Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kinski
assasin
Kinski-Mörderin
Blew
a
hole
in
my
chest
Hat
ein
Loch
in
meine
Brust
gesprengt
And
she
left
me
dead
alive
Und
sie
ließ
mich
scheintot
zurück
I'm
at
her
mercy
Ich
bin
ihr
ausgeliefert
I
beg
her
for
pity
Ich
flehe
sie
um
Mitleid
an
But
she
kills
me
with
a
smile
Aber
sie
tötet
mich
mit
einem
Lächeln
Be
my
girlfriend
Sei
mein
Freund
Be
my
best
friend
Sei
mein
bester
Freund
Be
my
everything
Sei
mein
Alles
Don't
leave
my
side
Verlass
meine
Seite
nicht
Don't
make
me
cry
Bring
mich
nicht
zum
Weinen
Just
be
my
merman
Sei
einfach
mein
Wassermann
I
wanna
be
your
mermaid
Ich
will
deine
Meerjungfrau
sein
Absolutely
lost
in
the
world
Absolut
verloren
in
der
Welt
But
it's
too
hard
to
figure
it
out
Aber
es
ist
zu
schwer,
es
herauszufinden
I'm
completely
lost
and
i
worry
Ich
bin
völlig
verloren
und
ich
sorge
mich
That
it's
too
late
to
find
my
way
out
Dass
es
zu
spät
ist,
meinen
Weg
hinaus
zu
finden
Oh
I
wanna
find
my
way
out
Oh,
ich
will
meinen
Weg
hinaus
finden
Stuck
in
a
dooms
day
Gefangen
an
einem
Tag
des
Jüngsten
Gerichts
And
heaven
Und
der
Himmel
Is
too
hard
to
reach
Ist
zu
schwer
zu
erreichen
So
I
wander
Also
wandere
ich
umher
Standing
in
place
Auf
der
Stelle
tretend
While
I'm
dreaming
of
my
own
pre-cambrion
age
Während
ich
von
meinem
eigenen
präkambrischen
Zeitalter
träume
Stuck
in
a
dooms
day
Gefangen
an
einem
Tag
des
Jüngsten
Gerichts
And
heaven
Und
der
Himmel
Is
too
hard
to
reach
Ist
zu
schwer
zu
erreichen
So
I
wander
Also
wandere
ich
umher
Standing
in
place
Auf
der
Stelle
tretend
While
I'm
dreaming
of
my
own
pre-cambrion
age
Während
ich
von
meinem
eigenen
präkambrischen
Zeitalter
träume
Oh
soko
kiss
me
Oh
Soko,
küss
mich
No
chance,
no
romance
Keine
Chance,
keine
Romantik
Oh
why
you
gotta
hurt
me
like
that?
Oh,
warum
musst
du
mich
so
verletzen?
Just
give
me
time,
to
think,
I
just
need
my
space
Gib
mir
nur
Zeit,
nachzudenken,
ich
brauche
nur
meinen
Freiraum
Space
from
me?
Come
here...
Freiraum
von
mir?
Komm
her...
Ariel
stop
it,
don't
put
pressure
on
me!
Ariel,
hör
auf
damit,
setz
mich
nicht
unter
Druck!
Just
give
me
one
more
chance
Gib
mir
nur
noch
eine
Chance
Last
chance
Letzte
Chance
Yes
for
love...
Ja,
für
die
Liebe...
A
mermaid
man
not
half
a
man
Ein
Meerjungfraumann,
kein
halber
Mann
She
delapidates
my
soul
Sie
zerfrisst
meine
Seele
She
bursts
my
heart
with
her
lazer
eyes
Sie
sprengt
mein
Herz
mit
ihren
Laseraugen
I'm
cut
in
half
when
she's
not
around
Ich
bin
halbiert,
wenn
sie
nicht
da
ist
Be
my
girlfriend
Sei
meine
Freundin
Be
my
best
friend
Sei
meine
beste
Freundin
Be
my
one
night
fling
Sei
mein
One-Night-Stand
Don't
leave
my
side
Verlass
meine
Seite
nicht
Don't
make
me
cry
Bring
mich
nicht
zum
Weinen
Just
be
my
mermaid
Sei
einfach
meine
Meerjungfrau
Be
my
mermaid
Sei
meine
Meerjungfrau
Absolutely
lost
in
the
world
Absolut
verloren
in
der
Welt
But
it's
too
hard
to
figure
it
out
Aber
es
ist
zu
schwer,
es
herauszufinden
I'm
completely
lost
and
I
worry
Ich
bin
völlig
verloren
und
ich
sorge
mich
That
it's
too
late
to
find
my
way
out
Dass
es
zu
spät
ist,
meinen
Weg
hinaus
zu
finden
Oh
i
wanna
find
my
way
out
Oh,
ich
will
meinen
Weg
hinaus
finden
Stuck
in
a
dooms
day
Gefangen
an
einem
Tag
des
Jüngsten
Gerichts
And
heaven
Und
der
Himmel
Is
too
hard
to
reach
Ist
zu
schwer
zu
erreichen
So
I
wander
Also
wandere
ich
umher
Standing
in
place
Auf
der
Stelle
tretend
While
I'm
dreaming
of
my
own
pre-cambrion
age
Während
ich
von
meinem
eigenen
präkambrischen
Zeitalter
träume
Stuck
in
a
dooms
day
Gefangen
an
einem
Tag
des
Jüngsten
Gerichts
And
heaven
Und
der
Himmel
Is
too
hard
to
reach
Ist
zu
schwer
zu
erreichen
So
I
wander
Also
wandere
ich
umher
Standing
in
place
Auf
der
Stelle
tretend
While
I'm
dreaming
of
my
own
pre-cambrion
age
Während
ich
von
meinem
eigenen
präkambrischen
Zeitalter
träume
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephanie Sokolinski, Jason Staehler Hill, Ariel Marcus Rosenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.