Текст и перевод песни Soilwork - Distortion Sleep (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Distortion Sleep (Live)
Искаженный Сон (Live)
In
my
town
where
the
system
sleeps
В
моем
городе,
где
система
спит,
Nobody
gives
a
damn
всем
все
равно.
It's
up
to
you
how
to
hide
or
flee
Тебе
решать,
как
спрятаться
или
бежать,
Their
hunger
never
ends
их
голод
никогда
не
утихает.
Hateful
design
builds
the
structure
divine
Злой
умысел
создает
божественную
структуру,
A
territory
cold
as
ice
территория
холодная,
как
лед.
An
endless
empire
with
cynic
desire
Бесконечная
империя
с
циничным
желанием,
Born
of
a
broken
spell
рожденная
из
разбитого
заклинания.
Feelin'
like
a
guttersnipe
standing
in
line
Чувствую
себя,
как
уличный
мальчишка
в
очереди,
Deciding
his
lifestyle
by
rolling
the
dice
решающий
свою
судьбу
броском
костей.
One
will
stand
another
will
fall
down
Один
устоит,
другой
падет,
Find
your
way
out
from
the
constant
lack
найди
свой
выход
из
постоянной
нужды.
Feelin'
like
a
guttersnipe
standing
in
line
Чувствую
себя,
как
уличный
мальчишка
в
очереди,
Deciding
his
lifestyle
by
rolling
the
dice
решающий
свою
судьбу
броском
костей.
One
will
stand
another
will
fall
down
Один
устоит,
другой
падет,
Find
your
way
out
from
the
constant
lack
найди
свой
выход
из
постоянной
нужды.
You
gotta
get
yourself
a
picture
Ты
должна
получить
представление
(Gotta
get
yourself
a
picture)
(Должна
получить
представление)
Of
what
is
going
on
о
том,
что
происходит,
(What
is
going
on)
(Что
происходит)
'Cause
their
lips
are
sealed
now
потому
что
их
губы
сжаты,
Their
honesty
never
to
be
found
их
честность
никогда
не
будет
найдена.
Hateful
design
builds
the
structure
divine
Злой
умысел
создает
божественную
структуру,
A
territory
cold
as
ice
территория
холодная,
как
лед.
An
endless
empire
with
cynic
desire
Бесконечная
империя
с
циничным
желанием,
Born
of
a
broken
spell
рожденная
из
разбитого
заклинания.
Feelin'
like
a
guttersnipe
standing
in
line
Чувствую
себя,
как
уличный
мальчишка
в
очереди,
Deciding
his
lifestyle
by
rolling
the
dice
решающий
свою
судьбу
броском
костей.
One
will
stand
another
will
fall
down
Один
устоит,
другой
падет,
Find
your
way
out
from
the
constant
lack
найди
свой
выход
из
постоянной
нужды.
Feelin'
like
a
guttersnipe
standing
in
line
Чувствую
себя,
как
уличный
мальчишка
в
очереди,
Deciding
his
lifestyle
by
rolling
the
dice
решающий
свою
судьбу
броском
костей.
One
will
stand
another
will
fall
down
Один
устоит,
другой
падет,
Find
your
way
out
from
the
constant
lack
найди
свой
выход
из
постоянной
нужды.
Your
pride
is
just
a
symbol
Твоя
гордость
— всего
лишь
символ,
Another
hidden
excuse
еще
одно
скрытое
оправдание
For
being
such
a
savior
тому,
что
ты
такая
спасительница,
Distorting
your
sick
self
abuse
искажающая
твое
больное
самобичевание.
Turn
over,
turn
over,
turn
over
Перевернись,
перевернись,
перевернись
Feelin'
like
a
guttersnipe
standing
in
line
Чувствую
себя,
как
уличный
мальчишка
в
очереди,
Deciding
his
lifestyle
by
rolling
the
dice
решающий
свою
судьбу
броском
костей.
One
will
stand
another
will
fall
down
Один
устоит,
другой
падет,
Find
your
way
out
from
the
constant
lack
найди
свой
выход
из
постоянной
нужды.
Feelin'
like
a
guttersnipe
standing
in
line
Чувствую
себя,
как
уличный
мальчишка
в
очереди,
Deciding
his
lifestyle
by
rolling
the
dice
решающий
свою
судьбу
броском
костей.
One
will
stand
another
will
fall
down
Один
устоит,
другой
падет,
Find
your
way
out
from
the
constant
lack
найди
свой
выход
из
постоянной
нужды.
Feelin'
like
a
guttersnipe
standing
in
line
Чувствую
себя,
как
уличный
мальчишка
в
очереди,
Deciding
his
lifestyle
by
rolling
the
dice
решающий
свою
судьбу
броском
костей.
One
will
stand
another
will
fall
down
Один
устоит,
другой
падет,
Find
your
way
out
from
the
constant
lack
найди
свой
выход
из
постоянной
нужды.
Feelin'
like
a
guttersnipe
standing
in
line
Чувствую
себя,
как
уличный
мальчишка
в
очереди,
Deciding
his
lifestyle
by
rolling
the
dice
решающий
свою
судьбу
броском
костей.
One
will
stand
another
will
fall
down
Один
устоит,
другой
падет,
Find
your
way
out
from
the
constant
lack
найди
свой
выход
из
постоянной
нужды.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SVEN MORTEN RAGNAR KARLSSON, BJOERN OVE INGEMAR STRID, PETER LEO RICKARD WICHERS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.