Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Langes
Leben
und
nikomok
(langes
Leben
und
nikomok)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Langes
Leben
und
nikomok
(langes
Leben
und
nikomok)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Langes
Leben
und
nikomok
(langes
Leben
und
nikomok)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Langes
Leben
und
nikomok
(langes
Leben
und
nikomok)
Je
te
rappelle
si
je
m′rappelle
qu'il
faut
l′faire
Ich
ruf
dich
zurück,
wenn
ich
mich
erinnere,
dass
es
zu
tun
ist
C'est
la
paix
ce
soir
faut
une
autre
guerre
Heute
ist
Frieden,
doch
morgen
wieder
Krieg
Parlons
pas
d'tess,
parlons
pas
d′tess
Red
nicht
über
Stress,
red
nicht
über
Stress
Balayette,
rafale
dans
le
bas
d′caisse
Kehrbesen,
Salve
in
den
Unterbau
Tant
qu'j′suis
pas
sous
terre
c'est
pas
fini
Solange
ich
nicht
unter
der
Erde
liege,
ist
es
nicht
vorbei
Moi
j′reviens
toujours,
j'me
venge
de
ce
qu′on
me
fait
Ich
komm
immer
zurück,
räche
mich
für
das,
was
man
mir
antut
Même
des
années
après
l'ancien
Sogar
Jahre
später,
der
Alte
Laisse
pas
traîner
ta
fille
on
va
la
schtroumfer
Lass
deine
Tochter
nicht
rumhängen,
wir
nehmen
sie
mit
Un
kilo
par
ci,
un
platine
par
là
Ein
Kilo
hier,
ein
Platin
da
J'écoute
pas
mais
j′entends
parler,
tranquille
Ich
hör
nicht
zu,
aber
ich
hör
Gespräche,
ruhig
J′compte
mes
trophées,
arrête
de
m'chauffer
Ich
zähl
meine
Trophäen,
hör
auf
mich
aufzuregen
J′vais
lui
snapper
cent
mille
Ich
schnapp
ihm
hunderttausend
Longue
vie,
hijo
de
puta
Langes
Leben,
hijo
de
puta
Transac,
9.3,
égale
rotte-ca
Deal,
9.3,
gleich
rotte-ca
Sors
une
chaussette,
y
a
pas
d'pote-ca
Zieh
einen
Socken
raus,
kein
pote-ca
De
la
beuh,
dans
le
crane
de
la
vodka
Gras,
im
Kopf
der
Wodka
Y′a
pas
d'condés
à
l′horizon
Keine
Bullen
am
Horizont
Si
tu
décroches,
"allo",
prison
Wenn
du
aufgibst,
"Hallo",
Gefängnis
Balance
ton
porc,
fréro
j'la
nique
Verpfeif
dein
Schwein,
Bruder,
ich
fick
es
Balayette,
au
niveau
d'la
nuque
Kehrbesen,
auf
Höhe
des
Nackens
Déclare
le
squad
Melde
das
Squad
On
paiera
jamais
pour
qu′un
tapin
nous
fouette
Wir
zahlen
nie
dafür,
dass
eine
Nutte
uns
peitscht
Fais
ton
malinois
j′te
ramène
le
SWAT
Spiel
deinen
Malinois,
ich
hol
dir
die
SWAT
T'es
mort
au
final
mais
ma
gueule
on
vous
souhaite,
souhaite
Am
Ende
bist
du
tot,
aber
mein
Gesicht
wünscht
euch,
wünscht
euch
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Langes
Leben
und
nikomok
(langes
Leben
und
nikomok)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Langes
Leben
und
nikomok
(langes
Leben
und
nikomok)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Langes
Leben
und
nikomok
(langes
Leben
und
nikomok)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Langes
Leben
und
nikomok
(langes
Leben
und
nikomok)
Longue
vie
et
nique
ta
belle-maman
Langes
Leben
und
fick
deine
Schwiegermutter
C′est
plus
la
même
qu'avant
Es
ist
nicht
mehr
wie
früher
J′suis
dans
le
plavon
ganté
Ich
bin
im
Plafond
mit
Handschuhen
Jogging
alligator
Jogginganzug
Alligator
On
fait
partie
des
grands
Wir
gehören
zu
den
Großen
Longue
vie
mama
na
yo
Langes
Leben
mama
na
yo
J'm′envole
vers
Pattaya
Ich
flieg
nach
Pattaya
Si
je
grattais
pas
un
euro,
j'aurais
déjà
arrêté
le
pe-ra
Wenn
ich
keinen
Euro
verdient
hätte,
hätte
ich
schon
mit
pe-ra
aufgehört
Longue
vie
hatchoun
yemek
Langes
Leben
hatchoun
yemek
J'suis
derrière,
gros
fais
belek
Ich
bin
dahinter,
großer,
sei
vorsichtig
Elle
effectue
le
booty
shake
Sie
macht
den
Booty-Shake
J′suis
Birdman,
j′suis
Gucci
Mane
Ich
bin
Birdman,
ich
bin
Gucci
Mane
Le
compte
en
banque
blindé
comme
une
porte
Das
Bankkonto
voll
wie
eine
Tür
Khabat
dans
l'appart
Khabat
in
der
Wohnung
J′peux
pas
bicrave
à
perte,
j'peux
pas
bicrave
à
perte
Ich
kann
nicht
mit
Verlust
verkaufen,
ich
kann
nicht
mit
Verlust
verkaufen
C′est
moi
qui
gagne
Ich
bin
der
Gewinner
J'connais
toutes
les
cartes,
j′connais
toutes
les
failles
Ich
kenne
alle
Karten,
ich
kenne
alle
Schwächen
Rolex
dans
la
fouille
Rolex
in
der
Tasche
L'OPJ
perd
le
smile
mais
je
m'en
bats
les
couilles
Der
OJP
verliert
das
Lächeln,
aber
das
ist
mir
egal
Longue
vie
Counia
Manman′w
Langes
Leben
Counia
Manman'w
GP
et
casque
Araï
GP
und
Arai-Helm
Ta
grand
mère
la
pute
en
string
Deine
Oma
die
Nutte
im
String
Triple
platine
en
stream
Dreifach-Platin
im
Stream
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Langes
Leben
und
nikomok
(langes
Leben
und
nikomok)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Langes
Leben
und
nikomok
(langes
Leben
und
nikomok)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Langes
Leben
und
nikomok
(langes
Leben
und
nikomok)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Langes
Leben
und
nikomok
(langes
Leben
und
nikomok)
Parle
pas,
va
de
l′avant
Red
nicht,
geh
weiter
Petit
maghrébin
vend
de
l'afghan
Kleiner
Maghrebiner
verkauf
Afghan
Patate
dans
pomme
d′Adam
Kartoffel
im
Adamsapfel
J'ai
la
même
bande
qu′avant
Ich
hab
die
gleiche
Bande
wie
vorher
Longue
vie
nikomok
Langes
Leben
nikomok
Les
mains
faites
pour
l'or
sont
dans
bezoules
Hände
gemacht
für
Gold
sind
in
Bezoules
Pour
mes
bougnoules
qui
soignent
coups
de
shlass
au
zit
zitoune
Für
meine
Bougnoules,
die
Messerstiche
in
zit
zitoune
behandeln
Disque
d′or,
j'traîne
toujours
avec
celui
qui
a
prêté
vingt
eu
Goldene
Schallplatte,
ich
hänge
immer
noch
mit
dem
ab,
der
mir
zwanzig
Euro
geliehen
hat
Ouais
ton
corps
Ja,
dein
Körper
La
rue
du
succès
dans
ta
schneck
c'était
ta
queue
Die
Straße
des
Erfolgs
in
deiner
Schneck
war
dein
Schwanz
Avenue
Montaigne
j′en
rêvais
Avenue
Montaigne,
davon
habe
ich
geträumt
T′as
vu
mon
teint
c'est
l′été
Du
siehst
meine
Hautfarbe,
es
ist
Sommer
Soulagé
quand
je
suis
sur
Alger
Erleichtert,
wenn
ich
in
Algier
bin
J'suis
mwana
mboka,
j′suis
rajeul
Ich
bin
mwana
mboka,
ich
bin
rajeul
Pas
de
ciste-ra
entre
nous
c'est
la
même
Kein
Zister-Ra
zwischen
uns,
es
ist
das
Gleiche
Nos
reumés
touchent
les
allocs
(c′est
la
merde
mon
pote)
Unsere
Mütter
kriegen
Sozialhilfe
(das
ist
Scheiße,
mein
Kumpel)
Ensemble
on
met
la
pression
sur
ces
salopes
Zusammen
machen
wir
Druck
auf
diese
Schlampen
J'fais
de
la
corde,
je
travaille
le
cardio
fort
Ich
mach
Seilspringen,
ich
trainiere
Cardio
hart
Rebeu
au
fond
du
Ford
Rebeu
hinten
im
Ford
On
me
disait
non,
à
long
terme
c'est
hard
Man
sagte
mir
Nein,
auf
lange
Sicht
ist
es
hart
Allume
l′antenne
c′est
oi-m
Schalt
die
Antenne
ein,
das
ist
oi-m
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Langes
Leben
und
nikomok
(langes
Leben
und
nikomok)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Langes
Leben
und
nikomok
(langes
Leben
und
nikomok)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Langes
Leben
und
nikomok
(langes
Leben
und
nikomok)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Langes
Leben
und
nikomok
(langes
Leben
und
nikomok)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Langes
Leben
und
nikomok
(langes
Leben
und
nikomok)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Langes
Leben
und
nikomok
(langes
Leben
und
nikomok)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Langes
Leben
und
nikomok
(langes
Leben
und
nikomok)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
tiens,
tiens
retiens)
Langes
Leben
und
nikomok
(langes
Leben
und
hey,
hey,
merk
dir)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Nzobazola, Hornet La Frappe, Mohamed Zeghoudi, Sofiane Zermani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.