Sohrab Mj feat. Sijal & Ali K - Begoo Na - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sohrab Mj feat. Sijal & Ali K - Begoo Na




Begoo Na
Don't Say Yes
حواست نی ولی هرجا میری مواظبتم
You're unaware, but I'm watching over you wherever you go
بیبی اگه خواستن جایی بهت شماره بدن
Baby, if someone tries to give you their number
بگو نه بگو نه بگو نه بگو نه
Say no, say no, say no, say no
بگو نه بگو نه بگو نه بگو نه
Say no, say no, say no, say no
وقتی پیشمی انگار که دادن دنیا رو به من
When you're with me, it feels like the whole world is mine
اگه کسی جایی گفت گرفته شما رو چشم
If someone somewhere says they have their eye on you
بگو نه بگو نه بگو نه بگو نه
Say no, say no, say no, say no
بگو نه بگو نه بگو نه بگو نه
Say no, say no, say no, say no
اگه گفتن از من بیشتر دیدی
If they say you've seen better than me
بگو نه بدون هیچ تردیدی
Say no without any hesitation
اگه دارن تووی گوشات میخونن و
If they're whispering in your ears and
تو هم داری هی گیج تر میشی
You're getting more and more confused
خواست بده بهت مشروب کسی
If someone tries to give you a drink
یا دست روت کشید، نبینم یهو مجبور بشی
Or touches you, I don't want to see you forced to
یه کاری کنی که پشیمون بشی
Do something you'll regret
تو هنوز چشی
You're still innocent
بیبی نخوری گول خرجا رو
Baby, don't fall for the money
این پوله میپوشونه زخما رو آره
This money covers wounds, yeah
ولی باز نمیشوره دردا رو
But it still doesn't wash away the pain
نکن باور تو این نامردا رو نه
Don't trust these dishonest people, no
اینا نمیخوان فقط خودتو که
They don't just want you, they
نمیکشن تعصبتو هی
They keep testing your loyalty
بپا چون یهو گله ای میان و
Beware because they come in packs and
میگیرن از هر طرف دورتو هی
They surround you from all sides
هر جا میری این گرگا رو دریاب
Wherever you go, be aware of these wolves
میخوان ببری تو سهرابو از یاد
They want to make you forget Sohrab
روی دستم رد پاته
Your mark is on my hand
برو بگو این زاخاره رده قاطع
Go tell them this scoundrel is decisive
فکر نکنن من الکی لفظشو میگم
Don't let them think I use his name lightly
اشاره کن دیَشو میدم و حبسشو میرم
Point him out, I'll beat him up and go to jail for it
نبینم پس اشک رو چشات ترس تو نگات
I don't want to see tears in your eyes, fear in your gaze
یا یه کم خش توو صدات
Or even a slight tremor in your voice
حواست نی ولی هرجا میری مواظبتم
You're unaware, but I'm watching over you wherever you go
بیبی اگه خواستن جایی بهت شماره بدن
Baby, if someone tries to give you their number
بگو نه بگو نه بگو نه بگو نه
Say no, say no, say no, say no
بگو نه بگو نه بگو نه بگو نه
Say no, say no, say no, say no
وقتی پیشمی انگار که دادن دنیا رو به من
When you're with me, it feels like the whole world is mine
اگه کسی جایی گفت گرفته شما رو چشم
If someone somewhere says they have their eye on you
بگو نه بگو نه بگو نه بگو نه
Say no, say no, say no, say no
بگو نه بگو نه بگو نه بگو نه
Say no, say no, say no, say no
ازت یه چی میخوام بهش بگی نه
I want you to say no to something
این پیشنهادا از سر تشنگی ان
These offers come from thirst
اینا عشق نمیشن
They don't turn into love
خوب که زدن سیر که شدن
Once they've had their fill
دیگه نه جواب تکست نمیدن
They won't even answer your texts
همه عزیزماشون هم یهو * میشن
All their loved ones suddenly become *
شنیدی تو داستان اون دختری که
Have you heard the story of the girl who
قبل از اینکه بخواد ازش مفت بری شه
Before she could be taken advantage of
خوشحال اون با عروسکاش
Happy with her dolls
قصه میخوندن آره هر روز براش
They would read her stories every day
خنده از رو لباش پاک نمیشد
The smile never left her lips
داشت همه شهرو فداش
She had the whole city at her feet
تا که یکی یهو پیدا شد
Until one day someone appeared
گفت، بیا دنیام که پر زرق و برقه
Said, come to my world full of glitter
* چرخ توو شهره، دولچه اس توو تنت
* The wheel is in the city, you're wearing Dolce
کسی نمیره اینطوری عمراً تو بحرت
No one would ever pass you up
بیا اینجا که خطا سفیدن و سقفا رنگی
Come here where the lines are white and the ceilings are colorful
چقدر زنده ای بذاری تو وقت با هرکی
How much life do you have to waste time with everyone
اون دختر معصومِ ناز
That innocent, sweet girl
قبل فکر دیدن که چرخونده تاس
Before thinking, she rolled the dice
دید خوبه حال میده، رو روال میره
She saw it was good, it felt good, it was going smoothly
داره سورئال میشه
It was becoming surreal
یهو پرده رو کشیدن چراغا روشن شدن فیلمه تموم
Suddenly the curtain was drawn, the lights came on, the movie was over
دور و ورو نکاه کرد و دیگه هیشکی نبود
She looked around and there was no one left
حواست نی ولی هرجا میری مواظبتم
You're unaware, but I'm watching over you wherever you go
بیبی اگه خواستن جایی بهت شماره بدن
Baby, if someone tries to give you their number
بگو نه بگو نه بگو نه بگو نه
Say no, say no, say no, say no
بگو نه بگو نه بگو نه بگو نه
Say no, say no, say no, say no
حواست نی ولی هرجا میری مواظبتم
You're unaware, but I'm watching over you wherever you go
بیبی اگه خواستن جایی بهت شماره بدن
Baby, if someone tries to give you their number
بگو نه بگو نه بگو نه بگو نه
Say no, say no, say no, say no
بگو نه بگو نه بگو نه بگو نه
Say no, say no, say no, say no
وقتی پیشمی انگار که دادن دنیا رو به من
When you're with me, it feels like the whole world is mine
اگه کسی جایی گفت گرفته شما رو چشم
If someone somewhere says they have their eye on you
بگو نه بگو نه بگو نه بگو نه
Say no, say no, say no, say no
بگو نه بگو نه بگو نه بگو نه
Say no, say no, say no, say no
حواست نی ولی هرجا میری مواظبتم
You're unaware, but I'm watching over you wherever you go
بیبی اگه خواستن جایی بهت شماره بدن
Baby, if someone tries to give you their number
بگو نه بگو نه بگو نه بگو نه
Say no, say no, say no, say no
بگو نه بگو نه بگو نه بگو نه
Say no, say no, say no, say no






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.