Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keaton's Song
Keatons Lied
You
gave
up
on
me
way
too
fast
Du
hast
mich
viel
zu
schnell
aufgegeben
Our
parents
would
have
never
done
that
Unsere
Eltern
hätten
das
niemals
getan
Give
me
time
and
I'll
prove
you
that
Gib
mir
Zeit
und
ich
werde
dir
beweisen,
dass
I
am
better
than
what
I
showed
you
last
ich
besser
bin
als
das,
was
ich
dir
zuletzt
gezeigt
habe
You're
sick
and
tired
of
seeing
me
cry
Du
bist
es
leid
und
müde,
mich
weinen
zu
sehen
You
don't
know
how
to
calm
me
down
Du
weißt
nicht,
wie
du
mich
beruhigen
sollst
Please
read
me
poems
and
make
me
laugh
Bitte
lies
mir
Gedichte
vor
und
bring
mich
zum
Lachen
Remind
me
how
lucky
I
am
Erinnere
mich
daran,
wie
viel
Glück
ich
habe
You
wonder
why
I
hit
myself?
Du
fragst
dich,
warum
ich
mich
selbst
schlage?
I'm
trying
to
kill
the
worst
of
me
Ich
versuche,
das
Schlechteste
in
mir
zu
töten
To
be
the
best
for
you
Um
die
Beste
für
dich
zu
sein
To
be
the
best
for
you
Um
die
Beste
für
dich
zu
sein
You
haven't
spoken
a
word
for
days
Du
hast
seit
Tagen
kein
Wort
gesprochen
You
write
it
all
down,
you
say
it
keeps
you
alive
Du
schreibst
alles
auf,
du
sagst,
das
hält
dich
am
Leben
You
grew
a
beard
to
hide
behind
Du
hast
dir
einen
Bart
wachsen
lassen,
um
dich
dahinter
zu
verstecken
So
I
cannot
read
your
mind
Damit
ich
deine
Gedanken
nicht
lesen
kann
I
cannot
read
your
mind
Damit
ich
deine
Gedanken
nicht
lesen
kann
I
cannot
read
your
mind
Damit
ich
deine
Gedanken
nicht
lesen
kann
You
build
walls
no
one
could
climb
Du
baust
Mauern,
die
niemand
erklimmen
könnte
And
burry
yourself
in
your
victorian
mind
Und
vergräbst
dich
in
deinem
viktorianischen
Geist
You
said
"Forget
it,
it's
better
like
that"
Du
sagtest
"Vergiss
es,
es
ist
besser
so"
And
since
I've
lost
all
sense
and
meaning
of
life
Und
seitdem
habe
ich
jeden
Sinn
und
jede
Bedeutung
des
Lebens
verloren
Now,
where
do
our
story
end?
Nun,
wo
endet
unsere
Geschichte?
No,
I'm
not
ready
to
move
on
Nein,
ich
bin
nicht
bereit
weiterzuziehen
I
know
that
you're
the
best
for
me
Ich
weiß,
dass
du
der
Beste
für
mich
bist
I'll
be
the
best
for
you
Ich
werde
die
Beste
für
dich
sein
You
gave
up
on
me
way
too
fast
Du
hast
mich
viel
zu
schnell
aufgegeben
But
don't
be
a
stranger
at
last
Aber
sei
am
Ende
kein
Fremder
Give
me
time
and
I'll
prove
you
that
Gib
mir
Zeit
und
ich
werde
dir
beweisen,
dass
I'm
trying
to
kill
the
worst
of
me
ich
versuche,
das
Schlechteste
in
mir
zu
töten
To
be
the
best
for
you
Um
die
Beste
für
dich
zu
sein
To
be
the
best
for
you
Um
die
Beste
für
dich
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Soko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.