Текст и перевод песни Sohrab Pakzad - Mashin Savari
Mashin Savari
Mashin Savari
من
و
تو
توی
ماشینم
یه
وقتا
میشد
تنها
شیم
You
and
I
in
my
car,
there
were
times
we
were
alone
منم
آروم
میرفتم
تا
که
بیشتر
پیش
هم
باشیم
And
I
drove
slowly
so
that
we
could
be
together
longer
من
و
تو
توی
ماشینم
یه
وقتا
میشد
تنها
شیم
You
and
I
in
my
car,
there
were
times
we
were
alone
منم
آروم
میرفتم
تا
که
بیشتر
پیش
هم
باشیم
And
I
drove
slowly
so
that
we
could
be
together
longer
من
از
دریا
برات
گفتم
ولی
بحثو
عوض
کردی
I
told
you
about
the
sea,
but
you
changed
the
subject
با
خندت
حال
و
روزای
بد
و
نحث
و
عوض
کردی
With
your
laughter,
you
changed
the
bad
and
unlucky
days
کجا
برم
عزیزم
از
خیالت
جدا
شم
Where
can
I
go,
my
dear,
to
be
away
from
your
thoughts?
یجایی
رو
بگو
که
با
تو
نرفته
باشم
Tell
me
some
place
where
I
have
not
been
with
you
دلم
طاقت
نداره
این
همه
تنهایی
رو
My
heart
cannot
bear
this
much
loneliness
دیگه
جز
جای
خالیت
نمیبینم
جایی
رو
I
don't
see
any
place
other
than
your
empty
seat
نمیبینم
جایی
رو
نه
نمیبینم
جایی
رو
I
don't
see
any
place,
no
I
don't
see
any
place
میگردم
توی
این
مردم
پی
تو
با
چشای
خیس
I
wander
among
these
people
with
tearful
eyes
searching
for
you
نمی
دونم
برای
چی
یکی
حتی
شبیه
ت
نیست
I
do
not
know
why,
but
no
one
even
looks
like
you
آهنگ
هایی
که
دوست
داشتی
هنوزم
توی
ماشینه
The
songs
you
loved
are
still
in
the
car
بدون
تا
وقتی
برگردی
کسی
پیشم
نمیشینه
But
until
you
return,
no
one
will
sit
beside
me
کجا
برم
عزیزم
از
خیالت
جدا
شم
Where
can
I
go,
my
dear,
to
be
away
from
your
thoughts?
یجایی
رو
بگو
که
با
تو
نرفته
باشم
Tell
me
some
place
where
I
have
not
been
with
you
دلم
طاقت
نداره
این
همه
تنهایی
رو
My
heart
cannot
bear
this
much
loneliness
دیگه
جز
جای
خالیت
نمیبینم
جایی
رو
I
don't
see
any
place
other
than
your
empty
seat
نمیبینم
جایی
رو
نه
نمیبینم
جایی
رو
I
don't
see
any
place,
no
I
don't
see
any
place
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dariush salehpour, mohammad fallahi, ali iliya, sohrab pakzad, farshad frsian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.