Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hace
mucho
tiempo
que
mi
cabeza
perdió
atención
Давно
моя
голова
потеряла
внимание,
Poco
es
lo
que
siento
cada
vez
más
tapada
en
reacción
Я
мало
что
чувствую,
все
больше
замыкаясь
в
реакции.
Como
en
la
calesita
nene
Как
на
карусели,
милый.
Brillo
cada
vez
que
me
levanto
aunque
sepa
que
no
Сияю
каждый
раз,
когда
встаю,
хотя
знаю,
что
это
не
так.
Te
voy
a
encontrar
al
lado
cuando
piense
en
vos
Я
буду
представлять
тебя
рядом,
когда
думаю
о
тебе.
Se
me
hizo
raro
como
amarte
Стало
странным,
как
и
любить
тебя.
Amor
amor
Любовь,
любовь,
La
noche
a
mi
me
aprisionó
Ночь
меня
пленила,
Mi
secreto
me
lo
robó
Мой
секрет
украла,
Y
ahora
nunca
estaré
con
vos
И
теперь
я
никогда
не
буду
с
тобой.
Amor
amor
Любовь,
любовь,
Quise
pedirte
por
favor
Хотела
попросить
тебя,
Que
no
te
fueras
de
mi
lado
Чтобы
ты
не
уходил
от
меня,
Pero
cuál
fue
la
condición?
Но
каково
было
условие?
De
vicio
para
el
corazón
Порока
для
сердца,
Cuando
te
veo
Когда
я
вижу
тебя,
Se
para
y
no
existe
razón
Оно
останавливается,
и
нет
объяснений.
Quella
mujer
que
se
marchó
Женщина,
что
ушла.
Yo
soy
la
mina
Я
та
самая,
La
mina
cruda
que
llegó
Грубая
девчонка,
что
пришла.
Sé
que
nunca
me
sentí
suficiente
para
vos
Знаю,
я
никогда
не
была
достаточно
хороша
для
тебя,
Se
que
igual
me
equivoco
y
nunca
beberé
de
tu
amor
Знаю,
что
все
равно
ошибаюсь
и
никогда
не
испью
твоей
любви.
Testigo
de
mi
suplicio
Свидетель
своих
мучений.
Camino
pensando
en
todo
lo
que
pudo
ser
y
no
Хожу
и
думаю
обо
всем,
что
могло
бы
быть,
но
не
случилось.
Que
mal
el
todo
querer
y
nada
te
salió
Как
плохо
всё
хотеть,
а
ничего
не
получить.
Seríamos
si
no
hubiese
nada
Мы
были
парой,
если
бы
ничего
не
было.
Amor
amor
Любовь,
любовь,
La
noche
a
mi
me
aprisionó
Ночь
меня
пленила,
Mi
secreto
me
lo
robó
Мой
секрет
украла,
Y
ahora
nunca
estaré
con
vos
И
теперь
я
никогда
не
буду
с
тобой.
De
vicio
para
el
corazón
Порока
для
сердца,
Cuando
te
veo
Когда
я
вижу
тебя,
Se
para
y
no
existe
razón
Оно
останавливается,
и
нет
объяснений.
Quella
mujer
que
se
marchó
Женщина,
что
ушла.
Yo
soy
la
mina
Я
та
самая,
La
mina
cruda
que
llegó
Грубая
девчонка,
что
пришла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Sideral
дата релиза
28-05-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.