Текст и перевод песни Sofiane - Sous contrôle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sous contrôle
Under Control
Check,
hein,
oh
Check
it
out,
oh
On
va
les
faire
arrêter
d′parler,
j'veux
We're
gonna
shut
them
up,
I
want
Le
pouvoir
à
genoux,
tout
l′monde
par
les
cheveux
The
power
on
its
knees,
everyone
by
the
hair
90
minutes
sur
le
banc
90
minutes
on
the
bench
300
000
albums
dans
les
arrêts
d'jeu
300,000
albums
in
stoppage
time
Check,
hein
(Yasser
Beats)
Check
it
out
(Yasser
Beats)
On
va
les
faire
arrêter
d'parler,
j′veux
We're
gonna
shut
them
up,
I
want
Le
pouvoir
à
genoux,
tout
l′monde
par
les
cheveux
The
power
on
its
knees,
everyone
by
the
hair
90
minutes
sur
le
banc
90
minutes
on
the
bench
300
000
albums
dans
les
arrêts
d'jeu
300,000
albums
in
stoppage
time
J′suis
le
bon,
la
brute
et
Tuco
I'm
the
Good,
the
Bad
and
the
Ugly
Sacrée
soirée
Jean-Pierre
Foucault
One
hell
of
a
night,
Jean-Pierre
Foucault
Si
j'ne
m′abuse
fin
du
calumet
If
I'm
not
mistaken,
the
end
of
the
peace
pipe
Mais
voilà-t-il
pas
qu'on
va
t′allumer
But
here
we
are,
about
to
light
you
up
J'regarde
mes
fils,
mes
meilleurs
amis
I
look
at
my
sons,
my
best
friends
Qu'est
c′tu
veux
qu′j'aille
foutre
à
Miami
What
the
hell
am
I
supposed
to
do
in
Miami?
Je
regarde
les
même
visages
patrouiller
I
see
the
same
faces
patrolling
Un
fusil
à
pompe
et
des
balles
rouillées
A
shotgun
and
rusty
bullets
Un
kalachnikov
sous
la
burka
A
Kalashnikov
under
the
burqa
Nono,
Castellane
et
la
tour
K
Nono,
Castellane
and
the
K
tower
Viser
l′artère,
remonter
par
l'bassin
Aim
for
the
artery,
go
up
through
the
pelvis
Un
black
et
Sacha
sous
les
magasins
A
black
man
and
Sacha
under
the
shops
Avec
Bakyl,
j′ai
tué
les
champs
With
Bakyl,
I
killed
the
fields
Va
t'en
falloir
pour
m′faire
déplacer
It's
gonna
take
a
lot
to
make
me
move
Avec
Samat,
j'ai
sauté
des
gens
With
Samat,
I
jumped
people
Avec
Kala,
j'ai
vendu
d′la
C
With
Kala,
I
sold
C
Jamais
content,
ça
rend
fou,
t′as
vu
Never
satisfied,
it
drives
you
crazy,
you
see
Que
l'rap
game
rajoute
une
piste
de
flûte
The
rap
game
just
adds
a
flute
track
Si
mafia
existe,
c′est
nous
la
rue
If
the
mafia
exists,
we
are
the
street
Rappelle-moi
qui
sont
ces
fils
de
pute
Remind
me
who
these
sons
of
bitches
are
On
va
les
faire
arrêter
d'parler,
j′veux
We're
gonna
shut
them
up,
I
want
Le
pouvoir
à
genoux,
tout
l'monde
par
les
cheveux
The
power
on
its
knees,
everyone
by
the
hair
90
minutes
sur
le
banc
90
minutes
on
the
bench
300
000
albums
dans
les
arrêts
d′jeu
300,000
albums
in
stoppage
time
90
minutes
sur
le
banc
90
minutes
on
the
bench
300
000
albums
dans
les
arrêts
d'jeu
300,000
albums
in
stoppage
time
90
minutes
sur
le
banc
90
minutes
on
the
bench
300
000
albums
dans
les
arrêts
d'jeu
300,000
albums
in
stoppage
time
La
ville
est
sous
contrôle
The
city
is
under
control
La
ville
est
sous
contrôle
The
city
is
under
control
La
ville
est
sous
contrôle
The
city
is
under
control
La
ville
est
sous
contrôle
The
city
is
under
control
La
ville
est
sous
contrôle
The
city
is
under
control
La
ville
est
sous
contrôle
The
city
is
under
control
La
ville
est
sous
contrôle
The
city
is
under
control
La
ville
est
sous
contrôle
The
city
is
under
control
Donne-lui
d′l′amour,
met-lui
d'la
craie
Give
her
some
love,
give
her
some
chalk
Pouvaient
pas
prévoir
qu′ils
m'rateraient
They
couldn't
predict
they'd
miss
me
"Affranchi",
l′album
c'est
un
stand
de
tir
"Affranchi",
the
album
is
a
shooting
range
C′qu'on
fait
d'abord,
qu′on
dit
après
What
we
do
first,
what
we
say
after
Ton
père
le
harki
sous
les
tricolores
Your
father
the
harki
under
the
tricolor
Rejoindre
le
maquis
des
rebelles
au
nord
Join
the
maquis
of
the
rebels
in
the
north
Et
tu
vas
t′faire
sauter
par
le
chef
And
you'll
get
blown
up
by
the
boss
Et
si
c'est
toi
l′chef,
c'est
qu′t'es
bientôt
mort
And
if
you're
the
boss,
you're
soon
dead
Au
lieu
d′te
demander
"qu'est
ce
qu'ils
foutent
ici"
Instead
of
asking
yourself
"what
are
they
doing
here"
Demande
toi
plutôt
c′qu′on
foutrait
là-bas
Ask
yourself
what
we
would
do
over
there
J'vais
t′arrêter
ton
planning,
piste
la
liste
I'm
gonna
stop
your
planning,
track
the
list
J'veux
voir
mon
fiscaliste
en
djellaba
I
want
to
see
my
tax
advisor
in
a
djellaba
Ils
rêveraient
d′un
fiane-So
docile
They
would
dream
of
a
docile
fiane-So
Retrouvez
du
shit
dans
mon
fossile
Find
some
hash
in
my
fossil
Les
gens
d'mon
espèce
décorent
l′Italie
People
of
my
kind
decorate
Italy
Contactez
ma
touche
en
Mauritanie
Contact
my
connection
in
Mauritania
Parlons
peu
mais
parlons
pas
d'finance
Let's
talk
little
but
let's
not
talk
about
finance
Tu
leur
jettes
une
quette-pla,
c'est
Byzance
You
throw
them
a
quette-pla,
it's
Byzantium
J′met
du
sang
partout
comme
si
c′est
légal
I
put
blood
everywhere
like
it's
legal
Criblé
d'balles
sur
une
plage
du
Sénégal
Riddled
with
bullets
on
a
beach
in
Senegal
Besoin
d′une
danseuse
et
d'un
bouffon
drôle
Need
a
dancer
and
a
funny
buffoon
Pour
toutes
les
oreilles
et
les
genoux
qu′on
frôle
For
all
the
ears
and
knees
we
brush
against
J'ai
patrouillé
les
blocs
avec
Ginka
I
patrolled
the
blocks
with
Ginka
R.A.S.
la
zone
est
sous
contrôle
R.A.S.
the
zone
is
under
control
On
va
les
faire
arrêter
d′parler,
j'veux
We're
gonna
shut
them
up,
I
want
Le
pouvoir
à
genoux,
tout
l'monde
par
les
cheveux
The
power
on
its
knees,
everyone
by
the
hair
90
minutes
sur
le
banc
90
minutes
on
the
bench
300
000
albums
dans
les
arrêts
d′jeu
300,000
albums
in
stoppage
time
90
minutes
sur
le
banc
90
minutes
on
the
bench
300
000
albums
dans
les
arrêts
d′jeu
300,000
albums
in
stoppage
time
90
minutes
sur
le
banc
90
minutes
on
the
bench
300
000
albums
dans
les
arrêts
d'jeu
300,000
albums
in
stoppage
time
La
ville
est
sous
contrôle
The
city
is
under
control
La
ville
est
sous
contrôle
The
city
is
under
control
La
ville
est
sous
contrôle
The
city
is
under
control
La
ville
est
sous
contrôle
The
city
is
under
control
La
ville
est
sous
contrôle
The
city
is
under
control
La
ville
est
sous
contrôle
The
city
is
under
control
La
ville
est
sous
contrôle
The
city
is
under
control
La
ville
est
sous
contrôle
The
city
is
under
control
(La
ville
est
sous
contrôle,
la
ville
est
sous
contrôle...)
(The
city
is
under
control,
the
city
is
under
control...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sofiane Zermani, Yasser Samouh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.