Softcult - House Of Mirrors - перевод текста песни на немецкий

House Of Mirrors - Softcultперевод на немецкий




House Of Mirrors
Spiegelhaus
Brain dead
Hirntot
Spend all my time sedated
Verbringe meine ganze Zeit betäubt
Hey Mom and Dad, I made it
Hey Mama und Papa, ich hab's geschafft
Graduated from the A-list to the basement
Abgestiegen von der A-Liste in den Keller
Yeah
Yeah
Who knows? Who cares?
Wer weiß? Wen kümmert's?
(It hurts to see the truth)
(Es tut weh, die Wahrheit zu sehen)
House of mirrors out there
Spiegelhaus da draußen
(Reflected back at you)
(Auf dich zurückgeworfen)
Vacant
Leer
Spend all my time debating
Verbringe meine ganze Zeit mit Debattieren
Like a worm when the rain ends
Wie ein Wurm, wenn der Regen aufhört
Trying to make it off the pavement
Versuche, vom Bürgersteig wegzukommen
Where the grass is
Wo das Gras ist
′Cause everything is greener in my head
Denn in meinem Kopf ist alles grüner
I guess that's why I feel so disappointed
Ich schätze, deshalb bin ich so enttäuscht
And I don′t wanna deal with the consequence
Und ich will mich nicht mit den Konsequenzen auseinandersetzen
Does it matter in the end?
Spielt es am Ende eine Rolle?
Who knows? Who cares?
Wer weiß? Wen kümmert's?
(It hurts to see the truth)
(Es tut weh, die Wahrheit zu sehen)
House of mirrors out there
Spiegelhaus da draußen
(Reflected back at you)
(Auf dich zurückgeworfen)
Who knows? Who cares?
Wer weiß? Wen kümmert's?
(It hurts to see the truth)
(Es tut weh, die Wahrheit zu sehen)
House of mirrors out there
Spiegelhaus da draußen





Авторы: Mercedes Arn-horn, Phoenix Arn-horn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.