Текст и перевод песни Sofía Gabanna - Tal Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
ya
no
miro
atrás
Today
I
won't
look
back
Hoy
no
te
voy
a
recordar
I'll
try
to
forget
you
Hoy
estoy
para
mi
na′
mas
Today
I
am
by
myself
Antes
no
fuí
capaz
And
no
one
else
Y
ahora
no
voy
a
dejarme
otra
vez
atrás.
Because
I
won't
let
myself
down
again
Lagrimas
pesadas
me
alcanzan,
Heavy
tears
reach
me
Se
me
hace
difícil
tener
la
constancia,
It's
hard
to
stay
strong
Para
vivir
bien,
To
live
right
No
quiero
caer,
I
don't
want
to
fall
De
nuevo
en
el
vaivén
Again
in
the
swing
De
mi
desdén.
Of
my
disdain
No
quiero
volver,
I
don't
want
to
return
Pero
estaba
bien,
I
was
doing
fine
Me
sabías
a
miel,
You
seemed
sweet
Yo
quería
creer,
I
wanted
to
believe
Que
por
fin
había
recuperado
mi
querer.
That
I
had
finally
recovered
my
desire
Sabe
amargo
cuando
no
me
encuentro,
It
tastes
bitter
when
I'm
alone
No
hayo
sentimiento
para
describirme
y
siento,
I
can't
find
the
words
to
describe
myself
and
Que
estoy
latiendo
muy
lejos,
I
feel
like
I'm
beating
far
away
Se
me
hace
difícil
mantener
sola
esto
ardiendo.
It's
hard
to
keep
this
burning
alone
Ahora
me
arrepiento,
I
regret
it
now
De
haberme
alejado,
That
I
moved
away
Pero
necesito
tiempo,
But
I
need
time
Ahora
me
arrepiento,
I
regret
it
now
De
haberme
alejado,
That
I
moved
away
Pero
necesito
tiempo,
But
I
need
time
Quiero
tenerte
acá
cerca,
I
want
to
have
you
near
Pero
no
puedo
hacer
que
vuelvas,
But
I
can't
make
you
come
back
Sigo
buscando
sola
a
tientas,
I
keep
looking
for
you
in
the
dark
Pero
se
que
no
lo
harás,
But
I
know
you
won't
Ahora
estoy
disfrutando
mi
soledad,
Now
I'm
enjoying
my
solitude
Yo
tampoco
me
voy
a
mover
de
acá,
I
won't
move
from
here
either
No
te
quiero
ver
más.
I
don't
want
to
see
you
anymore
Llena
de
contradicciones,
Full
of
contradictions
Por
eso
es
que
me
voy
lejos
a
pensar,
That's
why
I'm
going
away
to
think
Que
dirección
debo
de
tomar,
Which
direction
I
should
take
No
quiero
ser
una
carga
pá,
I
don't
want
to
be
a
burden
Quiero
estar
con
mi
alma
en
paz.
I
want
to
be
at
peace
with
my
soul
Siento
despacito
el
humo
I
feel
the
smoke
slowly
Calmando
este
frío,
Calming
this
cold
Como
poco
a
poco
va
apagando
todo
el
ruido,
As
it
gradually
extinguishes
all
the
noise
Menos
el
mío.
Except
for
mine
Menos
el
mío.
Except
for
mine
Ahora
me
arrepiento,
I
regret
it
now
De
haberme
alejado,
That
I
moved
away
Pero
necesito
tiempo,
But
I
need
time
Ahora
me
arrepiento,
I
regret
it
now
De
haberme
alejado,
That
I
moved
away
Pero
necesito
tiempo,
But
I
need
time
No
quiero
volver
atrás.
I
don't
want
to
go
back
Déjame
avanzar,
Let
me
move
on
No
quiero
quedarme
acá.
I
don't
want
to
stay
here
No
quiero
volver
atrás.
I
don't
want
to
go
back
Déjame
avanzar,
Let
me
move
on
No
quiero
quedarme
acá.
I
don't
want
to
stay
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sofía Peluso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.