Sofiane - Briser Mes Chaînes - перевод текста песни на немецкий

Briser Mes Chaînes - Sofianeперевод на немецкий




Briser Mes Chaînes
Meine Ketten sprengen
M'envoler, sans regret,
Wegfliegen, ohne Reue,
Pour trouver enfin,
Um endlich zu finden,
La voie de mon destin,
Den Weg meines Schicksals,
Et essayer, de briser mes chaines.
Und versuchen, meine Ketten zu sprengen.
Et je serais différent,
Und ich werde anders sein,
Un éclat nouveau brille dans mes yeux,
Ein neuer Glanz leuchtet in meinen Augen,
Le monde n'est pas trop grand,
Die Welt ist nicht zu groß,
Pour celui qui le veut.
Für den, der sie will.
Si tu as confiance en moi,
Wenn du Vertrauen in mich hast,
Je voudrais pour toi.
Möchte ich für dich.
M'envoler, sans regret,
Wegfliegen, ohne Reue,
Pour trouver enfin,
Um endlich zu finden,
La voie de mon destin,
Den Weg meines Schicksals,
Et essayer de briser mes chaines,
Und versuchen, meine Ketten zu sprengen,
De briser mes chaines.
Meine Ketten zu sprengen.
Et je le sens grandir,
Und ich fühle es wachsen,
Comme un feu que rien ne peut arreter,
Wie ein Feuer, das nichts aufhalten kann,
Mes sentiments se desire,
Meine Gefühle sehnen sich,
Oh l'envie d'exister.
Oh, die Lust zu existieren.
Il me fait toucher le ciel,
Es lässt mich den Himmel berühren,
Et monter sur la scene.
Und auf die Bühne steigen.
M'envoler, me dépasser,
Wegfliegen, mich selbst übertreffen,
Pour trouver enfin,
Um endlich zu finden,
La voie de mon destin,
Den Weg meines Schicksals,
Et essayer de briser mes chaines.
Und versuchen, meine Ketten zu sprengen.
Courir et partir,
Laufen und weggehen,
Atteindre l'endroit ou on ne m'attender pas.
Den Ort erreichen, wo man mich nicht erwartete.
Il est tant de briser mes chaines,
Es ist Zeit, meine Ketten zu sprengen,
De briser mes chaines.
Meine Ketten zu sprengen.
Se n'est pas pour la gloire,
Es ist nicht für den Ruhm,
Mais c'est plus qu'un espoir,
Aber es ist mehr als eine Hoffnung,
Car j'en avais réver si longtemp,
Denn ich habe so lange davon geträumt,
C'est bien plus qu'une envie, un désir infinie.
Es ist viel mehr als ein Wunsch, ein unendliches Verlangen.
Je veux briser mes chaines.
Ich will meine Ketten sprengen.
M'envoler, sans regret,
Wegfliegen, ohne Reue,
Pour trouver enfin,
Um endlich zu finden,
La voie de mon destin,
Den Weg meines Schicksals,
Et essayer de briser mes chaines.
Und versuchen, meine Ketten zu sprengen.
Et courir, grandir,
Und laufen, wachsen,
Atteindre l'endroit ou l'on ne m'attendais pas,
Den Ort erreichen, wo man mich nicht erwartete,
Il est tant de briser mes chaines.
Es ist Zeit, meine Ketten zu sprengen.
Et je serais different.
Und ich werde anders sein.
Un éclat nouveau brille dans mes yeux.
Ein neuer Glanz leuchtet in meinen Augen.





Авторы: Jamie Houston


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.