Sofiane - Maître Ruben - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sofiane - Maître Ruben




Maître Ruben
Мастер Рубен
J′veux bien répondre aux questions
Я готов ответить на вопросы,
Seul dans mon trou, gros j'ai tenu
Один в своей дыре, детка, я выстоял.
Pas d′partages de connexions
Никакого совместного пользования связью,
Que des paquetages de co-détenus
Только передачи от сокамерников
Sur la grand-mère de leur belle-fille
О бабушке их невестки.
J'les regarde éplucher mes contacts
Я смотрю, как они роются в моих контактах,
Dans ma cellule pour un selfie
В моей камере ради селфи.
J'suis Malcolm, j′suis Tupac
Я Малкольм, я Тупак.
Ils ont peur que j′soulève Paname
Они боятся, что я подниму Париж,
J'suis scruté par les boss
Меня пасут боссы.
C′est l'état qui s′invite pour bousculer ma femme
Это государство вмешивается, чтобы запугать мою жену,
Pour insulter mes gosses
Чтобы оскорбить моих детей.
Bandit saleté, bandit cerveau, quand l'hiver sonne
Проклятый бандит, бандит с мозгами, когда приходит зима,
J′suis un homme de confiance qui fait confiance à personne
Я человек слова, который никому не верит.
Joue pas au con, gros c'est carré
Не валяй дурака, детка, все серьезно.
Y'a qu′le baveux pour séparer
Только болтун может разделить.
Gros disques d′or sont égarés
Мои золотые диски потеряны,
Disques de platine, peuvent plus s'garer
Платиновые диски больше не могут припарковаться.
Et les voisins changent de regard
И соседи меняют взгляд,
Graves devant l′ampleur du sinistre
Серьезные перед масштабом бедствия.
J'te laisse avec ta guerre des gangs
Я оставляю тебя с твоими бандитскими разборками,
Frère, j′suis en embrouille avec des ministres
Брат, у меня проблемы с министрами.
Allô, allô, Maître Ruben?
Алло, алло, мастер Рубен?
Allô, allô, Maître Ruben?
Алло, алло, мастер Рубен?
Maudit par les lois, j'marche avec les loups
Проклятый законами, я иду с волками.
Allô, allô, Maître Ruben? Maître Ruben?
Алло, алло, мастер Рубен? Мастер Рубен?
(Spécialement dédicacé) Maître Ruben
(Специально посвящено) Мастер Рубен
Maudit par les lois, j′marche avec les loups
Проклятый законами, я иду с волками.
Allô, allô, Maître Ruben?
Алло, алло, мастер Рубен?
Ils sourient comme des petits jnouns
Они улыбаются, как маленькие дурачки.
Remballez vos petites chouilles, l'OPJ, vos poulains
Засуньте свои мелкие делишки, оперативник, ваши жеребята.
Empreintes, photos qui m'saoûlent
Отпечатки, фотографии, которые меня достали.
J′ai la coupe à Kim Jung, et merci la team Jul hein
У меня стрижка как у Ким Чен Ына, и спасибо команде Jul, ага.
Les armes qui marchent dans mon salon
Оружие гуляет по моей гостиной,
Attendus comme l′avis d'parquet
Ожидаемое, как уведомление из прокуратуры.
J′écris c'refrain dans mon trou à rats
Я пишу этот припев в своей крысиной норе,
Violon gauche, commissariat d′Aulnay
Левый скрипач, полицейский участок Ольне.
Presse, médias: feux d'bengale
Пресса, СМИ: фейерверк.
Ma mère elle vient des grosses cales
Моя мама родом из больших трущоб.
Sig Sauer, Ixor, si j′sors ce soir, j'irai claquer cinq balles
Sig Sauer, Ixor, если я выйду сегодня вечером, я пойду потрачу пять пуль.
Taux d'criminalité cinq étoiles
Уровень преступности пять звезд.
L′équipe balafrée comme Rim′K
Команда вся в шрамах, как Rim'K.
C'est la Lybie sous ′sky
Это Ливия под небом.
JB, Blue Sky, forgé j'pense à Jinka
JB, Blue Sky, кую железо, думаю о Джинке.
Allô, allô, Maître Ruben?
Алло, алло, мастер Рубен?
Allô, allô, Maître Ruben?
Алло, алло, мастер Рубен?
Maudit par les lois, j′marche avec les loups
Проклятый законами, я иду с волками.
Allô, allô, Maître Ruben?
Алло, алло, мастер Рубен?
Maître Ruben? Maître Ruben
Мастер Рубен? Мастер Рубен?
Maudit par les lois, j'marche avec les loups
Проклятый законами, я иду с волками.
Allô, allô, Maître Ruben?
Алло, алло, мастер Рубен?





Авторы: Sofiane Zermani, Ariya Rahimianpour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.