Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mal de Amores
Liebeskummer
La
Becky,
hmm
La
Becky,
hmm
Recuerdo
que
yo
lo
conocí
bailando
Ich
erinnere
mich,
dass
ich
ihn
beim
Tanzen
kennengelernt
habe
Con
cada
mentira
me
fui
enamorando
Mit
jeder
Lüge
verliebte
ich
mich
mehr
Y
bajo
la
luna
llena
fue
que
me
hizo
suya
Und
unter
dem
Vollmond
machte
er
mich
zu
seiner
Fui
suya
(ay)
Ich
war
seine
(ay)
Eso
es
lo
que
pasa
por
hacerme
buena
Das
ist,
was
passiert,
wenn
ich
versuche,
gut
zu
sein
Hombres
como
él
que
no
valen
la
pena
Männer
wie
er
sind
es
nicht
wert
Tienen
que
saber
que
si
me
fui,
fue
culpa
suya
Sie
müssen
wissen,
dass,
wenn
ich
ging,
es
seine
Schuld
war
Fue
suya
(suya)
Es
war
seine
(seine)
No
voy
a
quedarme
llorando
sola
(nah-ah,
nah-ah)
Ich
werde
nicht
allein
hier
weinend
sitzen
bleiben
(nah-ah,
nah-ah)
Amiga,
ponme
esa
rola
Freundin,
spiel
mir
dieses
Lied
Que
hoy
nos
vamos
a
beber
(hmm-mm)
Denn
heute
gehen
wir
trinken
(hmm-mm)
Pa'l
mal
de
amores
Gegen
Liebeskummer
Tequila
con
canciones
Tequila
mit
Liedern
Que
yo
por
él
ya
no
voy
a
sufrir
(no)
Denn
wegen
ihm
werde
ich
nicht
mehr
leiden
(nein)
Te
juro,
no
voy
a
sufrir
(ay)
Ich
schwöre
dir,
ich
werde
nicht
leiden
(ay)
Pa'l
mal
de
amores
Gegen
Liebeskummer
Toma
pa'
que
no
llores
(mm)
Nimm,
damit
du
nicht
weinst
(mm)
Que
yo
por
él
ya
no
voy
a
sufrir
Denn
wegen
ihm
werde
ich
nicht
mehr
leiden
Te
juro,
no
voy
a
sufrir
(Be-Becky
G)
Ich
schwöre
dir,
ich
werde
nicht
leiden
(Be-Becky
G)
Rata
inmunda,
animal
rastrero
(ay)
Dreckige
Ratte,
kriechendes
Tier
(ay)
Para
contar
lo
malo
que
me
hiciste,
me
faltan
dedos
Um
all
das
Schlechte
aufzuzählen,
was
du
mir
angetan
hast,
fehlen
mir
die
Finger
Yo
sé
que
revivir
lo'
muerto'
no
se
puede
Ich
weiß,
dass
man
die
Toten
nicht
wiederbeleben
kann
Y
el
que
no
la
paga,
pues
la
debe
(sheesh)
Und
wer
nicht
dafür
bezahlt,
der
schuldet
es
eben
(sheesh)
Hoy
es
noche
de
entierro
Heute
ist
die
Nacht
der
Beerdigung
Sírvanme
dos
tragos
sin
hielo
Serviert
mir
zwei
Drinks
ohne
Eis
Algo
que
caliente
este
frío
que
dejaste
Etwas,
das
diese
Kälte
wärmt,
die
du
hinterlassen
hast
Algo
que
me
cure
todo
lo
que
me
dañaste,
baby
Etwas,
das
alles
heilt,
was
du
mir
angetan
hast,
Baby
Hoy
es
noche
de
entierro
(uh-ah)
Heute
ist
die
Nacht
der
Beerdigung
(uh-ah)
Sírvanme
dos
tragos
sin
hielo
Serviert
mir
zwei
Drinks
ohne
Eis
Algo
que
caliente
este
frío
Etwas,
das
diese
Kälte
wärmt
Baby,
me
dejaste
un
vacío
Baby,
du
hast
eine
Leere
in
mir
hinterlassen
Pa'l
mal
de
amores
Gegen
Liebeskummer
Tequila
con
canciones
Tequila
mit
Liedern
Que
yo
por
él
ya
no
voy
a
sufrir
(no)
Denn
wegen
ihm
werde
ich
nicht
mehr
leiden
(nein)
Te
juro,
no
voy
a
sufrir
(ay)
Ich
schwöre
dir,
ich
werde
nicht
leiden
(ay)
Pa'l
mal
de
amores
Gegen
Liebeskummer
Toma
pa'
que
no
llores
Nimm,
damit
du
nicht
weinst
Y
yo
por
él
ya
no
voy
a
sufrir
Und
ich
werde
wegen
ihm
nicht
mehr
leiden
Te
juro,
no
voy
a
sufrir
Ich
schwöre
dir,
ich
werde
nicht
leiden
A
una
mujer
le
engañan
una
vez,
pero
no
dos
Eine
Frau
betrügt
man
einmal,
aber
nicht
zweimal
Perdón
no
me
pidas
a
mí,
pídele
a
Dios
Bitte
nicht
mich
um
Verzeihung,
bitte
Gott
darum
Por
culpa
tuya
tres
veces
te
dije
adiós
Deinetwegen
habe
ich
dir
dreimal
Lebewohl
gesagt
Adiós,
adiós,
adiós
(Sofía,
ey)
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl
(Sofía,
ey)
Pensaste
que
si
la
engañabas
no
se
iba
a
dar
cuenta
Du
dachtest,
wenn
du
sie
betrügst,
würde
sie
es
nicht
merken
Y
mira
cómo
se
enteró
Und
schau,
wie
sie
es
herausgefunden
hat
Pensaste
que
si
la
dejabas
iba
a
quedar
sola
Du
dachtest,
wenn
du
sie
verlässt,
würde
sie
allein
bleiben
Y
sola
ella
no
se
quedó
(no)
Und
allein
ist
sie
nicht
geblieben
(nein)
Yo
no
pensé
que
tu
partida
de
mi
vida
dolería
Ich
dachte
nicht,
dass
dein
Weggang
aus
meinem
Leben
weh
tun
würde
Pero
sí
dolió
(y
sí
dolió)
Aber
es
tat
weh
(und
es
tat
weh)
Yo
que
pensaba
que
esto
apenas
empezaba
Ich,
die
dachte,
das
hier
fängt
gerade
erst
an
Pero
se
acabó
(ja,
ja,
ja,
¿cómo
es?;
¡wuh,
wuh!)
Aber
es
ist
vorbei
(ha,
ha,
ha,
wie
ist
das?;
wuh,
wuh!)
Pa'l
mal
de
amores
Gegen
Liebeskummer
Tequila
con
canciones
Tequila
mit
Liedern
Que
yo
por
él
ya
no
voy
a
sufrir
Denn
wegen
ihm
werde
ich
nicht
mehr
leiden
Te
juro,
no
voy
a
sufrir
(ay)
Ich
schwöre
dir,
ich
werde
nicht
leiden
(ay)
Pa'l
mal
de
amores
Gegen
Liebeskummer
Toma
pa'
que
no
llores
Nimm,
damit
du
nicht
weinst
Que
yo
por
él
ya
no
voy
a
sufrir
Denn
wegen
ihm
werde
ich
nicht
mehr
leiden
Te
juro,
no
voy
a
sufrir
Ich
schwöre
dir,
ich
werde
nicht
leiden
Para
toda
la
raza
cumbiera
(oh-oh-oh-oh)
Für
alle
Cumbia-Fans
(oh-oh-oh-oh)
Sofía
Reyes
y
Becky
G
(oh-oh-oh-oh)
Sofía
Reyes
und
Becky
G
(oh-oh-oh-oh)
¡Para
el
mundo!
Für
die
Welt!
Que
no,
que
no,
que
no
Nein,
nein,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marvin Hawkins Rodriguez, Ursula Sofia Reyes Pineyro, Mauricio Rengifo, Rebbeca Marie Gomez, Andres Torres, Andrea Mangiamarchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.