Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
board
without
sandpaper
Ein
Brett
ohne
Sandpapier
And
a
pair
of
shoes
without
brand
Und
ein
Paar
Schuhe
ohne
Marke
My
dusty
hoodie
isn't
globe
Mein
staubiger
Hoodie
ist
nicht
von
Globe
And
my
wheels
just
break
the
silence
Und
meine
Rollen
durchbrechen
nur
die
Stille
But
I
don't
even
care
Aber
das
ist
mir
egal
Always
the
f*cking
industry
Immer
die
verdammte
Industrie
Always
the
f*cking
industry
Immer
die
verdammte
Industrie
Make
our
fun
another
business
Macht
aus
unserem
Spaß
ein
weiteres
Geschäft
In
this
days
is
so
popular
Heutzutage
ist
es
so
populär
The
skateboarding
at
axn
Skateboarden
bei
AXN
The
skateboarding
at
the
x
games
Skateboarden
bei
den
X
Games
What's
the
reason
for
being
like
this
Was
ist
der
Grund,
so
zu
sein?
You
just
have
to
know
how
to
skate
Du
musst
nur
skaten
können,
mein
Schatz
Because
of
the
pavement
full
of
rocks
Wegen
des
mit
Steinen
übersäten
Asphalts
My
skate
is
broken
and
I
don't
know
what
to
do
Ist
mein
Skate
kaputt
und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
What
to
do
Was
ich
tun
soll
I'm
forced
now
to
get
a
job
Ich
bin
jetzt
gezwungen,
mir
einen
Job
zu
suchen
Save
some
money
to
get
another
piece
of
wood
Etwas
Geld
zu
sparen,
um
ein
weiteres
Stück
Holz
zu
bekommen
And
follow
ahead
with
my
life
Und
mit
meinem
Leben
weiterzumachen
Skateboarding
and
hardcore
Skateboarden
und
Hardcore
Don't
wanna
do
anything
else
Ich
will
nichts
anderes
machen
Skateboarding
and
softcore
Skateboarden
und
Softcore,
Süße
That's
my
decision
and
f*ck
the
rest
Das
ist
meine
Entscheidung
und
scheiß
auf
den
Rest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.