Sohrab Pakzad - Noor Cheshmi - перевод текста песни на английский

Noor Cheshmi - Sohrab Pakzadперевод на английский




Noor Cheshmi
Light of My Eyes
امشب میام بازم به پنجره تون یکم بمون نذار ویرونه شم
Tonight, I'll come to your window again, stay a while, don't let me fall apart
یه کوچه پر از سنگ و یه پنجره میایی دم شیشه یا دیوونه شم
A street full of stones and a window, will you come to the glass or will I go crazy?
کی میگه دور باشیم از هم بهتره کی میخواد فکر تو از سرم بپره
Who says it's better for us to be apart? Who wants the thought of you to leave my mind?
خیلی گفتم ولی این دفعه آخره دلم پشت دره
I've said it many times, but this is the last time, my heart is at the door.
نمیرم تا بیایی، باید حرف بزنیم، بیا مشکلو حل کن
I won't leave until you come, we need to talk, come and solve the problem
همه چیم رو هواست، بیا تکلیف این دل تنگو، روشن کن
My whole being is in the air, come and clarify the situation of this longing heart
نمیرم تا بیایی، باید حرف بزنیم، بیا مشکلو حل کن
I won't leave until you come, we need to talk, come and solve the problem
همه چیم رو هواست، بیا تکلیف این دل تنگو، روشن کن
My whole being is in the air, come and clarify the situation of this longing heart
قاطی بود عطرت با بوی بارون کسی نبود رو دست دوتامون
Your scent was mixed with the smell of rain, no one could compare to us two
حیف این اشکی که نور چشمیت جلوی چشمات غرق بشه کشتیش
It's a shame that the tears, the light of your eyes, drown and sink your ship before your very eyes
همه چیمو هی گم میکنم گلایی که دادیو خشک میکنم
I keep losing everything, I dry the flowers you gave me
صداهایی که دارم ازت شبا صد دفعه تا صبح گوش میکنم
The voice messages I have from you, I listen to them a hundred times every night until morning
نمیرم تا بیایی، باید حرف بزنیم، بیا مشکلو حل کن
I won't leave until you come, we need to talk, come and solve the problem
همه چیم رو هواست، بیا تکلیف این دل تنگو، روشن کن
My whole being is in the air, come and clarify the situation of this longing heart
نمیرم تا بیایی، باید حرف بزنیم، بیا مشکلو حل کن
I won't leave until you come, we need to talk, come and solve the problem
همه چیم رو هواست، بیا تکلیف این دل تنگو، روشن کن
My whole being is in the air, come and clarify the situation of this longing heart





Авторы: Arsha Radin, Sohrab Pakzad, Taha Yousefi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.