Sofía Reyes feat. Adriel Favela & Danny Felix - Amigos - перевод текста песни на немецкий

Amigos - Adriel Favela , Danny Felix , Sofía Reyes перевод на немецкий




Amigos
Freunde
Sofía Reyes
Sofía Reyes
Danny Felix
Danny Felix
Adriel
Adriel
Amigos, somos amigos
Freunde, wir sind Freunde
Únicamente y simplemente amigos
Einzig und allein nur Freunde
Dos amigos
Zwei Freunde
Caminando por la vida como amigos
Die als Freunde durchs Leben gehen
Buenos amigos
Gute Freunde
Muy, muy, muy, muy, muy, muy buenos amigos
Sehr, sehr, sehr, sehr, sehr, sehr gute Freunde
Solo amigos (solo amigos)
Nur Freunde (nur Freunde)
Mmm, aunque
Mmm, obwohl
Los amigos no se besan en la boca
Freunde küssen sich nicht auf den Mund
Ni se imaginan verse con muy poca ropa
Stellen sich auch nicht vor, sich mit sehr wenig Kleidung zu sehen
No se inventan piyamadas para ir sin piyama
Erfinden keine Pyjamapartys, um ohne Pyjama hinzugehen
Pa' dormir encucharados en la misma cama
Um eng umschlungen im selben Bett zu schlafen
No se escriben a las tres de la mañana
Schreiben sich nicht um drei Uhr morgens
Ni se visitan por la noche entre semana
Besuchen sich auch nicht nachts unter der Woche
Las canciones que se mandan son pura balada
Die Lieder, die sie sich schicken, sind reine Balladen
Buscan mil excusas pa' evitarse la mirada
Suchen tausend Ausreden, um dem Blick des anderen auszuweichen
Pero no te sorprendas
Aber sei nicht überrascht
Cuando me encuentre a otro amigo y ya no estés con ella
Wenn ich einen anderen Freund finde und du nicht mehr mit ihr zusammen bist
Ni te puedes poner celoso porque y yo somos (sigues)
Du kannst auch nicht eifersüchtig werden, denn du und ich sind (weiter so)
Amigos, somos amigos
Freunde, wir sind Freunde
Únicamente y simplemente amigos
Einzig und allein nur Freunde
Dos amigos (solo amigos)
Zwei Freunde (nur Freunde)
Caminando por la vida como amigos (somos amigos)
Die als Freunde durchs Leben gehen (wir sind Freunde)
Buenos amigos
Gute Freunde
Muy, muy, muy, muy, muy, muy buenos amigos
Sehr, sehr, sehr, sehr, sehr, sehr gute Freunde
Solo amigos (solo amigos, amigos, solo amigos)
Nur Freunde (nur Freunde, Freunde, nur Freunde)
¿Cómo dices?
Was sagst du?
Yo no entiendo por qué no quiere' conmigo (¿por qué?)
Ich verstehe nicht, warum du nichts mit mir willst (warum?)
Pisteando para ver si así te olvido
Ich trinke, um zu sehen, ob ich dich so vergesse
Me caga que me veas como amigo
Es kotzt mich an, dass du mich als Freund siehst
Como yo, juro que nadie te ha querido (ay, sí)
Wie ich, ich schwöre, hat dich niemand geliebt (ach ja)
Yo queriendo pasearte en mi troca
Ich möchte dich in meinem Truck herumfahren
Robarte un besito en la boca, ah
Dir einen kleinen Kuss auf den Mund stehlen, ah
No digas que no se te antoja
Sag nicht, dass du keine Lust darauf hast
Somos amigos, pero a solas otra cosa
Wir sind Freunde, aber allein ist es etwas anderes
Pero no te sorprendas
Aber sei nicht überrascht
Cuando me encuentre a otra amiga y ya no estés con ese
Wenn ich mir eine andere Freundin suche und du nicht mehr mit diesem Kerl zusammen bist
Y aunque te duela, no me vas a decir nada porque
Und auch wenn es dir wehtut, wirst du mir nichts sagen, denn
¿Por qué?
Warum?
Amigos, somos amigos (¿por qué amigos?)
Freunde, wir sind Freunde (warum Freunde?)
Únicamente y simplemente amigos (solo amigos)
Einzig und allein nur Freunde (nur Freunde)
Dos amigos
Zwei Freunde
Caminando por la vida como amigos
Die als Freunde durchs Leben gehen
Buenos amigos
Gute Freunde
Muy, muy, muy, muy, muy, muy buenos amigos
Sehr, sehr, sehr, sehr, sehr, sehr gute Freunde
Solo amigos (solo amigos)
Nur Freunde (nur Freunde)
Y arriba México, compadre (jaja)
Und hoch lebe Mexiko, Kumpel (haha)
Salud, mi hermano (salud)
Prost, mein Bruder (Prost)
Mi amigo del alma
Mein Seelenfreund
¿Qué pasó?
Was ist los?
Y aunque te duela, no me vas a decir nada porque
Und auch wenn es dir wehtut, wirst du mir nichts sagen, denn
A ver, ¿por qué?
Mal sehen, warum?
Dime
Sag es mir
Oye, Sofía
Hey, Sofía
Danny
Danny
Eso es todo, hombre
Das ist alles, Mann





Авторы: Sofia Reyes, Adriel Guadalupe Apodaca, Thomas H Thom Bruggen Van Der, Dany Felix


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.