Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slut Med Dig
Schluss mit dir
Du
går
runt
världen
Du
gehst
durch
die
Welt
Som
om
du
äger
allt
Als
ob
dir
alles
gehört
Du
pratar
högst
och
bäst
och
mest
Du
redest
am
lautesten,
am
besten
und
am
meisten
Du
kan
välja
vem
du
vill
Du
kannst
wählen,
wen
du
willst
Till
att
bli
din
vän
Um
dein
Freund
zu
sein
Klart
att
jag
ville
bli
den
Klar,
dass
ich
diejenige
sein
wollte
Allt
var
ett
spel
och
jag
satsade
så
fel
Alles
war
ein
Spiel
und
ich
habe
so
falsch
gesetzt
Men
jag
har
lärt
mig
av
det
här
Aber
ich
habe
daraus
gelernt
Nu
har
jag
sett
vem
du
är
Jetzt
habe
ich
gesehen,
wer
du
bist
Ingen
speciell
ungefär
Nichts
Besonderes,
so
ungefähr
Nu
är
jag
trött
på
din
grej
Jetzt
habe
ich
deine
Masche
satt
Och
att
vara
din
tjej
Und
dein
Mädchen
zu
sein
Nu
har
jag
fattat
till
sist
Jetzt
habe
ich
es
endlich
kapiert
Nu
har
jag
satsat
och
mist
Jetzt
habe
ich
gesetzt
und
verloren
För
nu
gör
jag
slut
med
dig
Denn
jetzt
mache
ich
Schluss
mit
dir
Du
var
helt
perfekt
Du
warst
absolut
perfekt
Sa
folk
och
jag
höll
med,
Sagten
die
Leute
und
ich
stimmte
zu,
Skratta'
högt
åt
dina
skämt
Habe
laut
über
deine
Witze
gelacht
Men
du
var
elak
jämt
Aber
du
warst
immer
gemein
Och
sa
aldrig
förlåt
Und
hast
dich
nie
entschuldigt
Du
var
nog
mer
kär
i
dig
själv
Du
warst
wohl
mehr
in
dich
selbst
verliebt
Allt
var
ett
spel
och
jag
satsade
så
fel
Alles
war
ein
Spiel
und
ich
habe
so
falsch
gesetzt
Men
jag
har
lärt
mig
av
det
här
Aber
ich
habe
daraus
gelernt
Nu
har
jag
sett
vem
du
är;
Jetzt
habe
ich
gesehen,
wer
du
bist;
Ingen
speciell
ungefär
Nichts
Besonderes,
so
ungefähr
Nu
är
jag
trött
på
din
grej
Jetzt
habe
ich
deine
Masche
satt
Och
att
vara
din
tjej
Und
dein
Mädchen
zu
sein
Nu
har
jag
fattat
till
sist
Jetzt
habe
ich
es
endlich
kapiert
Nu
har
jag
satsat
och
mist
Jetzt
habe
ich
gesetzt
und
verloren
För
nu
gör
jag
slut
med
dig
Denn
jetzt
mache
ich
Schluss
mit
dir
Tro
inte
jag
tänker
stanna!
Glaub
nicht,
dass
ich
bleiben
werde!
Jag
tänker
inte!
Jag
tänker
inte!
Ich
bleibe
nicht!
Ich
bleibe
nicht!
Du
är
en
bluff,
inget
annat!
Du
bist
ein
Blender,
nichts
anderes!
Nu
har
jag
sett
vem
du
är;
Jetzt
habe
ich
gesehen,
wer
du
bist;
Ingen
speciell
ungefär
Nichts
Besonderes,
so
ungefähr
Nu
är
jag
trött
på
din
grej
Jetzt
habe
ich
deine
Masche
satt
För
nu
gör
jag
slut!
Denn
jetzt
mache
ich
Schluss!
Nu
har
jag
sett
vem
du
är;
Jetzt
habe
ich
gesehen,
wer
du
bist;
Ingen
speciell
ungefär
Nichts
Besonderes,
so
ungefähr
Nu
är
jag
trött
på
din
grej
Jetzt
habe
ich
deine
Masche
satt
Och
att
vara
din
tjej
Und
dein
Mädchen
zu
sein
Nu
har
jag
fattat
till
sist
Jetzt
habe
ich
es
endlich
kapiert
Nu
har
jag
satsat
och
mist
Jetzt
habe
ich
gesetzt
und
verloren
För
nu
gör
jag
slut
med
dig
Denn
jetzt
mache
ich
Schluss
mit
dir
Nu
har
jag
sett
vem
du
är
Jetzt
habe
ich
gesehen,
wer
du
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: anderz wrethov, elin wrethov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.