Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soge
Culebra
Soge
Culebra
Dime
dónde
estás
Tell
me
where
you
are
Dime
dónde
estás,
que
te
busco
y
no
te
encuentro
Tell
me
where
you
are,
I'm
looking
for
you
and
can't
find
you
Mil
maneras
pa'
buscarte
y
me
pierdo
A
thousand
ways
to
look
for
you
and
I
get
lost
Mirando
tus
huellas
con
desprecio
Looking
at
your
footprints
with
disdain
Nada
de
esto
quemará
el
recuerdo
None
of
this
will
burn
the
memory
Sin
mí
estás
mejor
You're
better
off
without
me
Cerrarte
los
ojos
para
abrirte
el
corazón
Close
your
eyes
to
open
your
heart
Cógeme
la
mano
y
da
igual
la
dirección
Take
my
hand
and
it
doesn't
matter
which
way
Busquemos
aquello
que
se
perdió
Let's
find
what
was
lost
Hoy
me
da
igual
tener
que
obligarte
a
volver
Today
I
don't
care
if
I
have
to
force
you
to
come
back
Si
tú
te
vas
se
abren
las
heridas
de
mi
piel,
¡oh
yes!
If
you
leave,
the
wounds
on
my
skin
will
open
up,
oh
yes!
Contando
los
lunares
de
tu
cuerpo
Counting
the
moles
on
your
body
Yo
tengo
muchas
ganas
de
decirte
lo
que
siento
I
really
want
to
tell
you
what
I
feel
Últimamente
no
me
gusta
trasnochar
Lately
I
don't
like
to
stay
up
late
Yo
quiero
dormir
temprano
para
soñarte
más
tiempo
I
want
to
go
to
sleep
early
to
dream
of
you
longer
Y
para
qué
sirve
cambiar
si
lo
de
fuera
es
temporal
y
lo
de
dentro
no
se
ve
And
what's
the
point
of
changing
if
what's
outside
is
temporary
and
what's
inside
can't
be
seen
Ya
no
quiero
ver
ni
volver
a
la
oscuridad
si
me
dirás
que
no
te
marcharás
para
irte
otra
vez
I
don't
want
to
see
or
go
back
to
the
darkness
if
you
tell
me
that
you
won't
leave
to
leave
again
Y
yo
sigo
molestándome
en
perseguirte
And
I
keep
bothering
to
chase
you
Y
ella
sigue
maltratándome
And
she
keeps
on
hurting
me
Y
yo
sigo
molestándome
en
perseguirte
And
I
keep
bothering
to
chase
you
Y
ya
no
sé
cómo
avanzar
And
I
don't
know
how
to
move
forward
anymore
Yo
sigo
corriendo
y
sin
saber
I
keep
running
and
not
knowing
Si
el
mejor
camino
es
no
saber
andar
If
the
best
way
is
not
to
know
how
to
walk
Y
quedarme
parado
para
rozar
tu
piel
And
stop
to
touch
your
skin
Y
cuando
dije,
"dime
que
te
quedas"
And
when
I
said,
"tell
me
you're
staying"
Cerraste
la
puerta
y
te
marchaste
You
closed
the
door
and
left
Ya
no
quiero
arder
con
tu
piel
I
don't
want
to
burn
with
your
skin
anymore
Porque
si
juego
contigo
con
fuego,
es
para
quemarme
Because
if
I
play
with
you
in
the
fire,
it's
to
get
burned
Ah,
he
tenido
dias
mejores
Ah,
I've
had
better
days
Yo
no
tengo
poderes,
yo
tengo
un
par
de
cojones
I
have
no
powers,
I
have
a
pair
of
balls
El
mejor
poder
es
poder
retroceder
en
el
tiempo
The
best
power
is
to
be
able
to
go
back
in
time
Para
curar
mis
heridas
y
corregir
mis
errores
To
heal
my
wounds
and
correct
my
mistakes
¿Y
para
qué?
And
what
for?
Si
ya
no
sirve
retroceder
If
going
back
in
time
is
no
longer
useful
Prefiero
aprender
del
error
y
volverme
más
fuerte
I
prefer
to
learn
from
my
mistake
and
become
stronger
Acostumbrarme
a
perder
Getting
used
to
losing
Y
yo
sigo
molestándome
en
perseguirte
And
I
keep
bothering
to
chase
you
Y
ella
sigue
maltratándome
And
she
keeps
on
hurting
me
Y
yo
sigo
molestándome
en
perseguirte
And
I
keep
bothering
to
chase
you
Soge
Culebra
Soge
Culebra
Y
yo
sigo
molestándome
en
perseguirte
And
I
keep
bothering
to
chase
you
Y
ella
sigue
maltratándome
And
she
keeps
on
hurting
me
Y
yo
sigo
molestándome
en
perseguirte
And
I
keep
bothering
to
chase
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Fernandez Garcia, Gabriel Jose Gomez Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.