Soft Lipa feat. Khalil Fong - 寫一首歌 - перевод текста песни на немецкий

寫一首歌 - 方大同 , 蛋堡Soft Lipa перевод на немецкий




寫一首歌
Ein Lied schreiben
寫一首歌 我應該從哪裡開始
Ein Lied schreiben, wo soll ich anfangen
靈感會先演化成文字或拍子
Wird die Inspiration zuerst zu Worten oder zum Beat
絞盡腦汁 從來不是苦差事
Sich das Hirn zermartern, ist nie eine lästige Pflicht
當我看似呆滯 腦子裡在組歌詞
Wenn ich teilnahmslos wirke, baue ich im Kopf Texte zusammen
我用組合的組 運用文字像積木 架骨骼的骨
Ja, ich benutze "kombinieren", verwende Worte wie Bausteine, baue das Skelett
早就學會 韻最小的單位
Habe längst gelernt, die kleinste Einheit des Reims
想法醞釀成熟 下筆才寫得乾脆
Wenn die Idee gereift ist, schreibe ich erst klar und direkt
為了看得透徹所以保持冷漠
Um klar zu sehen, bleibe ich distanziert
為了沈迷思考所以導致懶惰
Um mich ins Denken zu vertiefen, werde ich träge
對了 詩人不能失去了憂愁
Ach ja, ein Dichter darf die Melancholie nicht verlieren
停不下的筆 不能失去我右手
Der unaufhaltsame Stift, ich kann meine rechte Hand nicht verlieren
也為了 拿到故事 所以繼續夜聊
Auch um Geschichten zu bekommen, chatte ich nachts weiter
關於這個習慣 目前不能戒掉
Diese Gewohnheit kann ich momentan nicht aufgeben
餓到胃痛 吞了顆胃藥
Hungrig bis zum Magenschmerz, schluckte eine Magentablette
當你剛結束作夢 我還沒睡覺
Wenn du gerade aufwachst, habe ich noch nicht geschlafen
寫一首歌 紙上會有你的世界
Schreib ein Lied, auf dem Papier entsteht deine Welt
節奏融合 音樂就能說出一切
Wenn Rhythmus verschmilzt, kann Musik alles sagen
別一來就什麼事都要對我說
Komm nicht gleich an und erzähl mir alles
除非你想我為你寫一首歌
Es sei denn, du willst, dass ich ein Lied für dich schreibe
How to make my beats 這裡不是要教你
How to make my beats, hier will ich es dir nicht beibringen
如果電腦當機絕對不是好消息
Wenn der Computer abstürzt, ist das definitiv keine gute Nachricht
我不會樂器 也別跟我講樂理
Ich spiele kein Instrument, und komm mir nicht mit Musiktheorie
活在後現代 我用拼貼 make this beat
Ich lebe in der Postmoderne, ich nutze Collagen, make this beat
音樂的普普藝術 不普通
Die Pop-Art der Musik, nicht gewöhnlich
你記住 關鍵是 sense 不是技術
Merk dir, entscheidend ist das Gespür, nicht die Technik
你進出這節拍之間 就會知道 I got sense
Wenn du dich in diesem Beat bewegst, weißt du, I got sense
"It′s real Hip Hop" 讓這一切都 make sense
"It′s real Hip Hop", das lässt alles Sinn ergeben (make sense)
像在玩樂高 當我堆疊鼓和 sample
Wie beim Lego spielen, wenn ich Drums und Samples staple
從小就玩這招 當然可以 handle
Spiele dieses Spiel seit klein auf, kann das natürlich handhaben (handle)
拍子邊走邊加點合成器 和誠意 把一切重新再整理
Während der Beat läuft, füge Synthesizer und Aufrichtigkeit hinzu, ordne alles neu
怎麼做才可以 說法有點多
Wie man es machen kann, da gibt es viele Ansichten
其實怎麼做都合理 如果問我說
Eigentlich ist alles legitim, wenn du mich fragst
我怎麼做呢 讓我想起李雙澤唱的
Wie ich es mache? Das erinnert mich an Li Shuangze, der sang:
"我用你的破鼓 但不唱你的歌"
"Ich benutze deine kaputte Trommel, aber singe nicht dein Lied"
寫一首歌 紙上會有你的世界
Schreib ein Lied, auf dem Papier entsteht deine Welt
節奏融合 音樂就能說出一切
Wenn Rhythmus verschmilzt, kann Musik alles sagen
別一來就什麼事都要對我說
Komm nicht gleich an und erzähl mir alles
除非你想我為你寫一首歌
Es sei denn, du willst, dass ich ein Lied für dich schreibe
有時是一些文字等待一首 beat
Manchmal sind es Worte, die auf einen Beat warten
有時是一首好 beat 等待一個 flow
Manchmal ist es ein guter Beat, der auf einen Flow wartet
有時候一句話就寫成一場戲
Manchmal wird ein Satz zu einer ganzen Szene
有時沒有戲唱 那只好等待一個夢
Manchmal gibt es keine Szene zu spielen, dann muss man auf einen Traum warten
如果天時又地利 出現了燈泡正是思考的意義
Wenn Zeit und Ort stimmen, erscheint die Glühbirne, das ist der Sinn des Denkens
筆抓了就要記 不管百樂或玉兔
Wenn man den Stift greift, muss man schreiben, egal ob Pilot oder Jade Rabbit
反覆修改直到成為完美的敘述 一人的劇組
Immer wieder ändern, bis es die perfekte Erzählung wird, eine Ein-Mann-Crew
一千燭光的靈感照亮我的思路
Tausend Kerzen Inspiration erleuchten meinen Gedankengang
影子印在 rhymebook 我順著輪廓畫出
Der Schatten druckt sich ins Reim-Buch, ich zeichne entlang der Kontur
描繪著自己 從模糊到清楚
Male mich selbst, von verschwommen zu klar
紙上凌亂的字體都將成為傑作
Die unordentliche Schrift auf dem Papier wird zum Meisterwerk
我的寫作 從來不是在攪和
Mein Schreiben ist nie planloses Tun
品管沒過的文字 作廢丟角落
Texte, die die Qualitätskontrolle nicht bestehen, werden verworfen, in die Ecke geworfen
又叫做SL的我的創作就是代表我
Meine Werke, auch bekannt als SL, repräsentieren mich
所以蛋堡作的都是代表作
Deshalb sind alle Werke von Danbao Meisterwerke
寫一首歌 紙上會有你的世界
Schreib ein Lied, auf dem Papier entsteht deine Welt
節奏融合 音樂就能說出一切
Wenn Rhythmus verschmilzt, kann Musik alles sagen
別一來就什麼事都要對我說
Komm nicht gleich an und erzähl mir alles
除非你想我為你寫一首歌
Es sei denn, du willst, dass ich ein Lied für dich schreibe





Авторы: Zhen Xi Du, Da Tong Fang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.