Текст и перевод песни Soilwork - Leech
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Were
you
here
to
watch
me,
Ты
была
здесь,
чтобы
смотреть,
Fall
on
my
knees?
Как
я
падаю
на
колени?
You've
done
it
again,
Ты
сделала
это
снова,
I'm
out
of
reach
Я
вне
досягаемости
What
was
the
reason?
В
чем
была
причина?
What
was
the
cause?
Что
было
причиной?
For
you
to
be
able,
Чтобы
ты
могла,
To
change
who
I
was
Изменить
меня
But,
you,
can't,
leech
from
me
Но
ты
не
можешь
высосать
из
меня
жизнь,
Now,
there's,
nothing,
to,
fear
Теперь
нечего
бояться
Your
wrath
keeps
setting
me
aside
Твоя
ярость
продолжает
отталкивать
меня
How
will
I
ever
know?
Как
я
когда-нибудь
узнаю?
(Tell
me
why)
(Скажи
мне
почему)
Is
it
work
to
cut
through,
Трудно
ли
пробиться,
The
state
that
I'm
in?
Сквозь
состояние,
в
котором
я
нахожусь?
When
our
almighty
mother,
Когда
наша
всемогущая
мать,
Constantly
wins
Постоянно
побеждает
But
I'm
not
here
to
fight
you,
Но
я
здесь
не
для
того,
чтобы
сражаться
с
тобой,
You
gave
me
life
Ты
дала
мне
жизнь
But
I
won't
understand,
Но
я
не
пойму,
If
I
was
put
out
to
die
Если
я
был
обречен
на
смерть
But,
you,
can't,
leech
from
me
Но
ты
не
можешь
высосать
из
меня
жизнь,
Now,
there's,
nothing,
to,
fear
Теперь
нечего
бояться
Your
wrath
keeps
setting
me
aside
Твоя
ярость
продолжает
отталкивать
меня
How
will
I
ever
know?
Как
я
когда-нибудь
узнаю?
(Tell
me
why)
(Скажи
мне
почему)
Your
wrath
keeps
telling
me
I'm
fine
Твоя
ярость
продолжает
говорить
мне,
что
я
в
порядке
But
I
feel
like
I
need
it
though
Но
я
чувствую,
что
мне
это
нужно,
хотя
(Tell
me
why)
(Скажи
мне
почему)
The
right
time
to
reveal
the
rapture
Настало
время
открыть
восторг
I
want
to
know
where
mistakes
are
left
Я
хочу
знать,
где
остались
ошибки
The
truth
hurts,
but
I
feel
like
I
served
well
Правда
ранит,
но
я
чувствую,
что
хорошо
послужил
I
hope
to
live
again,
cope
with
the
lapse
Я
надеюсь
жить
снова,
справиться
с
упущением
I've
erased
Которое
я
стер
So
enrich
me,
Так
обогати
меня,
I
won't
fail
Я
не
потерплю
неудачу
I
will
never,
Я
никогда
не
буду,
Trace
your
path
Следовать
твоим
путем
But
I
will
challenge
Но
я
буду
бросать
вызов
And
dispose
all
my
wrath
И
избавлюсь
от
всей
своей
ярости
But,
you,
can't,
leech
from
me
Но
ты
не
можешь
высосать
из
меня
жизнь,
(Leech
from
me)
(Высосать
из
меня
жизнь)
Now,
there's,
nothing,
to,
fear
Теперь
нечего
бояться
Your
wrath
keeps
setting
me
aside
Твоя
ярость
продолжает
отталкивать
меня
How
will
I
ever
know?
Как
я
когда-нибудь
узнаю?
Were
you
here
to
watch
me,
Ты
была
здесь,
чтобы
смотреть,
Fall
on
my
knees?
Как
я
падаю
на
колени?
You've
done
it
again,
Ты
сделала
это
снова,
I'm
out
of
reach
Я
вне
досягаемости
What
was
the
reason?
В
чем
была
причина?
What
was
the
cause?
Что
было
причиной?
For
you
to
be
able,
Чтобы
ты
могла,
To
change
who
I
was
Изменить
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VERBEUREN DIRK, ANDERSSON DAVID CARL NATANAEL, COUDRET SYLVAIN EMMANUEL, KARLSSON SVEN MORTEN RAGNAR, STRID BJOERN OVE INGEMAR, FLINK OLA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.