Sofía Reyes - Delirio - перевод текста песни на немецкий

Delirio - Sofía Reyesперевод на немецкий




Delirio
Wahn
¿Quién soy?
Wer bin ich?
Yo sabía pero un día me olvidé de mi
Ich wusste es, aber eines Tages vergaß ich mich selbst
Nunca lo pensé así pero como me fui, volví
Niemals so gedacht, doch wie ging, so kehrt ich zurück
Hoy la noche brilla y me brilla el pelo
Heute Nacht leuchtet und mein Haar glänzt mit ihr
Mira las estrellas; eres una de ellas
Sieh die Sterne; du bist einer von ihnen
Con su luz espía, me quitó el sueño
Ihr Licht späht, raubt mir den Schlaf ganz sacht
Mira las estrellas; eres una de ellas
Sieh die Sterne; du bist einer von ihnen
(Tú eres, eres, eres)
(Du bist, du bist, du bist)
Yo estoy cómoda, yo estoy cómoda
Ich fühl mich wohl, ich fühl mich wohl
A mi me gusta como soy y esa es mi moda
Mir gefällt wer ich bin, das ist mein Stil
Alivio siento desde que te encontré
Erleichterung seit ich dich gefunden hab
Mis ojos abiertos para verte
Meine Augen offen, um dich hier zu seh'n
Yo estoy cómoda, yo estoy cómoda
Ich fühl mich wohl, ich fühl mich wohl
A mi me gusta como soy y esa es mi moda
Mir gefällt wer ich bin, das ist mein Stil
Alivio siento desde que te encontré
Erleichterung seit ich dich gefunden hab
Mis ojos abiertos para verte
Meine Augen offen, um dich hier zu seh'n
Eres una obra de arte, vienes desde el corazón
Du bist ein Kunstwerk, kommst aus dem Herzen
No creértela sería un delirio
Nicht daran zu glauben, das wär Wahn
Hoy la noche brilla y me brilla el pelo
Heute Nacht leuchtet und mein Haar glänzt mit ihr
Mira las estrellas; eres una de ellas
Sieh die Sterne; du bist einer von ihnen
Con su luz espía, me quitó el sueño
Ihr Licht späht, raubt mir den Schlaf ganz sacht
Mira las estrellas; eres una de ellas
Sieh die Sterne; du bist einer von ihnen
(Tú eres, eres, eres)
(Du bist, du bist, du bist)





Авторы: Ursula Sofia Reyes Pineyro, Jorge Garcia, Marco Echeverria, Thom Van Der Bruggen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.