Текст и перевод песни Sofiane - Jesuispasséchezso: Episode 8 / Fais le mouv
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesuispasséchezso: Episode 8 / Fais le mouv
Jesuispasséchezso: Episode 8 / Make the move
Paw,
paw,
paw!!!
Paw,
paw,
paw!!!
Va
t'faire
sucer
par
un
vampire,
que
des
loups
dans
l'empire,
on
veut
pas
t'voir
jouer
là
Go
get
yourself
sucked
by
a
vampire,
only
wolves
in
the
empire,
we
don't
want
to
see
you
playin'
here
Sur
le
bon
Dieu
c'est
v'là
l'fuego,
rallumer
des
pilons
d'la
taille
de
Valbuena
On
God
it's
fire
here,
lightin'
up
blunts
the
size
of
Valbuena
Wesh
ma
gueule,
à
quand
l'casse?
Calibré
devant
l'sas,
et
je
l'ouvre,
et
je
l'ouvre
Yo,
when's
the
break-in?
Locked
and
loaded
in
front
of
the
projects,
and
I
open
it,
I
open
it
Et
les
mythos
s'entassent,
cousin
j'te
braque
en
face:
fais
le
mouv',
fais
le
mouv'!
And
the
mythomaniacs
pile
up,
cuz
I'm
pointin'
it
in
your
face:
make
the
move,
make
the
move!
De-spi
y'a
l'gosse
qu'attend,
balistique
pose
pas
tes
mains
sur
la
crosse
battant
Despite
the
kid
waitin',
don't
put
your
hands
on
the
beatin'
gun
Frère,
ils
aiment
trop
Satan,
calibre
en
bouche
c'est
un
Beretta
brosse
à
dents
Brother,
they
love
Satan
too
much,
a
gun
in
your
mouth
is
a
Beretta
toothbrush
J'm'en
branle
des
fans
bicot,
le
fond
du
bol
de
riz,
la
fin
des
haricots
I
don't
give
a
damn
about
the
Arab
fans,
the
bottom
of
the
bowl
of
rice,
the
end
of
the
beans
Vi-ser'
les
grammes
igo,
compactés
c'est
Paris,
c'est
pas
des
Haribo
Aimin'
for
the
grams,
yo,
compacted
it's
Paris,
it
ain't
Haribo
Un
calibre
en
T-Max:
fais
c'que
t'as
à
faire
A
gun
on
a
T-Max:
do
what
you
gotta
do
La
daronne,
une
villa:
fais
c'que
t'as
à
faire
Momma,
a
villa:
do
what
you
gotta
do
On
dort
plus,
tu
dors
pas:
fais
c'que
t'as
à
faire
We
don't
sleep
no
more,
you
don't
sleep:
do
what
you
gotta
do
Wallah
wallah
wallah:
fais
c'que
t'as
à
faire
Wallah
wallah
wallah:
do
what
you
gotta
do
Frérot
une
grosse
peine:
fais
c'que
t'as
à
faire
Bro
a
heavy
sentence:
do
what
you
gotta
do
Quand
ils
sont
une
centaine:
fais
c'que
t'as
à
faire
When
there's
a
hundred
of
them:
do
what
you
gotta
do
Ta
pute
veut
des
vacances:
fais
c'que
t'as
à
faire
Your
bitch
wants
a
vacation:
do
what
you
gotta
do
Roulette
russe,
t'as
qu'une
chance:
fais
c'que
t'as
à
faire
Russian
roulette,
you
only
got
one
shot:
do
what
you
gotta
do
Sors
le
pompe,
sors
le
pompe
Take
out
the
shotgun,
take
out
the
shotgun
Fais
le
mouv',
fais
le
mouv'
Make
the
move,
make
the
move
Sors
le
pompe,
sors
le
pompe
Take
out
the
shotgun,
take
out
the
shotgun
Fais
le
mouv',
fais
le
mouv'
Make
the
move,
make
the
move
Sors
le
pompe,
sors
le
pompe
Take
out
the
shotgun,
take
out
the
shotgun
Fais
le
mouv',
fais
le
mouv'
Make
the
move,
make
the
move
Sors
le
pompe,
sors
le
pompe
Take
out
the
shotgun,
take
out
the
shotgun
Fais
le
mouv',
fais
le
mouv'
Make
the
move,
make
the
move
On
m'appelle
"Touche-car",
freestyleur
de
tout-par
They
call
me
"Touch-car",
freestyler
of
everything
Répand
la
blue
magic,
bicraveur
de
calcaire
Spread
the
blue
magic,
crack
dealer
of
limestone
Fiansoman
Fianso
la
conquête
de
Palerme
Fiansoman
Fianso,
the
conquest
of
Palermo
Chibanis,
chibres
à
l'air,
ni
problème
de
salaire
Old
men,
dicks
in
the
air,
no
problem
with
salary
Ni
daron
dans
c'rap
game,
poto
t'es
une
galère
No
father
in
this
rap
game,
bro
you're
a
pain
C'clochard
a
voulu
m'saboter,
qu'il
aille
niquer
sa
mère
That
bum
tried
to
sabotage
me,
tell
him
to
go
f***
his
mother
On
m'appelle
"Rompompom",
esquivez-le.com
They
call
me
"Rompompom",
dodge-him.com
Si
j'te
l'dis
c'est
qu'j'le
fais,
tu
verras
qu'les
poings
cognent
If
I
tell
you
it's
'cause
I'm
doin'
it,
you'll
see
the
fists
hittin'
Check
on
m'appelle
"Pompom",
cop
de
Blankok
Check
they
call
me
"Pompom",
straight
outta
Blankok
J'ai
deux
mains
pour
gifler
tout
le
monde
j'ai
besoin
d'un
grand
stock
I
got
two
hands
to
slap
everybody,
I
need
a
big
stock
Quand
j'croque,
j'fais
du
bruit,
"Non
Fianso
nous
tape
pas..."
When
I
bite,
I
make
noise,
"No
Fianso
don't
hit
us..."
Tu
vois
déjà
mon
flow,
ma
voix,
t'as
qu'à
m'appeler
papa
You
already
see
my
flow,
my
voice,
you
just
gotta
call
me
daddy
Pendant
qu't'y
es,
avant
d'vriller
While
you're
at
it,
before
you
go
crazy
Patate
de
Croate
avec
une
dalle
d'Antillais
Croatian
potato
with
a
West
Indian
slap
Ta
langue
pliée,
avant
d'crier
Your
tongue
folded,
before
you
scream
J'ai
sali
mon
visage
dans
les
tranchées
avant
d'briller
I
got
my
face
dirty
in
the
trenches
before
I
shined
Mets-toi
sur
le
côté,
j'encule
le
reste
Step
aside,
I'm
f***ing
the
rest
#Voldemort
le
rap
français
m'esquive
comme
la
peste
#Voldemort
French
rap
avoids
me
like
the
plague
One
two
three
check
test
on
contrôle
tes
gestes
One
two
three
check
test
I
control
your
moves
Ok
USA
je
suis
le
best
of
the
best
Ok
USA
I'm
the
best
of
the
best
Un
calibre
en
T-Max:
fais
c'que
t'as
à
faire
A
gun
on
a
T-Max:
do
what
you
gotta
do
La
daronne,
une
villa:
fais
c'que
t'as
à
faire
Momma,
a
villa:
do
what
you
gotta
do
On
dort
plus,
tu
dors
pas:
fais
c'que
t'as
à
faire
We
don't
sleep
no
more,
you
don't
sleep:
do
what
you
gotta
do
Wallah
wallah
wallah:
fais
c'que
t'as
à
faire
Wallah
wallah
wallah:
do
what
you
gotta
do
Frérot
une
grosse
peine:
fais
c'que
t'as
à
faire
Bro
a
heavy
sentence:
do
what
you
gotta
do
Quand
ils
sont
une
centaine:
fais
c'que
t'as
à
faire
When
there's
a
hundred
of
them:
do
what
you
gotta
do
Ta
pute
veut
des
vacances:
fais
c'que
t'as
à
faire
Your
bitch
wants
a
vacation:
do
what
you
gotta
do
Roulette
russe,
t'as
qu'une
chance:
fais
c'que
t'as
à
faire
Russian
roulette,
you
only
got
one
shot:
do
what
you
gotta
do
Sors
le
pompe,
sors
le
pompe
Take
out
the
shotgun,
take
out
the
shotgun
Fais
le
mouv',
fais
le
mouv'
Make
the
move,
make
the
move
Sors
le
pompe,
sors
le
pompe
Take
out
the
shotgun,
take
out
the
shotgun
Fais
le
mouv',
fais
le
mouv'
Make
the
move,
make
the
move
Sors
le
pompe,
sors
le
pompe
Take
out
the
shotgun,
take
out
the
shotgun
Fais
le
mouv',
fais
le
mouv'
Make
the
move,
make
the
move
Sors
le
pompe,
sors
le
pompe
Take
out
the
shotgun,
take
out
the
shotgun
Fais
le
mouv',
fais
le
mouv'
Make
the
move,
make
the
move
Sors
le
pompe,
sors
le
pompe
Take
out
the
shotgun,
take
out
the
shotgun
Fais
le
mouv',
fais
le
mouv'
Make
the
move,
make
the
move
Sors
le
pompe,
sors
le
pompe
Take
out
the
shotgun,
take
out
the
shotgun
Fais
le
mouv',
fais
le
mouv'
Make
the
move,
make
the
move
Sors
le
pompe,
sors
le
pompe
Take
out
the
shotgun,
take
out
the
shotgun
Fais
le
mouv',
fais
le
mouv'
Make
the
move,
make
the
move
Sors
le
pompe,
sors
le
pompe
Take
out
the
shotgun,
take
out
the
shotgun
Fais
le
mouv',
fais
le
mouv'
Make
the
move,
make
the
move
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohamed Sylla, Sofiane Zermani, Mohamed Zeghoudi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.