Soge Culebra - Corazón en llamas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Soge Culebra - Corazón en llamas




Corazón en llamas
Пламенное сердце
Ey, yeh (ey, yeh)
Эй, да (эй, да)
Ey, yeh yeh (ey, yeh yeh)
Эй, да да (эй, да да)
La-la-la-la-la-la (la-la-la-la-la)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла (ла-ла-ла-ла-ла)
Se me hace fácil recordarte
Мне легко тебя вспомнить,
Porque es imposible olvidarme del fin
Ведь невозможно забыть конец.
Te quiero como nunca, pero lo haré para siempre
Я люблю тебя больше, чем когда-либо, но я буду любить вечно,
A pesar de la distancia que me separa de ti
Несмотря на расстояние, которое разделяет нас.
No me importa dónde ir
Не важно, куда идти,
Solo quiero ir contigo
Я хочу идти только с тобой.
No eres lo que buscaba
Ты не та, кого я искал,
Y ahora tengo todo lo que necesito
И теперь у меня есть все, что мне нужно.
Todo y todo, nada y nada
Все и ничто, ничего и ничего
Piel con piel
Кожа к коже
Mirándote
Смотря на тебя,
La vida es un problema más fácil de resolver
Жизнь становится проще.
Ya no me importa nadie
Мне больше никто не нужен,
Solo la gente que me entiende día a día
Только те, кто понимают меня день за днем.
Cerrando los ojos quiero sentir el aire
Закрыв глаза, я хочу почувствовать ветер,
Que mata mis penas y cubre mis manos frías
Который убивает мои печали и согревает мои холодные руки.
Y yo
Я знаю,
Que ya no hay vuelta atrás
Что назад пути нет.
Quién me iba a decir que el amor se nos marchaba
Кто бы мог подумать, что любовь уйдет от нас,
Yo no sabía que la vida se acababa
Я не знал, что жизнь кончается.
El reloj se paraba
Часы остановились.
Tampoco sabía que tu fuego me quemaba
Я также не знал, что твой огонь обожжет меня.
que te duele que el amor nos duela
Знаю, что тебе больно от того, что любовь причиняет нам боль,
Mi corazón en llamas poco a poco se apaga
Мое пламенное сердце постепенно гаснет.
Esto se apaga
Это угасает
Busco la forma para poderlo encender
Ищу способ разжечь его
Mirando como pasa el tiempo
Глядя, как течет время
Se me hace difícil retroceder
Мне трудно отступить
Que todo va a cambiar
Все изменится
Mirando el pasado y lo que hice ayer
Глядя на прошлое и на то, что я сделал вчера
Mi corazón en llamas
Мое пылающее сердце
Solo quiere arder
Хочет только гореть
Esto se apaga
Это угасает
Busco la forma para poderlo encender
Ищу способ разжечь его
Mirando como pasa el tiempo
Глядя, как течет время
Se me hace difícil retroceder
Мне трудно отступить
Que todo va a cambiar
Все изменится
Mirando el pasado y lo que hice ayer
Глядя на прошлое и на то, что я сделал вчера
Mi corazón en llamas
Мое пылающее сердце
Solo quiere arder
Хочет только гореть
No se arrepiente del pasado
Не сожалею о прошлом,
Pero del tiempo que malgastó
Но о времени, которое я зря потерял.
Él quería las huellas de tu pasado pisado
Он хотел бы оставить следы твоего прошлого,
Pero se desvanecieron y por eso se perdió
Но они исчезли, и поэтому он потерялся.
Mirala, llorando y dolorida
Посмотри на нее, плачущую и страдающую,
Entiendela, ella odia las despedidas
Пойми ее, она ненавидит прощания.
Si mi vida pendiese de un hilo
Если бы моя жизнь зависела от нитки,
Lo utilizaría para coser tus heridas
Я бы использовал ее, чтобы зашить твои раны.
Y yo ya no dónde estás, por qué fue
Я больше не знаю, где ты, почему так произошло.
Buscando el sentido de este callejón oscuro me pregunto dónde iré
Ищу смысл в этом темном переулке, гадаю, куда идти.
Bésame, cuerpo sobre cuerpo
Поцелуй меня, тело к телу.
Mátame, quieres hacerlo.
Убей меня, ты хочешь это сделать.
dices que te mueres por
Ты говоришь, что умираешь по мне,
Pero eso no es cierto
Но это неправда.
Mentirosa
Лгунья
Y te vas
И ты уходишь
Ya se fue
Ушла
Mi corazón en llamas
Мое пылающее сердце
Esto se apaga
Это угасает
Busco la forma para poderlo encender
Ищу способ разжечь его
Mirando como pasa el tiempo
Глядя, как течет время
Se me hace difícil retroceder
Мне трудно отступить
Que todo va a cambiar
Все изменится
Mirando el pasado y lo que hice ayer
Глядя на прошлое и на то, что я сделал вчера
Mi corazón en llamas
Мое пылающее сердце
Solo quiere arder
Хочет только гореть
Solo quiere arder
Хочет только гореть
Mi corazón en llamas, mi corazón en llamas
Мое пылающее сердце, мое пылающее сердце
Na-na-eh
На-на-э
Na-na-eh
На-на-э
Na-na-eh
На-на-э





Авторы: David Fernandez Garcia, Gabriel Jose Gomez Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.