Sofiane - 200 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sofiane - 200




200
200
Ish ish
Эй, эй
Tchek, anh
Чек, анх
Wallah wallah wallah, y′a tout le monde qui s'en mêle
Клянусь, клянусь, клянусь, все лезут не в свои дела
Wallah wallah wallah, les bourbiers qui s′enchaînent
Клянусь, клянусь, клянусь, проблемы следуют одна за другой
Les ennemis sont 200, y'a l'équipe qui s′engraine
Врагов 200, моя команда наживается
Wallah wallah wallah, y′a tout le monde qui s'en mêle
Клянусь, клянусь, клянусь, все лезут не в свои дела
Wallah wallah wallah
Клянусь, клянусь, клянусь
Wallah wallah wallah
Клянусь, клянусь, клянусь
Blindé comme les Djuna
Заряжен, как Djuna
Comme XV, j′suis pris pour cible (pris pour cible)
Как XV, я мишень (мишень)
Hamdou', j′ai pas signé chez Warner, chez Columbia
Слава Богу, я не подписал контракт с Warner, с Columbia
J'ai ma carte au trésor dessinée comme tes sourcils
У меня карта сокровищ, нарисованная, как твои брови
J′ai des couilles, on prend tout, ton terrain, c'est la dunya
У меня есть яйца, мы забираем всё, твоя территория - это мир
T'es pisté, j′ai remonté la te-por
Ты под наблюдением, я отследил тебя
J′dors cinq jours dans la voiture, poto, j'suis pas pressé (poto j′suis pas pressé)
Я сплю пять дней в машине, детка, я не спешу (детка, я не спешу)
Dîtes Allah y rahmou, il est mort comme un non-regret
Скажите, Аллах, помилуй его, он умер без сожалений
Condoléances adressées (ouais ouais)
Соболезнования выражены (да, да)
Appelle le 17 quand y'a du grabuge, capuche Lacoste, des clients de La Poste agressés
Звони 17, когда проблемы, капюшон Lacoste, клиенты почты ограблены
J′ai sorti les skis, l'terrain est glissant et j′ai pas bicrave dix ans pour finir à l'essai
Я достал лыжи, местность скользкая, и я не торговал десять лет, чтобы закончить на испытательном сроке
Le courant pas baissé
Электричество не отключили
Fermez tous vos gueules tant que la poucave est pas blessée (tous vos gueules, tous vos gueules)
Закройте свои рты, пока стукачка не ранена (все свои рты, все свои рты)
Le show n'est pas encore fini
Шоу еще не закончено
Comme une Lamborghini, j′ai le moral rabaissé
Как Lamborghini, у меня заниженная посадка
Pas besoin d′acquiescer
Не нужно соглашаться
Pousse toi d'là connard, ça va finir en AVC (tu vois)
Убирайся отсюда, придурок, это закончится инсультом (понимаешь)
Fianso t′a pas laissé, chacun sa calvitie, ton père le VTC
Fianso тебя не оставил, у каждого своя лысина, твой отец - таксист
Un 9 sort du chapeau, un fusil sort de l'armoire
9-миллиметровый вылетает из шляпы, ружье из шкафа
Tellement des grosses merdes, j′pourrais les viser dans l'noir
Столько дерьма, что я мог бы стрелять в темноте
Un 9 sort du chapeau, un fusil sort de l′armoire
9-миллиметровый вылетает из шляпы, ружье из шкафа
Tellement des grosses merdes, j'pourrais les viser dans l'noir
Столько дерьма, что я мог бы стрелять в темноте
Wallah wallah wallah, y′a tout le monde qui s′en mêle
Клянусь, клянусь, клянусь, все лезут не в свои дела
Wallah wallah wallah, les bourbiers qui s'enchaînent
Клянусь, клянусь, клянусь, проблемы следуют одна за другой
Les ennemis sont 200, y′a l'équipe qui s′engraine
Врагов 200, моя команда наживается
Wallah wallah wallah, y'a tout le monde qui s′en mêle
Клянусь, клянусь, клянусь, все лезут не в свои дела
Wallah wallah wallah
Клянусь, клянусь, клянусь
Wallah wallah wallah
Клянусь, клянусь, клянусь
Batterie bluffée, réseau bluffé
Села батарейка, пропала сеть
J'ai pas l'million, j′ai plus d′pilon
У меня нет миллиона, у меня больше нет травы
J'les ai refait monter
Я снова поднял их
Y′a les condés, c'est la merde
Там копы, это плохо
Fianso, pas là, prison, kala′ bagarre, crochet
Fianso, меня нет, тюрьма, драка, хук
J'ai pas d′projet, voilà, tu vas danser la Soul
У меня нет планов, вот, ты будешь танцевать соул
Hassoul, c'est la merde
Короче, это плохо
La France nous a pas laissé rentrer dans l'idée de voir les invités vider toutes les CB (vider toutes les CB)
Франция не позволила нам представить себе, как гости опустошают все кредитные карты (опустошают все кредитные карты)
Recette de cuisine, Mani connait le black mais dit qu′on peut cacher l′cadavre dans l'PGP (caché l′cadavre dans l'PGP)
Кулинарный рецепт, Мани знает черного, но говорит, что мы можем спрятать труп в PGP (спрятать труп в PGP)
Pas v′nu guignoler (non)
Не пришел дурачиться (нет)
Poto, j'ai des plans machiavéliques à fignoler
Детка, у меня есть макиавеллиевские планы, которые нужно доработать
En noir, en blanc, tard, pé-cli, j′les regarde en violet (violet, violet)
В черном, в белом, поздно, клиенты, я смотрю на них фиолетовыми (фиолетовыми, фиолетовыми)
Gang des lyonnais, l'alcool c'est de l′eau, le ke-cra c′est du riz au lait
Лионская банда, алкоголь - это вода, крэк - это рисовый пудинг
Maman est en haut, faisait du gateau
Мама наверху, пекла торт
Papa tout en bas, les armes, il bricolait, bref, il picolait
Папа внизу, мастерил оружие, короче, он выпивал
Les clients dans la cité sont perdus, guide-les (guide les, guide les)
Клиенты в районе потерялись, направь их (направь их, направь их)
Transac', toujours armé, j′suis chargé au fond du wagon
Сделка, всегда вооружен, я заряжен в конце вагона
Si tu vois les dragons, vise-les
Если увидишь драконов, целься в них
Un 9 sort du chapeau, un fusil sort de l'armoire
9-миллиметровый вылетает из шляпы, ружье из шкафа
Tellement des grosses merdes, j′pourrais les viser dans l'noir
Столько дерьма, что я мог бы стрелять в темноте
Un 9 sort du chapeau, un fusil sort de l′armoire
9-миллиметровый вылетает из шляпы, ружье из шкафа
Tellement des grosses merdes, j'pourrais les viser dans l'noir
Столько дерьма, что я мог бы стрелять в темноте
Wallah wallah wallah, y′a tout le monde qui s′en mêle
Клянусь, клянусь, клянусь, все лезут не в свои дела
Wallah wallah wallah, les bourbiers qui s'enchaînent
Клянусь, клянусь, клянусь, проблемы следуют одна за другой
Les ennemis sont 200, y′a l'équipe qui s′engraine
Врагов 200, моя команда наживается
Wallah wallah wallah, y'a tout le monde qui s′en mêle
Клянусь, клянусь, клянусь, все лезут не в свои дела
Wallah wallah wallah
Клянусь, клянусь, клянусь
Wallah wallah wallah
Клянусь, клянусь, клянусь





Авторы: Sofiane Zermani, Samuel Taieb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.