Текст и перевод песни Soft Cell - Facility Girls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Facility Girls
Девочки из офиса
She's
a
secretary
in
the
daytime
Днём
она
секретарь
A
modern
venus
on
the
8th
floor
Современная
Венера
на
8-ом
этаже
She's
a
secretary
in
the
daytime
Днём
она
секретарь
A
bright
young
thing
Яркая
молодая
штучка
With
a
promising
career
С
многообещающей
карьерой
She's
got
the
abilities
У
неё
есть
способности
She's
got
the
facilities
У
неё
есть
возможности
She's
got
the
abilities
У
неё
есть
способности
She's
got
the
facilities
У
неё
есть
возможности
She's
a
secretary
in
the
daytime
Днём
она
секретарь
A
model
beauty
Красавица-модель
At
the
typewriter
За
пишущей
машинкой
She's
a
secretary
in
the
daytime
Днём
она
секретарь
A
smile
for
boss
Улыбка
для
босса
And
she's
doing
fine
И
у
неё
всё
хорошо
She's
got
the
abilities
У
неё
есть
способности
She's
got
the
facilities
У
неё
есть
возможности
She's
got
the
abilities
У
неё
есть
способности
She's
got
the
facilities
У
неё
есть
возможности
She's
a
secretary
in
the
daytime
Днём
она
секретарь
She's
a
secretary
in
the
daytime
Днём
она
секретарь
She
makes
herself
a
drink
and
she
climbs
into
bed,
Она
делает
себе
выпить
и
ложится
в
постель,
The
sheets
so
clean
and
cool,
Простыни
такие
чистые
и
прохладные,
It's
so
nice
to
rest
her
aching
head,
Так
приятно
дать
отдых
своей
ноющей
голове,
She
thinks
back
on
her
working
day,
Она
вспоминает
свой
рабочий
день,
Her
boss;
the
silly
things
he
says,
Своего
босса;
глупые
вещи,
которые
он
говорит,
She
smiles,
she
shuts
her
eyes,
Она
улыбается,
закрывает
глаза,
And
she's
dreaming
of
Terry,
a
mechanic,
И
ей
снится
Терри,
механик,
Sometimes
working
8 'til
10,
Иногда
работающий
с
8 до
10,
It's
so
rare
she
ever
sees
him,
Она
так
редко
его
видит,
And
she
wants
so
much
to
see
him
again,
И
ей
так
хочется
увидеть
его
снова,
He
bought
her
a
ring
and
the
flowers
on
her
bedside
table,
Он
купил
ей
кольцо
и
цветы
на
её
прикроватном
столике,
And
she
knows
that
she
loves
him,
but
does
he
love
her?
И
она
знает,
что
любит
его,
но
любит
ли
он
её?
She
kisses
the
photo
on
the
wall
beside
her
bed,
Она
целует
фотографию
на
стене
рядом
с
кроватью,
And
tries
to
hold
back
a
silly
tear.
И
пытается
сдержать
глупую
слезу.
She's
a
working
girl
now,
and
Mummy
lives
so
far
away,
Теперь
она
работающая
девушка,
а
мама
живёт
так
далеко,
So
She
bites
her
lip,
Поэтому
она
кусает
губу,
She
knows
that
Terry
will
be
calling
soon
one
day.
Она
знает,
что
Терри
скоро
позвонит.
I
look
at
the
clock
and
I'm
feeling
the
rhythm
of
love
Я
смотрю
на
часы
и
чувствую
ритм
любви
(It's
going
through
me)
(Он
проходит
сквозь
меня)
I
look
at
the
light
and
it
sends
a
lonely
shiver
down
my
spine
Я
смотрю
на
свет,
и
он
посылает
одинокую
дрожь
по
моему
позвоночнику
(It
gets
right
to
me)
(Он
пронзает
меня)
I'm
thinking
of
you
in
some-one
else's
arms,
Я
думаю
о
тебе
в
чьих-то
чужих
объятиях,
I'm
thinking
of
you
in
some-one
else's
eyes,
Я
думаю
о
тебе
в
чьих-то
чужих
глазах,
You're
everything
I
like
and
everything
I
despise.
Ты
всё,
что
мне
нравится,
и
всё,
что
я
презираю.
(Why
don't
you
leave
me?)
(Почему
ты
не
оставишь
меня?)
Running
my
fingers
through
your
hair,
Провожу
пальцами
по
твоим
волосам,
Running
your
fingers
down
the
back
of
my
neck.
Твои
пальцы
скользят
по
моей
шее.
Playing
your
games
with
your
innocent
eyes,
Играешь
в
свои
игры
своими
невинными
глазами,
I
try
hard
to
smile
through
all
of
your
lies,
Я
изо
всех
сил
стараюсь
улыбаться
сквозь
всю
твою
ложь,
That
start
to
hurt
me,
hurt
me
Которая
начинает
ранить
меня,
ранить
меня
It's
like
a
page
from
true-love
stories
Это
как
страница
из
историй
о
настоящей
любви
It's
like
a
page
from
true-love
stories
Это
как
страница
из
историй
о
настоящей
любви
It's
like
a
page
from
true-love
stories
Это
как
страница
из
историй
о
настоящей
любви
A
page
from
true-love
stories
Страница
из
историй
о
настоящей
любви
She's
a
secretary
in
the
daytime
Днём
она
секретарь
A
modern
venus
on
the
8th
floor
Современная
Венера
на
8-ом
этаже
She's
a
secretary
in
the
daytime
Днём
она
секретарь
A
bright
young
thing
Яркая
молодая
штучка
With
a
promising
career
С
многообещающей
карьерой
She's
got
the
abilities
У
неё
есть
способности
She's
got
the
facilities
У
неё
есть
возможности
She's
got
the
abilities
У
неё
есть
способности
She's
got
the
facilities
У
неё
есть
возможности
It's
like
a
page
from
true-love
stories
Это
как
страница
из
историй
о
настоящей
любви
It's
like
a
page
from
true-love
stories
Это
как
страница
из
историй
о
настоящей
любви
It's
like
a
page
from
true-love
stories
Это
как
страница
из
историй
о
настоящей
любви
A
page
from
true-love
stories
Страница
из
историй
о
настоящей
любви
She
found
a
message
on
her
typewriter,
Она
нашла
сообщение
на
своей
пишущей
машинке,
(Like
a
page
from
true-love
stories)
(Как
страница
из
историй
о
настоящей
любви)
It
said
that
she
was
just
a
normal
girl,
(It's
like
a
dream)
В
нём
говорилось,
что
она
всего
лишь
обычная
девушка,
(Это
как
сон)
They
also
felt
she
was
a
human
being
(like
a
dream)
Они
также
чувствовали,
что
она
человек
(как
сон)
They
said
that
she
was
a
facility
(A
dream)
Они
сказали,
что
она
функциональный
объект
(Сон)
She
found
a
message
on
her
typewriter,
(It's
like
a
dream)
Она
нашла
сообщение
на
своей
пишущей
машинке,
(Это
как
сон)
It
said
that
she
was
just
a
normal
girl,
(Like
a
dream,
dream
dream)
В
нём
говорилось,
что
она
всего
лишь
обычная
девушка,
(Как
сон,
сон,
сон)
They
also
felt
she
was
a
human
being
Они
также
чувствовали,
что
она
человек
They
said
that
she
was
a
facility
(Like
a
dream)
Они
сказали,
что
она
функциональный
объект
(Как
сон)
Dream,
dream,
dream,
dream,
Сон,
сон,
сон,
сон,
Shhhhhhh,
Goodnight
Тссссс,
Спокойной
ночи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARC ALMOND, DAVID BALL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.