Sofiane - T'es une galère - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sofiane - T'es une galère




T'es une galère
Ты - сплошная головная боль
Un jour, t'es rentré chez toi
Однажды ты вернулся домой,
Sur un tuyau qu'on t'a poucave
Наводку тебе кто-то слил.
T'as retrouvé dans tes draps
Ты обнаружил в своей постели,
Ta femme en train d'se faire bouyave
Как твою жену кто-то жарил.
Des fois, pour de vrai, j'y crois
Иногда, правда, я верю,
Ils disent "Fianso, t'es une galère"
Когда говорят: "Фиансо, ты - головная боль".
Même sans elle, je reste un roi
Даже без тебя я остаюсь королем,
Qu'elle me quitte ou qu'elle nique sa mère
Бросишь ты меня или пойдешь к черту.
C'est pas la mafia trece
Это не мафия Тресе,
Nous, c'est la mafia tout court
Мы - просто мафия.
J'ai bien terminé l'ennemi
Я вроде прикончил врага,
Mais l'ennemi revient toujours
Но враг всегда возвращается.
Fais ton gros voyou, j't'insulte
Строишь из себя крутого, я тебя оскорблю,
On t'le marmène, nous, ton litre
Мы тебе твой литр в глотку вольем.
Les tapins misent sur ma chute
Шлюхи ставят на мое падение,
Wesh, sale pute, l'est ton filtre?
Эй, грязная шлюха, где твой фильтр?
J'le jure sur le dos d'mon père
Клянусь спиной своего отца,
J'allume, j'éteins, que paso?
Зажигаю, гашу, ну и что?
Ils ont juré "impossible"
Они клялись, что это "невозможно",
Impossible n'est pas Fianso
Невозможное - это не про Фиансо.
En un an, j'les monte en l'air
За год я их всех поднял в воздух,
La met, ça sert, l'instru qui tue
Вставляет, качает, убойный бит.
J'ai fait tout ça pour la lumière
Я сделал все это ради света,
Mais la lumière ne suffit plus
Но света уже недостаточно.
Un jour, t'es rentré chez toi
Однажды ты вернулся домой,
Sur un tuyau qu'on t'a poucave
Наводку тебе кто-то слил.
T'as retrouvé dans tes draps
Ты обнаружил в своей постели,
Ta femme en train d'se faire bouyave
Как твою жену кто-то жарил.
Des fois, pour de vrai, j'y crois
Иногда, правда, я верю,
Ils disent "Fianso, t'es une galère"
Когда говорят: "Фиансо, ты - головная боль".
Même sans elle, je reste un roi
Даже без тебя я остаюсь королем,
Qu'elle me quitte ou qu'elle nique sa mère
Бросишь ты меня или пойдешь к черту.
Ils disent "Fianso, t'es une galère"
Они говорят: "Фиансо, ты - головная боль".
Fianso, t'es une galère
Фиансо, ты - головная боль.
Ils disent "Fianso, t'es une galère"
Они говорят: "Фиансо, ты - головная боль".
Fianso, t'es une galère
Фиансо, ты - головная боль.
Ils disent "Fianso, t'es une galère"
Они говорят: "Фиансо, ты - головная боль".
Fianso, t'es une galère
Фиансо, ты - головная боль.
Ils disent "Fianso, t'es une galère"
Они говорят: "Фиансо, ты - головная боль".
Fianso, t'es une galère
Фиансо, ты - головная боль.
Un jour, j'me vengerai de toi
Однажды я отомщу тебе,
J'serai calibré dans l'ciel ou elle
Я буду вооружен до зубов, на небе или на земле.
Déguisé mais ça sera moi
Замаскированный, но это буду я,
En bas d'chez toi, en Père Noël
Под твоим окном, в костюме Санта-Клауса.
Si j'gagne à l'Euromillions, j'te rembourserai pas ta kichta
Если выиграю в Евромиллионы, не верну тебе твои бабки,
J'payerai des gens pour les shlasser
Заплачу людям, чтобы тебя отмутузили.
J'baise l'hologramme à Dalida
Пересплю с голограммой Далиды,
J'garde mes sous pour mes fils, moi
Свои деньги оставлю своим сыновьям.
Manquerait plus que j'me marie
Не хватало еще, чтобы я женился,
J'envoie plus de balles chez toi
Напущу на твой дом больше пуль,
Qu'une fusillade à Paris
Чем на перестрелке в Париже.
Appelle Tchatchi préviens qu'Allah
Позвони Тчатчи, предупреди Аллаха,
Que j'récupère mon que-tru
Что я забираю свое бабло.
Et si l'oseille ne suffit pas
И если денег будет недостаточно,
Et bien, sache que ton cul non plus
Тогда знай, что твоя задница тоже.
Un jour, t'es rentré chez toi
Однажды ты вернулся домой,
Sur un tuyau qu'on t'a poucave
Наводку тебе кто-то слил.
T'as retrouvé dans tes draps
Ты обнаружил в своей постели,
Ta femme en train d'se faire bouyave
Как твою жену кто-то жарил.
Des fois, pour de vrai, j'y crois
Иногда, правда, я верю,
Ils disent "Fianso, t'es une galère"
Когда говорят: "Фиансо, ты - головная боль".
Même sans elle, je reste un roi
Даже без тебя я остаюсь королем,
Qu'elle me quitte ou qu'elle nique sa mère
Бросишь ты меня или пойдешь к черту.
Ils disent "Fianso, t'es une galère"
Они говорят: "Фиансо, ты - головная боль".
Fianso, t'es une galère
Фиансо, ты - головная боль.
Ils disent "Fianso, t'es une galère"
Они говорят: "Фиансо, ты - головная боль".
Fianso, t'es une galère
Фиансо, ты - головная боль.
Ils disent "Fianso, t'es une galère"
Они говорят: "Фиансо, ты - головная боль".
Fianso, t'es une galère
Фиансо, ты - головная боль.
Ils disent "Fianso, t'es une galère"
Они говорят: "Фиансо, ты - головная боль".
Fianso, t'es une galère
Фиансо, ты - головная боль.





Авторы: Ariya Rahimianpour, Sofiane Zermani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.