Sofiane feat. Kaaris - Mistigris - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sofiane feat. Kaaris - Mistigris




Mistigris
Mistigris
Ish-euh
Ish-uh
J'ai dit Ish-euh
I said Ish-uh
Paw, Paw, Ouais
Paw, Paw, Yeah
Embrouille, bagarre et sortilège
Trouble, fights, and sorcery
Embrouille, bagarre et sortilège
Trouble, fights, and sorcery
Embrouille, bagarre et sortilège
Trouble, fights, and sorcery
Embrouille, bagarre et (Pute pute pute pute)
Trouble, fights, and (Bitch, bitch, bitch, bitch)
Crains le prêtre, crains le mistigri
Fear the priest, fear the black cat
Crains le prêtre, crains le mistigri
Fear the priest, fear the black cat
Embrouille, bagarre et sortilège
Trouble, fights, and sorcery
Embrouille, bagarre et sortilège
Trouble, fights, and sorcery
Embrouille, bagarre et sortilège
Trouble, fights, and sorcery
Embrouille, bagarre et sortilège (Abracadabra)
Trouble, fights, and sorcery (Abracadabra)
Wouh
Wouh
Crains le prêtre, crains le mistigri
Fear the priest, fear the black cat
Wouh, Wouh
Wouh, Wouh
Crains le prêtre, crains le mistigri
Fear the priest, fear the black cat
Grosse mula comme flash de Jack,
Big money like Jack's flash,
(Grosse moula comme flash de Jack)
(Big money like Jack's flash)
C'est Fianso, tchétchène, Mexique, bambara
It's Fianso, Chechen, Mexican, Bambara
(C'est Fianso, tchétchène, Mexique, bambara)
(It's Fianso, Chechen, Mexican, Bambara)
9-3, chevalier gay du Zodiaque
9-3, gay knight of the Zodiac
(9-3 chevalier gay du Zodiaque)
(9-3 gay knight of the Zodiac)
On parle, on s'parle en high kick dans c'cas-là
We talk, we speak in high kicks in that case
(On parle, on s'parle en high kick dans c'cas là)
(We talk, we speak in high kicks in that case)
Frérot, parle moins fort, baisse ta main ou j'te raye de mon testament
Bro, speak softer, lower your hand or I'll scratch you from my will
Rater l'heure à quelques centimètres du cœur avec un Ruger Est Allemand
Missed the hour by a few centimeters from the heart with a German Ruger
Marche pas seul dans les rues d'Auber', crains le prêtre et le mistigri
Don't walk alone in the streets of Auber, fear the priest and the black cat
Être le best est risquer de le prouver, un ennemi mort, 10 de retrouvés
Being the best is risking to prove it, one dead enemy, 10 found
Fais-nous chauffer la frappe dans l'pilon
Heat up the dope in the mortar
Faire du sale, prendre une balle pour 1000 E
Do the dirty, take a bullet for 1000 E
Chico pétée, v'là cancer mignon
Cracked chick, here's cute cancer
Une peine à deux chiffres sans faire l'millon!
A double-digit sentence without making a million!
Toi, t'es un minable, toi, t'es un minable
You, you're a loser, you, you're a loser
P'tite folle, t'as passé l'anneau, sont choqués comme convoqués par Big Paul Castellano!
Little fool, you passed the ring, they're shocked like summoned by Big Paul Castellano!
Embrouille, bagarre et sortilège
Trouble, fights, and sorcery
Embrouille, bagarre et sortilège
Trouble, fights, and sorcery
Embrouille, bagarre et sortilège
Trouble, fights, and sorcery
Embrouille, bagarre et sortilège (Abracadabra)
Trouble, fights, and sorcery (Abracadabra)
Crains le prêtre (2.7.), crains le mistigri
Fear the priest (2.7.), fear the black cat
Crains le prêtre, crains le mistigri
Fear the priest, fear the black cat
Embrouille, bagarre et sortilège
Trouble, fights, and sorcery
Embrouille, bagarre et sortilège
Trouble, fights, and sorcery
Embrouille, bagarre et sortilège
Trouble, fights, and sorcery
Embrouille, bagarre et (Pute pute pute pute)
Trouble, fights, and (Bitch, bitch, bitch, bitch)
Wouh
Wouh
Crains le prêtre, crains le mistigri
Fear the priest, fear the black cat
Wouh, Wouh
Wouh, Wouh
Crains le prêtre, crains le mistigri
Fear the priest, fear the black cat
Les meilleurs ennemis règlent les meilleurs comptes (Dozo)
The best enemies settle the best scores (Dozo)
Nous, on n'se drogue pas (non), sauf si le shit, ça compte (non)
We don't do drugs (no), unless weed counts (no)
J'préfère la mort à la honte (ouais)
I prefer death to shame (yeah)
Elle connait le goût de ma bite
She knows the taste of my dick
J'marche du côté sale de la street (pute)
I walk on the dirty side of the street (bitch)
Aujourd'hui, j'peux te faire la bise
Today, I can kiss you
Demain, rafale dans le pare-brise (pute, pute, pute, pute)
Tomorrow, burst in the windshield (bitch, bitch, bitch, bitch)
Tu jactes, tu jactes, tu jactes, tu jactes, j'en ai rien à battre
You talk, you talk, you talk, you talk, I don't give a damn
Si tu mouilles pas, rrr, molard dans ta chatte (graa)
If you don't get wet, rrr, a joint in your pussy (graa)
On t'péta tes ien-clis, on fait la bringue si tu t'fais fumer (pute)
We'll break your clit, we'll party if you get smoked (bitch)
Enlève ton gue-stri, tu fais la dinde, j'envoie la purée (S.E')
Take off your dress, you're playing the turkey, I'm sending the mash (S.E')
Tous les jours sur le rain-ter, j'fais des une-deux, (ouais)
Every day on the rain-ter, I do one-twos, (yeah)
J'te pisserai pas dessus même si tu prenais feu (gang)
I wouldn't piss on you even if you were on fire (gang)
Flic aux pieds de cochon, veut prendre mon teu-teu (bang-bang)
Cop with pig feet, wants to take my gun (bang-bang)
Attends, j'termine mon pochon, j'te prends en leu-leu (Kaaaris)
Wait, I'm finishing my bag, I'll take you one by one (Kaaaris)
Embrouille, bagarre et sortilège
Trouble, fights, and sorcery
Embrouille, bagarre et sortilège
Trouble, fights, and sorcery
Embrouille, bagarre et sortilège
Trouble, fights, and sorcery
Embrouille, bagarre et sortilège (Pute pute pute pute)
Trouble, fights, and sorcery (Bitch, bitch, bitch, bitch)
Crains le prêtre, crains le mistigri
Fear the priest, fear the black cat
Crains le prêtre, crains le mistigri
Fear the priest, fear the black cat
Embrouille, bagarre et sortilège
Trouble, fights, and sorcery
Embrouille, bagarre et sortilège
Trouble, fights, and sorcery
Embrouille, bagarre et sortilège
Trouble, fights, and sorcery
Embrouille, bagarre et (Pute pute pute pute)
Trouble, fights, and (Bitch, bitch, bitch, bitch)
Wouh
Wouh
Crains le prêtre, crains le mistigri
Fear the priest, fear the black cat
Wouh, Wouh
Wouh, Wouh
Crains le prêtre, crains le mistigri
Fear the priest, fear the black cat





Авторы: Kaaris, Sofiane Zermani, Samuel Taieb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.