Sofía Reyes - Luna - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sofía Reyes - Luna




Luna
Moon
Sabes, me gustas y tu sabor
You know, I like your flavor
Haces que respiren los colores
You make the colors breathe
Tenerte aquí me da calor, me da calor (me da calor)
Having you here warms me up, warms me up
Cuando te veo, babeo notas celestiales
When I see you, I drool heavenly notes
Se abre la puerta y toco el cielo
The door opens and I touch the sky
No me lo creo, no me lo creo
I can't believe it, I can't believe it
Cuando te veo babeo, toca mis lunares
When I see you drool, touch my birthmarks
Caen las gotas sobre el suelo
Drops fall on the ground
¿Porque no nos vamos a la luna? luna
Why don't we go to the moon? moon
Solos en la luna
Alone on the moon
¿Porque no lo hacemos en la luna? Uh-ah
Why don't we do it on the moon? Uh-ah
Solos en la luna, contigo me he ganado una fortuna
Alone on the moon, I've won a fortune with you
Quiero que me muerdas en la boca
I want you to bite my mouth
Contra la pared porque eso a me pone loca
Against the wall because that drives me wild
Ay, arráncame la ropa
Oh, rip my clothes off
De mente bien abierta como lo hacen en Europa
Open-minded like they do in Europe
Y Dios, nos puso aquí a los dos
And God, he put us here together
Nos puso aquí a los dos
He put us here together
Y yo no me lo creo
And I don't believe it
Cuando te veo, babeo notas celestiales
When I see you, I drool heavenly notes
Se abre la puerta y toco el cielo
The door opens and I touch the sky
No me lo creo, no me lo creo
I can't believe it, I can't believe it
Cuando te veo babeo, toca mis lunares
When I see you drool, touch my birthmarks
Caen las gotas sobre el suelo
Drops fall on the ground
¿Porque no nos vamos a la luna? luna
Why don't we go to the moon? moon
Solos en la luna
Alone on the moon
¿Porque no lo hacemos en la luna? Uh-ah
Why don't we do it on the moon? Uh-ah
Solos en la luna, contigo me he ganado una fortuna
Alone on the moon, I've won a fortune with you





Авторы: Karen Sotomayor, Sofia Reyes, Thom Bridges


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.