Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Misteri Bertari
Das Mysterium des Tanzes
Yang
sering
bersoal
aku
mengeluh
mencari
jawaban
Die
oft
gestellte
Frage,
ich
klage
und
suche
nach
Antworten
Tak
dapat
kujangka
mengaharap
bersamamu
dirimu
berpanjang
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
mir
erhoffe,
mit
dir
zusammen
zu
sein,
und
dass
deine
Anwesenheit
so
lange
dauert
Bila
bersatu
hadir
buat
aku
nafsu
dan
cintamu
Wenn
wir
vereint
sind,
erweckst
du
in
mir
Lust
und
deine
Liebe
Kata
kota
yang
palsu
samaran
menagih
setia
lagi
Falsche
Worte
der
Stadt,
eine
Maskerade,
die
erneut
nach
Treue
verlangt
Mimpi-mimpiku
kejarkan
dunia
Meine
Träume
jagen
die
Welt
Mencipta
tari
bersama
Erschaffen
gemeinsam
einen
Tanz
Dan
pantas
ku
pintas
Und
flink
weiche
ich
aus
Derita
sengsara
Dem
Leiden
und
Elend
Cerita
tari
gerakan
yang
sama
Die
Geschichte
des
Tanzes,
die
gleiche
Bewegung
Bila
berbahas
berbalas
siapa
di
atas
Wenn
wir
diskutieren,
wer
oben
steht
Musnah
dengan
hanya
seimbas
kerakuan
Zerstört
durch
nur
einen
Anflug
von
Gier
Lemah
dosa
dan
akibat
tak
diendah
Schwach,
Sünde
und
Folgen
werden
ignoriert
Hancur
dunia
yang
belum
terciptaan
Zerstört
ist
die
Welt,
die
noch
nicht
erschaffen
wurde
Bertari
ketakutan
muncul
di
tengahkan
Tanzen
in
Angst,
in
die
Mitte
gestellt
Jangan
diraih
jangan
dibagi
bila
seorang
ular
Greife
nicht
danach,
teile
es
nicht,
wenn
eine
Schlange
Langsung
bergerak
geri
ini
misteri
bertari
Sich
direkt
bewegt,
das
ist
das
Mysterium
des
Tanzes
Mimpi-mimpiku
kejarkan
dunia
Meine
Träume
jagen
die
Welt
Tercipta
tari
bersama
Ein
Tanz
ist
gemeinsam
erschaffen
Dan
pantas
ku
pintas
Und
flink
weiche
ich
aus
Derita
sengsara
Dem
Leiden
und
Elend
Cerita
tari
gerakan
yang
sama
Die
Geschichte
des
Tanzes,
die
gleiche
Bewegung
Apa
kau
endah
Ist
es
dir
wichtig?
Ketenangan
abadi
Ewige
Ruhe
Bia
kembali
menyembah
bumi
Lass
mich
zurückkehren,
um
die
Erde
anzubeten
Dan
hati
yang
mati
Und
das
tote
Herz
Misteri
bertari
Das
Mysterium
des
Tanzes
Gerakan
tiada
yang
saksi
Bewegungen,
die
niemand
bezeugt
Mimpi-mimpiku
kejarkan
dunia
Meine
Träume
jagen
die
Welt
Kejarkan
dunia
Jagen
die
Welt
Tercipta
tari
bersama
Ein
Tanz
ist
gemeinsam
erschaffen
Dan
pantas
ku
pintas
Und
flink
weiche
ich
aus
Derita
sengsara
Dem
Leiden
und
Elend
Cerita
tari
gerakan
yang
sama
Die
Geschichte
des
Tanzes,
die
gleiche
Bewegung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nazrin
Альбом
Bahtera
дата релиза
29-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.