Sohrab Pakzad - Noor Cheshmi - перевод текста песни на немецкий

Noor Cheshmi - Sohrab Pakzadперевод на немецкий




Noor Cheshmi
Augenstern
امشب میام بازم به پنجره تون یکم بمون نذار ویرونه شم
Heute Abend komme ich wieder zu deinem Fenster, bleib ein bisschen, lass mich nicht zugrunde gehen.
یه کوچه پر از سنگ و یه پنجره میایی دم شیشه یا دیوونه شم
Eine Gasse voller Steine und ein Fenster, kommst du ans Glas oder soll ich verrückt werden?
کی میگه دور باشیم از هم بهتره کی میخواد فکر تو از سرم بپره
Wer sagt, dass es besser ist, wenn wir getrennt sind? Wer will, dass deine Gedanken aus meinem Kopf verschwinden?
خیلی گفتم ولی این دفعه آخره دلم پشت دره
Ich habe viel gesagt, aber dies ist das letzte Mal, mein Herz ist vor der Tür.
نمیرم تا بیایی، باید حرف بزنیم، بیا مشکلو حل کن
Ich gehe nicht, bis du kommst, wir müssen reden, komm, lass uns das Problem lösen.
همه چیم رو هواست، بیا تکلیف این دل تنگو، روشن کن
Alles hängt in der Schwebe, komm, kläre das Schicksal dieses sehnsüchtigen Herzens.
نمیرم تا بیایی، باید حرف بزنیم، بیا مشکلو حل کن
Ich gehe nicht, bis du kommst, wir müssen reden, komm, lass uns das Problem lösen.
همه چیم رو هواست، بیا تکلیف این دل تنگو، روشن کن
Alles hängt in der Schwebe, komm, kläre das Schicksal dieses sehnsüchtigen Herzens.
قاطی بود عطرت با بوی بارون کسی نبود رو دست دوتامون
Dein Duft vermischte sich mit dem Geruch des Regens, niemand war besser als wir beide.
حیف این اشکی که نور چشمیت جلوی چشمات غرق بشه کشتیش
Schade um diese Träne, mein Augenstern, vor deinen Augen, ertrinkt sein Schiff.
همه چیمو هی گم میکنم گلایی که دادیو خشک میکنم
Ich verliere ständig alles, trockne die Blumen, die du mir gegeben hast.
صداهایی که دارم ازت شبا صد دفعه تا صبح گوش میکنم
Die Nachrichten, die ich von dir habe, höre ich nachts hundertmal bis zum Morgen an.
نمیرم تا بیایی، باید حرف بزنیم، بیا مشکلو حل کن
Ich gehe nicht, bis du kommst, wir müssen reden, komm, lass uns das Problem lösen.
همه چیم رو هواست، بیا تکلیف این دل تنگو، روشن کن
Alles hängt in der Schwebe, komm, kläre das Schicksal dieses sehnsüchtigen Herzens.
نمیرم تا بیایی، باید حرف بزنیم، بیا مشکلو حل کن
Ich gehe nicht, bis du kommst, wir müssen reden, komm, lass uns das Problem lösen.
همه چیم رو هواست، بیا تکلیف این دل تنگو، روشن کن
Alles hängt in der Schwebe, komm, kläre das Schicksal dieses sehnsüchtigen Herzens.





Авторы: Arsha Radin, Sohrab Pakzad, Taha Yousefi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.