Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Death Resonance
Резонанс смерти
If
you
urge
for
transcendence
Если
ты
жаждешь
преображения,
you
will
have
to
feel
тебе
придётся
почувствовать
All
the
pain
getting
there
Всю
боль
на
этом
пути,
as
your
fate
will
be
sealed
ведь
твоя
судьба
будет
решена.
If
you
wish
for
a
solace
Если
ты
желаешь
утешения,
a
journey's
end
конца
пути,
You
will
have
to
suffer
Тебе
придётся
пострадать,
before
you
can
depend
прежде
чем
ты
сможешь
на
что-то
опереться.
Seldom,
you
will
find
Редко
ты
найдёшь
your
mission
inside
своё
предназначение
внутри.
You
falter
a
wish
to
die
Ты
колеблешься,
желая
умереть.
There
are
no
goodbyes
Прощаний
не
бывает.
Is
it
the
same?
Всё
то
же
самое?
A
place
where
the
truth
is
contained
Место,
где
заключена
истина,
Where
you're
always
left
with
the
blame
Где
ты
всегда
остаёшься
виноватой.
Now
you
know
how
I
fought
to
erase
Теперь
ты
знаешь,
как
я
боролся,
чтобы
стереть
All
the
thoughts
that
never
moved
on
Все
мысли,
которые
не
давали
мне
покоя.
And
we're
all
depending
on
the
same
revolution
И
мы
все
зависим
от
одной
и
той
же
революции,
That
we
refer
to
as
what
we've
become
Которую
мы
называем
тем,
кем
мы
стали.
If
you
long
for
collpase
Если
ты
жаждешь
краха,
you'll
have
to
take
the
fall
тебе
придётся
пасть.
The
murder
is
sweet
until
Убийство
сладко,
пока
you've
killed
them
all
ты
не
убила
всех.
Seldom,
you
will
find
Редко
ты
найдёшь
your
mission
inside
своё
предназначение
внутри.
You
falter
a
wish
to
die
Ты
колеблешься,
желая
умереть.
There
are
no
goodbyes
Прощаний
не
бывает.
So
you
turn
to
the
night
Так
ты
обращаешься
к
ночи.
So
if
you
come
from
nothing
Так,
если
ты
пришла
из
ниоткуда,
How
and
when
could
you
have
known?
Как
и
когда
ты
могла
узнать?
You
put
a
claim
on
existence
Ты
претендуешь
на
существование.
Just
how
far
can
reasons
go?
Как
далеко
могут
зайти
доводы?
Reasons
enough
to
go
Достаточно
доводов,
чтобы
идти.
The
way
we
were,
the
way
we
are
Какими
мы
были,
какими
мы
стали.
It's
not
the
time
to
find
that
scar
Не
время
искать
этот
шрам.
Our
feelings
hurt,
our
will
deferred
Наши
чувства
ранены,
наша
воля
сломлена.
It's
not
your
life,
it's
not
your
turn
Это
не
твоя
жизнь,
не
твой
черёд.
Is
it
the
same?
Всё
то
же
самое?
A
place
where
the
truth
is
contained
Место,
где
заключена
истина,
Where
you're
always
left
with
the
blame
Где
ты
всегда
остаёшься
виноватой.
Now
you
know
how
I
fought
to
erase
Теперь
ты
знаешь,
как
я
боролся,
чтобы
стереть
All
the
thoughts
that
never
moved
on
Все
мысли,
которые
не
давали
мне
покоя.
And
we're
all
depending
on
the
same
revolution
И
мы
все
зависим
от
одной
и
той
же
революции.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DIRK VERBEUREN, BJORN OVE INGEMAR STRID, SVEN MORTEN RAGNAR KARLSSON, BJOERN MARKUS WIBOM, SYLVAIN EMMANUEL COUDRET, DAVID ANDERSSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.