Текст и перевод песни Sofía Gabanna - Cuéntame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuéntame
que
paso
Tell
me
what
happened
Cuando
no
estaba
yo
When
I
wasn't
here
Sí
alguien
preguntó
por
mi
dolor
If
anyone
asked
about
my
pain
Y
es
que
yo
solo
quería
crecer
The
thing
is
I
just
wanted
to
grow
up
Pero
ya
me
tentaste
a
volver
But
you've
tempted
me
to
come
back
Sí
me
escuchas
no
sueltes
mi
voz
If
you
listen
to
me,
don't
let
go
of
my
voice
Cuéntame
que
paso
Tell
me
what
happened
Cuando
no
estaba
yo
When
I
wasn't
here
Sí
alguien
preguntó
por
mi
dolor
If
anyone
asked
about
my
pain
Y
es
que
yo
solo
quería
crecer
The
thing
is
I
just
wanted
to
grow
up
Pero
ya
me
tentaste
a
volver
But
you've
tempted
me
to
come
back
Sí
me
escuchas
no
sueltes
mi
voz
If
you
listen
to
me,
don't
let
go
of
my
voice
Yo
sabía
que
vendría
a
salvarme
de
esta
ira
I
knew
you
would
come
to
save
me
from
this
rage
Quiero
que
me
mires
lento
I
want
you
to
look
at
me
slowly
Que
recorra
todo
mi
cuerpo
To
run
through
my
whole
body
¿Qué
me
quieres
tu
decir
What
do
you
want
to
tell
me
Bailándome
así?
Dancing
like
this?
Este
si
es
nuestro
momento
This
is
our
time
Se
acerca
el
encuentro
The
encounter
is
approaching
No
me
digas
más
lo
siento
Don't
tell
me
you're
sorry
anymore
Que
eso
es
un
sentimiento
That
that's
a
feeling
Ay,
ay
mira,
mira,
mira
que,
que
esto
es
todo
mentira
Oh,
oh
look,
look,
look
that,
that
this
is
all
a
lie
Pero
que
delicia
But
what
a
delight
No
me
importa
tu
malicia
I
don't
care
about
your
malice
Cojo
ejemplo
mientras
yo
te
hago
caricias
I
take
example
while
I'm
caressing
you
Coqueteamos
con
la
muerte
We
flirt
with
death
Intentando
ser
inertes
Trying
to
be
inert
Pero
fuimos
inconscientes
But
we
were
unconscious
Como
muchas
otras
veces,
eh
Like
many
other
times,
huh
Como
muchas
otras
veces,
eh
Like
many
other
times,
huh
Estoy
bailando
luto
en
esta
noche
gris
I'm
dancing
mourning
on
this
gray
night
Ya
no
juego
más
mis
panas
I
don't
play
anymore
my
friends
Solo
quiero
estar
amarra'ita
a
su
mirada
I
just
want
to
be
tied
to
his
gaze
Perdiste
esta
jugada
You
lost
this
game
Perdiste
esta
You
lost
this
Mi
castigo
fue
en
volverme
en
sus
My
punishment
was
to
become
his
Palabras,
me
hicieron
caer,
él
tiene
el
poder
Words,
they
made
me
fall,
he
has
the
power
Quise
detenerme
I
wanted
to
stop
Quise
no
envolverme
I
didn't
want
to
get
involved
Pero
solo
fue
entretenerme
But
it
was
just
entertaining
myself
Cuéntame
que
paso
cuando
no
estaba
yo
Tell
me
what
happened
when
I
wasn't
here
Sí
alguien
preguntó
por
mi
dolor
If
anyone
asked
about
my
pain
Y
es
que
yo
solo
quería
crecer
The
thing
is
I
just
wanted
to
grow
up
Pero
ya
me
tentaste
a
volver
But
you've
tempted
me
to
come
back
Sí
me
escuchas
no
sueltes
mi
voz
If
you
listen
to
me,
don't
let
go
of
my
voice
Mira
mi
castigo
fue
conocer
el
vicio
Look,
my
punishment
was
getting
to
know
the
vice
Cada
vez
que
prendo
uno
y
te
lo
admito,
ah
ah
Every
time
I
light
one
up
and
I
admit
it
to
you,
ah
ah
Yo
estoy
detrás
de
este
humo
I'm
behind
this
smoke
Sí
lo
aparta
me
consumo
If
he
takes
it
away,
I'll
consume
myself
Mi
ambiente
ya
no
es
tan
oscuro
My
environment
is
not
so
dark
anymore
Pero,
pero,
pero,
pero,
pero
ten
más
de
uno
con
cianuro
But,
but,
but,
but,
but
have
more
than
one
with
cyanide
Mamita,
estoy
asusta'ita
Mommy,
I'm
scared
Me
veo
pequeñita
comiéndome
sólita
mi
riña
I
see
myself
small
eating
my
quarrel
alone
Mientras
bailo
encima
mía
While
I
dance
on
top
of
me
Me
veo
cansa'ita
I
look
tired
Esto
ya
te
dije
que
se
trata
de
fluir
I
already
told
you
that
this
is
about
flowing
Usame
para
limpiar
tu
alma,
yo
no
digo
nada
Use
me
to
cleanse
your
soul,
I
don't
say
anything
Convierto
tu
odio
en
calma
I
turn
your
hate
into
calm
Que
al
final,
al
final
de
esto
no
queda
nada,
eh
That
in
the
end,
in
the
end
there
is
nothing
left,
huh
Cuéntame
que
paso
cuando
no
estaba
yo
Tell
me
what
happened
when
I
wasn't
here
Si
alguien
pregunto
por
mi
dolor
If
someone
asked
about
my
pain
Y
es
que
yo
solo
quería
crecer
The
thing
is
I
just
wanted
to
grow
up
Pero
ya
me
tentaste
a
volver
But
you've
tempted
me
to
come
back
Sí
me
escuchas
no
sueltes
mi
voz
If
you
listen
to
me,
don't
let
go
of
my
voice
Cuéntame
que
paso
cuando
no
estaba
yo
Tell
me
what
happened
when
I
wasn't
here
Si
alguien
pregunto
por
mi
dolor
If
someone
asked
about
my
pain
Y
es
que
yo
solo
quería
crecer
The
thing
is
I
just
wanted
to
grow
up
Pero
ya
me
tentaste
a
volver
But
you've
tempted
me
to
come
back
Sí
me
escuchas
no
sueltes
mi
voz
If
you
listen
to
me,
don't
let
go
of
my
voice
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.