Sohrab Mj feat. Mehrad Hidden, Saman Wilson & Ali K - Az Tehran Motenaferan - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sohrab Mj feat. Mehrad Hidden, Saman Wilson & Ali K - Az Tehran Motenaferan




Az Tehran Motenaferan
Они ненавидят Тегеран
همیشه تنهایی موقع دردسر
Всегда один, когда проблемы,
با اینکه میگن زاخارا پشتتم پسر
Хотя говорят, братки за тебя горой, парень.
میزارن احترام کل شهر به من
Весь город выказывает мне уважение,
اینا اَ تهران متنفرن
Но они ненавидят Тегеран.
متنفرن
Ненавидят.
اَ تهران متنفرن
Они ненавидят Тегеран.
متنفرن
Ненавидят.
اینا اَ تهران متنفرن
Они ненавидят Тегеран.
میگن تاپ تاپ تاپ تاپ تیم ما
Говорят: "топ-топ-топ, наша команда",
تاپ چیه فولم اوضاع رنگم خیته باو
Какой топ? Я в ауте, всё надоело, милая.
خوندم از 16 تا 34
Читал рэп с 16 до 34,
یه روزم نگرفته ام دستم کیف کار
Ни дня не держал в руках портфель.
چون دادا سنگینه میز ما
Потому что тяжел наш стол,
دوختن همه واسه هم کیسه ها
Все друг для друга шьют мешки.
اونی که میگفتن بُز و تیزه با
Тот, кого считали козлом отпущения и острым на язык,
آساموا سو رو توپه اول میده جا
Асамоа Гьян уступает место в первом тайме.
شاستی بلند سیصد و سی تا کا
Шестьдесят тысяч за Porsche Cayenne,
گوجه و جوجه رو سیخ داغ
Помидоры и цыпленок на горячем шампуре.
نمیشه بشی با خایه مالی بی حساب
Не станешь крутым через бесчётную лесть.
کلا تعطیلا این فیتیله ها
Все фитили потушены,
معروفا دنبال تیکه ها
Знаменитости ищут кусочки.
شهناز کیه مهناز کیه بات
Кто такая Шехназ, кто такая Мехназ, детка?
الکساندرا ورونیکا
Александра, Вероника.
عقب رولزرویس گوست کیه لات
Кто этот фраер сзади Rolls-Royce Ghost?
همیشه تنهایی موقع دردسر
Всегда один, когда проблемы,
با اینکه میگن زاخارا پشتتم پسر
Хотя говорят, братки за тебя горой, парень.
میزارن احترام کل شهر به من
Весь город выказывает мне уважение,
اینا اَ تهران متنفرن
Но они ненавидят Тегеран.
متنفرن
Ненавидят.
اَ تهران متنفرن
Они ненавидят Тегеран.
متنفرن
Ненавидят.
اینا اَ تهران متنفرن
Они ненавидят Тегеран.
عشق است
Это любовь.
عشق است
Это любовь.
عشق است
Это любовь.
سلامتی هرکی که زندست
За здоровье каждого, кто жив,
هرکی هدف داره تشنس
Каждого, у кого есть цель, кто жаждет,
هرکی که جنگید واسه معدش
Каждого, кто боролся за свой кусок.
مهراد مهراد مهراد
Мехрад, Мехрад, Мехрад.
نمیشه این روزا هیچوقت تکرار
Эти дни никогда не повторятся,
جدی نگیر این یه قصس
Не воспринимай это всерьез, это просто история.
روزگار مرد نیست جدا دندس
Жизнь не мужик, она стерва.
تهران، شمشک، میگون
Тегеран, Шемшак, Мигун,
دست ساز، کشمش، ردبول، قلیون
Самокрутка, изюм, Red Bull, кальян.
مخلص، سلطان، سلطون، ایوول
Респект, султан, султан, эй, круто!
مشتی عشق دلایی ای جون
Братан, любовь моя, эй, красотка!
تهران امسالش باس
В этом году Тегеран должен быть
پُر ملاته پُره چک پُره امضاس
Полон раствора, полон чеков, полон подписей.
خوشگله حتی اون زشتش
Красивый, даже самый уродливый.
من راضی ام حتی با نصفش
Я доволен даже его половиной.
هی
Эй,
فهمیدم توو این شهر دَراَندشت
Я понял, что в этом огромном городе
برگ بَرندت یه قلب تپندته
Твой козырь это бьющееся сердце.
هر کی خودشه از هر همه خفن تره
Каждый, кто остается собой, круче всех.
وقتی ام تنهایی صحنه قشنگ تره
И когда ты один, сцена красивее.
خیلی سادس معادله ها
Очень просты уравнения,
فقط مانع و سنگ میاد مقابل پا
Только препятствия и камни встают на пути.
واسه بالا رفتن دو عامله یا
Для подъема есть два фактора:
باس بمالی یا بِکنی توو معامله ها
Либо подлизываться, либо участвовать в сделках.
پس گیلیمه خودتو از آب میکشی
Так что ты вытаскиваешь себя из воды,
یا میسوزی پا بقیه و عذاب میکشی
Или горишь за других и мучаешься.
خلاصه زیادی شلوغش نکن
Короче, не усложняй,
پُروام پُرو بودش تا توو گوشش نخورد
Он был полон, пока ему не настучали по ушам.
اینجا لات و لوتا لال میشن
Здесь крутые парни замолкают,
عقابا بی بال میشن
Орлы теряют крылья,
قهرمانا چال میشن و همه از یاد میرن
Герои становятся ямой, и все забываются.
اینم حال و روز شهر کثیفه
Такова жизнь грязного города,
منم چند خط نوشتم شرح وظیفه
Я написал несколько строк, описывающих долг.
همیشه تنهایی موقع دردسر
Всегда один, когда проблемы,
با اینکه میگن زاخارا پشتتم پسر
Хотя говорят, братки за тебя горой, парень.
میزارن احترام کل شهر به من
Весь город выказывает мне уважение,
اینا اَ تهران متنفرن
Но они ненавидят Тегеран.
متنفرن
Ненавидят.
اَ تهران متنفرن
Они ненавидят Тегеран.
متنفرن
Ненавидят.
اینا اَ تهران متنفرن
Они ненавидят Тегеран.
اینا اَ تهران متنفرن
Они ненавидят Тегеран,
چون هی میدن گل سم به من توش
Потому что постоянно суют мне отравленные цветы.
اگه جمع بشن دوره من یه بند
Если они соберутся вокруг меня,
اینا تُف سر بالان، بیام مُتفرقن
Они плюют наверх, но когда я прихожу, они разбегаются.
عمو
Дядя,
سامان، مهراد بیاین بریم بیرون شهر یه چرخی بزنیم
Саман, Мехрад, давайте выедем за город, прокатимся,
سرمون یه بادی بخوره برگردیم کلی کار داریم
Проветримся и вернемся, у нас много дел.
متنفرن
Ненавидят.
اینا اَ تهران متنفرن
Они ненавидят Тегеран.
متنفرن
Ненавидят.
چاقالا اَ تهران متنفرن
Ублюдки ненавидят Тегеран.





Авторы: Sohrab Mostafavi

Sohrab Mj feat. Mehrad Hidden, Saman Wilson & Ali K - Az Tehran Motenaferan
Альбом
Az Tehran Motenaferan
дата релиза
24-03-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.