Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Wears the Pants??
Wer trägt die Hosen??
Have
you
ever
thought
of
being
a
man?
Hast
du
jemals
daran
gedacht,
ein
Mann
zu
sein?
Do
you
think
it
would
ease
your
pain?
Denkst
du,
das
würde
deinen
Schmerz
lindern?
Who
put
this
idea
in
your
head
that
you're
gonna
rot
in
hell?
Wer
hat
dir
diese
Idee
in
den
Kopf
gesetzt,
dass
du
in
der
Hölle
verrotten
wirst?
Now,
who
wears
the
pants?
Nun,
wer
trägt
die
Hosen?
And
who
is
gonna
water
the
plants?
Und
wer
wird
die
Pflanzen
gießen?
Who
is
the
woman?
Wer
ist
die
Frau?
Who's
the
man?
Wer
ist
der
Mann?
Well,
you
just
gotta
live
to
tell
Nun,
du
musst
einfach
leben,
um
es
zu
erzählen
You
burnt
all
the
bridges
in
the
neon
light
Du
hast
alle
Brücken
im
Neonlicht
verbrannt
Oh,
you're
lost
baby,
yeah,
you're
lost
Oh,
du
bist
verloren,
Baby,
ja,
du
bist
verloren
You
burnt
all
the
bridges
in
the
neon
light
Du
hast
alle
Brücken
im
Neonlicht
verbrannt
And
you
won't
be
able
to
come
back
Und
du
wirst
nicht
zurückkommen
können
You
think
that
two
boys
is
a
sin
and
two
girls
is
somehow
sexy
Du
denkst,
dass
zwei
Jungs
eine
Sünde
sind
und
zwei
Mädchen
irgendwie
sexy
But,
in
the
eyes
of
God,
no
matter
what,
it's
a
disgrace!
Aber
in
den
Augen
Gottes,
egal
was,
ist
es
eine
Schande!
(That's
what
they
say)
(Das
sagen
sie)
So,
now,
who
wears
the
pants?
Also,
nun,
wer
trägt
die
Hosen?
And
how
does
it
all
make
sense?
Und
wie
ergibt
das
alles
einen
Sinn?
Can
it
be
love
and
don't
you
miss
another
man?
Kann
es
Liebe
sein
und
vermisst
du
keinen
anderen
Mann?
Well,
you
don't
even
seem
to
care!
Nun,
es
scheint
dich
nicht
einmal
zu
kümmern!
You
burnt
all
the
bridges
in
the
neon
light
Du
hast
alle
Brücken
im
Neonlicht
verbrannt
Oh,
you're
lost
baby,
yeah,
you're
lost
Oh,
du
bist
verloren,
Baby,
ja,
du
bist
verloren
You
burnt
all
the
bridges
in
the
neon
light
Du
hast
alle
Brücken
im
Neonlicht
verbrannt
And
you
won't
be
able
to
come
back
Und
du
wirst
nicht
zurückkommen
können
(Insanity)
Insanity,
(Insanity),
Insanity
(Wahnsinn)
Wahnsinn,
(Wahnsinn),
Wahnsinn
(Insanity)
Insanity,
(Insanity),
Insanity
(Wahnsinn)
Wahnsinn,
(Wahnsinn),
Wahnsinn
Now,
who
wears
the
pants?
Nun,
wer
trägt
die
Hosen?
And
who
is
gonna
water
the
plants?
Und
wer
wird
die
Pflanzen
gießen?
Who
is
the
woman,
who's
the
man?
Wer
ist
die
Frau,
wer
ist
der
Mann?
Well,
you
just
gotta
live
to
tell
Nun,
du
musst
einfach
leben,
um
es
zu
erzählen
You
burnt
all
the
bridges
in
the
neon
light
Du
hast
alle
Brücken
im
Neonlicht
verbrannt
Oh,
you're
lost
baby,
yeah,
you're
lost
Oh,
du
bist
verloren,
Baby,
ja,
du
bist
verloren
You
burnt
all
the
bridges
in
the
neon
light
Du
hast
alle
Brücken
im
Neonlicht
verbrannt
And
you
won't
be
able
to
come
back
Und
du
wirst
nicht
zurückkommen
können
You
burnt
all
the
bridges
in
the
neon
light
Du
hast
alle
Brücken
im
Neonlicht
verbrannt
Oh,
you're
lost
baby,
yeah,
you're
lost
Oh,
du
bist
verloren,
Baby,
ja,
du
bist
verloren
You
burnt
all
the
bridges
in
the
neon
light
Du
hast
alle
Brücken
im
Neonlicht
verbrannt
And
you
won't
be
able
to
come
back
Und
du
wirst
nicht
zurückkommen
können
Oh,
you
don't
even
need
to
come
back
Oh,
du
musst
nicht
einmal
zurückkommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Soko, Ross Robinson, Ambroise Willaume
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.