Soilwork - Harvest Spine - перевод текста песни на немецкий

Harvest Spine - Soilworkперевод на немецкий




Harvest Spine
Ernterücken
I am the logical master
Ich bin der logische Meister
I am the thousand winds that blow
Ich bin die tausend Winde, die wehen
Not aware of the chain reaction
Nicht bewusst der Kettenreaktion
The diamond that glints on the coming snow
Der Diamant, der auf dem kommenden Schnee glitzert
A seasonal triumph, sacrificial hearts
Ein saisonaler Triumph, geopferte Herzen
It is in your judgement but still too far
Es liegt in deinem Urteil, doch ist noch zu fern
A pack of your demons in circled flight
Ein Rudel deiner Dämonen im kreisenden Flug
Are eating me up, I'm befriending the night
Fressen mich auf, ich freunde mich mit der Nacht an
Oh!
Oh!
Set to incite
Bereit aufzuhetzen
Condemned by the voices in your chest
Verdammt durch die Stimmen in deiner Brust
Permission to burn the rest
Erlaubnis, den Rest zu verbrennen
A winter inside your soul
Ein Winter in deiner Seele
Protector of sulphur and gold
Beschützer von Schwefel und Gold
Reaching harbours where the flickering light never dies
Erreiche Häfen, wo das flackernde Licht niemals stirbt
Fields lie open as you fall
Felder liegen offen, während du fällst
Tend to overlook the sky that's weighing you down
Neigst dazu, den Himmel zu übersehen, der dich niederdrückt
Lost in sleep, slothfulness
Verloren im Schlaf, Trägheit
Riddled by death, empty inside
Durchsiebt vom Tod, innerlich leer
Harvest spine
Ernterücken
I am the 'I' in illusion
Ich bin das 'Ich' in der Illusion
What you see is the pain that you feel inside
Was du siehst, ist der Schmerz, den du innerlich fühlst
A man of seclusion
Ein Mann der Abgeschiedenheit
Forever to bleed when I hide
Für immer blutend, wenn ich mich verstecke
Abandoning spirits and offsprings
Verlasse Geister und Nachkommen
Sinners and scapegoats, grains of sand
Sünder und Sündenböcke, Sandkörner
Preparing your offerings
Bereite deine Opfergaben vor
As poison now runs from the palm of your hands
Während Gift nun aus deiner Handfläche rinnt
From your hands
Aus deinen Händen
Condemned by the voices in your chest
Verdammt durch die Stimmen in deiner Brust
Permission to burn the rest
Erlaubnis, den Rest zu verbrennen
A winter inside your soul
Ein Winter in deiner Seele
Protector of sulphur and gold
Beschützer von Schwefel und Gold
Reaching harbours where the flickering light never dies
Erreiche Häfen, wo das flackernde Licht niemals stirbt
Fields lie open as you fall (As you fall)
Felder liegen offen, während du fällst (Während du fällst)
Tend to overlook the sky that's weighing you down
Neigst dazu, den Himmel zu übersehen, der dich niederdrückt
Lost in sleep (Lost in sleep)
Verloren im Schlaf (Verloren im Schlaf)
Slothfulness (Slothfulness)
Trägheit (Trägheit)
Riddled by death
Durchsiebt vom Tod
Empty inside
Innerlich leer
Harvest spine
Ernterücken
Reaching harbours where the flickering light never dies
Erreiche Häfen, wo das flackernde Licht niemals stirbt
Fields lie open as you fall (As you fall)
Felder liegen offen, während du fällst (Während du fällst)
Tend to overlook the sky that's weighing you down
Neigst dazu, den Himmel zu übersehen, der dich niederdrückt
Lost in sleep, slothfulness
Verloren im Schlaf, Trägheit
Riddled by death, empty inside
Durchsiebt vom Tod, innerlich leer
Harvest spine
Ernterücken





Авторы: Bastian Thusgaard Christiansen, Sven Morten Ragnar Karlsson, Bjoern Ove Ingemar Strid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.