Текст и перевод песни Sohrab Mj feat. Arash Saretan, Hoomaan & Sepehr 3Nik - Atish Bezanim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
حالت
که
بده
الان
ولی
می
دونم
سالمی
فردا
Тебе
сейчас
плохо,
но
я
знаю,
завтра
ты
будешь
в
порядке.
نشینی
کنارم
اگه
نیستی
پَ
تو
مال
این
حرفا
Если
ты
не
сидишь
рядом
со
мной,
тебе
не
место
среди
этих
разговоров.
من
توو
خونه
توو
فرازم
لوله
توو
دماغم
Я
дома,
в
своей
постели,
с
трубкой
в
носу.
جونتون
درومد
بگو
چرا
غولتون
نیومد
Вы
все
из
кожи
вон
лезли,
ну
и
где
ваш
громила?
ما
اینجایم
بپا
ک*ونتون
نزارن
Мы
здесь,
так
что
смотрите,
как
бы
вам
не
надрали
задницы.
دم
در
پُره
بنز
و
بی
ام
وس
У
входа
полно
Мерседесов
и
БМВ.
منم
که
لش
توو
پنت
هوس
А
я
развалился
в
пентхаусе.
بِچ
توو
استخر
یکی
هم
تو
بستر
Детка
в
бассейне,
другая
в
постели.
اوری
بادی
گتس
کیک
این
دیر
اسز
У
всех
есть
кусок
пирога,
это
дерьмо
старо.
میرسم
با
فرس
کلاس
Приезжаю
на
старом
Мерсе.
یه
پیلم
تو
فرست
کلس
Моя
малышка
в
первом
классе.
پس
ک*یرم
تو
قصت
Так
что
мне
плевать
на
твои
истории.
بله
دیگه
رفتن
رو
مخم
ول
نمیکنن
اینا
بعد
پنج
شب
Да,
они
лезут
мне
на
нервы,
не
отстают
после
пяти
вечера.
میبینی
که
چسبندگی
اینا
وصلن
بهم
مثل
بند
کفشم
Видишь,
как
они
липнут,
привязаны
ко
мне,
как
шнурки
на
моих
ботинках.
اصل
مطلب
کله
شقم
تو
خوردی
با
هستش
Суть
в
том,
что
ты
облажалась
с
тем,
что
есть.
نگام
کردی
عمری
با
حسرت
Всю
жизнь
смотрела
на
меня
с
завистью.
تعظیم
کن
تو
به
اولیا
حضرت
Кланяйся
святым.
بچگیمو
توو
هالیوود
گشتم
Детство
провел
в
Голливуде.
ولی
داری
میبینی
که
حاجیتون
برگشت
Но
ты
видишь,
твой
братан
вернулся.
چسبیدن
همه
آویزون
از
سقف
Все
прилипли,
свисают
с
потолка.
گرمه
حرفن
خب
چاییتون
یخ
کرد
Жаркие
разговоры,
твой
чай
остыл.
اینا
همشون
بد
عادت
شدن
Они
все
избалованы.
خوابشون
نمیبره
اصلا
جوک
Они
вообще
не
могут
заснуть,
это
шутка.
بهتره
دری
تا
ندادن
لوت
Лучше
уходи,
пока
тебя
не
ограбили.
اگه
لوم
بدن
باید
درارم
کلت
Если
полезут,
придется
достать
пушку.
نی
که
یه
نفر
همش
سگاشونم
دنبالمن
Не
то
чтобы
кто-то,
но
все
их
псы
за
мной.
میکشم
من
عقب
گلن
گلن
Я
отступаю
понемногу.
پَ
رَددَ
دَ
دَدَدَ
Пэ
рэдэ
дэ
дэдэдэ.
منتظریم
هوا
تاریک
شه
سریع
Ждем,
когда
стемнеет,
быстро.
انقد
کشا
زیاده
نمیشه
کاریش
که
کرد
باید
آتیش
بزنیم
Слишком
много
травы,
ничего
не
поделаешь,
надо
поджечь.
میدم
چاقال
از
روت
ماشین
شه
رد
Пусть
машина
проедет
прямо
по
тебе,
ублюдок.
بعدش
خشابا
توو
سرت
خالی
شه
سریع
А
потом
пули
быстро
вонзятся
в
твою
голову.
ببینیم
مخ
توو
پاچیده
رو
زمین
Посмотрим,
как
твои
мозги
разлетятся
по
земле.
کاره
تو
فوله
ما
باز
هیت
جدید
Твоя
работа
— лажа,
у
нас
новый
хит.
یه
چی
بده
اینو
قاطیش
بزنیم
Дай
что-нибудь,
чтобы
это
смешать.
انقد
کشا
زیاده
که
باید
آتیش
بزنیم
Слишком
много
травы,
надо
поджечь.
(آره
لاتیش
که
همینه)
(Да,
вот
так
мы
и
поступаем.)
صدا
میاد
تووی
هدفون
تو
Звук
в
твоих
наушниках.
این
تزا
نیستن
ول
کنه
تو
Эти
сучки
не
отстанут
от
тебя.
وقتی
من
میخونم
ننه
میگ*امو
Когда
я
читаю
рэп,
я
трахаю
твою
мать.
این
لفظ
دارم
همه
میخوانو
У
меня
есть
этот
стиль,
все
его
хотят.
آره
پُر
کردم
همه
ایرانو
Да,
я
заполнил
весь
Иран.
چی،
میکشم
مراکشی
Что,
я
курю
марокканскую.
نه
نمیزارم
برا
کسی
Нет,
ни
с
кем
не
делюсь.
یه
لحظه
حواست
نی
На
секунду
отвлечешься,
میگیرم
از
همه
عوارضی
و
И
я
заберу
все
бабки.
من
دودکشمو
تو
هواکشی
Мой
дымоход
в
твоей
вентиляции.
تو
خلاف
هر
مدل
خلافشی
Ты
против
любого
нарушения.
پس
میخونم
کلافه
شی
Поэтому
я
читаю
рэп,
чтобы
ты
разозлилась.
بعد
بری
توو
ملافه
پیچ
А
потом
завернулась
в
простыню.
بگو
بوده
مواد
چی
Скажи,
что
это
были
за
наркотики.
در
میاری
تو
ادای
کیو
Кого
ты
из
себя
строишь?
اینا
هی
میگن
زشته
حرفام
Они
все
говорят,
что
мои
слова
— позор.
ولی
من
مشغول
کشت
فردام
Но
я
занят,
сею
свое
будущее.
این
تخ*ما
که
آبشون
میدم
Эти
яйца,
которые
я
поливаю,
توو
خاکشون
چیدم
Я
посадил
их
в
землю.
توو
خوابشون
دیدن
Они
видели
это
во
сне.
زیر
کفشا
که
دیدی
آسفالته
Под
ногами
видишь
асфальт.
روی
شلوارو
پیرهنم
قیره
На
моих
штанах
и
рубашке
грязь.
میخوام
بندازن
سنگ
جلو
پام
Хочу,
чтобы
они
бросили
камень
на
мой
путь.
منم
خوردش
میکنم
میزنم
میره
Я
его
раздавлю
и
пойду
дальше.
منتظریم
هوا
تاریک
شه
سریع
Ждем,
когда
стемнеет,
быстро.
انقد
کشا
زیاده
نمیشه
کاریش
که
کرد
باید
آتیش
بزنیم
Слишком
много
травы,
ничего
не
поделаешь,
надо
поджечь.
میدم
چاقال
از
روت
ماشین
شه
رد
Пусть
машина
проедет
прямо
по
тебе,
ублюдок.
بعدش
خشابا
توو
سرت
خالی
شه
سریع
А
потом
пули
быстро
вонзятся
в
твою
голову.
ببینی
مخ
توو
پاچیده
رو
زمین
Посмотрим,
как
твои
мозги
разлетятся
по
земле.
کاره
تو
فوله
ما
باز
هیت
جدید
Твоя
работа
— лажа,
у
нас
новый
хит.
یه
چی
بده
اینو
قاطیش
بزنیم
Дай
что-нибудь,
чтобы
это
смешать.
انقد
کشا
زیاده
که
باید
آتیش
بزنیم
Слишком
много
травы,
надо
поджечь.
باید
آتیش
بزنیم
Надо
поджечь.
این
کیه
که
حاجیش
چه
عنی
Кто
это,
чей
это
хренов
отец?
آره
لاتیش
که
همینه
Да,
вот
так
мы
и
поступаем.
هر
چی
درمیاریم
آتیش
بزنیم
بره
Все,
что
заработаем,
поджигаем.
لایتر
زیر
مستر
کارتا
Зажигалка
под
Master
Card.
راکی
رو
لاینا
مست
پانچا
Роки
на
строчках,
пьяные
панчи.
سپهر
روی
ریسه
فیک
نی
Сепехр
на
стразах,
не
фейк.
توام
تهش
دو
پیک
جدی
فیکی
Ты
тоже
в
конце
концов
два
серьезных
фейковых
шота.
رید
رو
باند
کوین
تو
ولتم
Насрал
на
трек
Кевина
в
туалете.
ریز
توو
کارو
پُرو
تهشو
Мелочь
в
деле,
но
много.
هر
موقع
هم
پا
شم
چهارو
بیست
Каждый
раз,
когда
я
встаю,
четыре
двадцать.
بیست
چهاری
پای
کارمونیم
Круглосуточно
на
работе.
ما
داخلیم
پس
شلوغم
نمیشه
داخل
این
بحث
Мы
местные,
так
что
не
влезай
в
этот
спор.
همه
کاردان
انگار
سندروم
رپ
کانادا
من
ونکوور
Все
профи,
будто
синдром
рэпа
Канады,
я
Ванкувер.
تهرانم
نمیده
ایست
گیر
بم
Тегеран
не
даст
мне
стоять
на
месте.
سایزمون
ایکس
ایکس
ال
Наш
размер
XXL.
نیست
اینکه
دست
خودمونه
بیزینس
و
رپ
توی
2021
Это
не
в
наших
руках,
бизнес
и
рэп
в
2021.
میان
سفت
ولی
میرن
شول
تهش
Приходят
крутыми,
но
уходят
лохами.
منم
با
عمو
میام
چون
بُر
زده
Я
тоже
приду
с
дядей,
потому
что
он
постригся.
پس
روم
به
دیوار
اگه
میخوره
بر
به
ک*ون
اینا
Так
что
к
черту,
если
это
попадет
им
в
задницу.
فقط
پولو
میخوام
و
وینم
حتمیه
تیمم
سمیه
Мне
нужны
только
деньги,
и
моя
победа
неизбежна,
моя
команда
ядовита.
دیلم
سنگینه
Мой
нож
тяжелый.
منتظریم
هوا
تاریک
شه
سریع
Ждем,
когда
стемнеет,
быстро.
انقد
کشا
زیاده
نمیشه
کاریش
که
کرد
باید
آتیش
بزنیم
Слишком
много
травы,
ничего
не
поделаешь,
надо
поджечь.
میدم
چاقال
از
روت
ماشین
شه
رد
Пусть
машина
проедет
прямо
по
тебе,
ублюдок.
بعدش
خشابا
توو
سرت
خالی
شه
سریع
А
потом
пули
быстро
вонзятся
в
твою
голову.
ببینی
مخ
توو
پاچیده
رو
زمین
Посмотрим,
как
твои
мозги
разлетятся
по
земле.
کاره
تو
فوله
ما
باز
هیت
جدید
Твоя
работа
— лажа,
у
нас
новый
хит.
یه
چی
بده
اینو
قاطیش
بزنیم
Дай
что-нибудь,
чтобы
это
смешать.
انقد
کشا
زیاده
که
باید
آتیش
بزنیم
Слишком
много
травы,
надо
поджечь.
باید
آتیش
بزنیم
Надо
поджечь.
این
کیه
که
حاجیش
چه
عنی
Кто
это,
чей
это
хренов
отец?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.