais le mouv', fais le mouv'
Make the move, make the move
Sors le pompe, sors le pompe
Take out the shotgun, take out the shotgun
Fais le mouv', fais le mouv'
Make the move, make the move
Sors le pompe, sors le pompe
Take out the shotgun, take out the shotgun
Fais le mouv', fais le mouv'
Make the move, make the move





Авторы: Mohamed Sylla, Sofiane Zermani, Mohamed Zeghoudi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.