Sokol, Jędker, Felipe, VNM, Brahu, Pezet, Numer Raz & Eldo - I żeby było normalnie - перевод текста песни на немецкий

I żeby było normalnie - Eldo , Pezet , Numer Raz , Brahu , VNM , Felipe , Sokol , Jedker перевод на немецкий




I żeby było normalnie
Und dass es normal wäre
Pra..., pra..., pra..., pra..., pra...
Pra..., pra..., pra..., pra..., pra...
Prawdziwy hip hop na życiowej kawie
Wahrer Hip-Hop auf dem Kaffee des Lebens
W zipowej karczmie uszy duszy karmie
In der Zip-Kneipe nähre ich die Ohren der Seele
Ponad dekadę z tematem jadę
Seit über einem Jahrzehnt bin ich dabei
Przebiegłe żmije wciąż plują jadem
Hinterhältige Schlangen spucken immer noch Gift
Kanalie czekają im pojadę
Kanäle warten darauf, dass ich sie anfahre
Licząc na walkę to takie medialne
Sie zählen auf einen Kampf, das ist so medial
Ja na to kładę i wbijam centralnie
Ich scheiße drauf und steche mitten rein
Czyż nie chodzi o to żeby było normalnie
Geht es nicht darum, dass es normal wäre?
Publika ta szczera narzeka na rap teraz
Dieses ehrliche Publikum beklagt sich jetzt über Rap
Temat rzeka, rap czeka na hustlera
Ein Fass ohne Boden, Rap wartet auf einen Hustler
Wiesz łapie teraz fakt kawa czy markera
Weißt du, ich kapiere jetzt die Tatsache, Koks oder Marker
Taguj nowa szkoła to nasza era
Tagge neue Schule, das ist unsere Ära
Jestem VNM, jesteś w raju bo gram eden
Ich bin VNM, du bist im Paradies, denn ich spiele Eden
Mam wenę, doszedłem tu sam jeden
Ich habe Inspiration, ich bin alleine hierher gekommen
Ale oni nie teraz na dnie
Aber sie sind jetzt nicht am Boden
Ale zjebali polski rap i to boli mnie
Aber sie haben den polnischen Rap versaut und das tut mir weh
Puki lecą te rapy na kraj, nie chce żeby żadna szmata nie położyła łapy na hajs
Solange diese Raps im Land laufen, will ich nicht, dass irgendeine Schlampe ihre Pfoten auf das Geld legt
Żeby dobre szesnastki były legalne, sprzedawalne i żeby było normalnie
Dass gute Sechzehner legal und verkäuflich sind und dass es normal wäre
Co tu komentować, dobrym podziękować
Was soll man dazu sagen, den Guten danken
Dzieci odchować, kobiety szanować
Kinder großziehen, Frauen respektieren
Skromnym zostać, się nie wozić
Bescheiden bleiben, nicht angeben
Szampan mrozić, głowę chłodzić
Champagner kühlen, den Kopf abkühlen
Dobić komentarzem, nosić buty
Mit einem Kommentar treffen, Schuhe tragen
Robić tatuaże dookoła twarze
Tätowierungen machen, rundherum Gesichter
Same zaufane gadane nasze
Nur vertraute, unser Gerede
Faktom realnie żeby było fajnie
Den Tatsachen entsprechend, damit es schön wäre
Trzeba się natrudzić żeby dojść do tego
Man muss sich anstrengen, um dahin zu kommen
Ciągle się nie smucić, leczyć doległość
Sich nicht ständig grämen, die Beschwerden heilen
Iść jak najdalej i legalnie
So weit wie möglich gehen und legal
Tylko w tym kraju żeby normalnie
Nur in diesem Land, damit es normal wäre
Chciałbym tu
Ich möchte hier
Normalnie żyć, spokojnie żyć, niebanalnie
Normal leben, ruhig leben, nicht banal
Nie za szybko, wszystko naturalnie
Nicht zu schnell, alles natürlich
I żeby było normalnie
Und dass es normal wäre
Chciałbym tu
Ich möchte hier
Normalnie żyć, spokojnie żyć, niebanalnie
Normal leben, ruhig leben, nicht banal
Nie za szybko, wszystko naturalnie
Nicht zu schnell, alles natürlich
I żeby było normalnie
Und dass es normal wäre
Znowu wszystko się popierdoliło
Wieder ist alles schiefgelaufen
Znów się upiłem i zbyt późno wróciłem
Wieder habe ich mich betrunken und bin zu spät zurückgekommen
Obiad czekał na mnie na stole
Das Mittagessen wartete auf mich auf dem Tisch
Kupiłem kilka piw wcześniej w nocnym na dole
Ich habe vorher ein paar Bier im Nachtladen unten gekauft
Usiadłem przed kompem na chwile
Ich habe mich kurz vor den Computer gesetzt
Sprawdziłem stan konta i fajka zapaliłem
Habe meinen Kontostand überprüft und eine Zigarette angezündet
Nie zapłaciłem rachunków żesz kurwa
Ich habe die Rechnungen nicht bezahlt, verdammt
Nie zapłacę ich jutro już trudno
Ich werde sie morgen nicht bezahlen, was soll's
Być zdrowym mieć co jeść mieć siłę, tak myśle
Gesund sein, etwas zu essen haben, Kraft haben, so denke ich
Choć wolał bym wakacje w Chile
Obwohl ich lieber Urlaub in Chile hätte
Wstaje z kacem i czuje się fatalnie, ale...
Ich wache mit einem Kater auf und fühle mich furchtbar, aber...
Chciałbym tylko żeby było normalnie
Ich möchte nur, dass es normal wäre
Nie chodzi o to by łapać się za ręce
Es geht nicht darum, sich an den Händen zu fassen
Tańczyć w kołku śpiewając piosenkę
Im Kreis zu tanzen und ein Lied zu singen
Prawić pochwalę za komplementem
Lobeshymnen über Komplimente zu sprechen
Uśmiechać sztucznie jak mendy nadęte
Künstlich zu lächeln wie aufgeblasene Mistkerle
Nie chodzi o to żeby wozić się tu
Es geht nicht darum, hier anzugeben
I być mądrzejszy od Internetu
Und klüger zu sein als das Internet
Ze wszystkich szydzić i z każdym cisnąć
Über alle zu lästern und mit jedem zu streiten
Tylko po to żeby na ich tle tu zabłysnąć
Nur um im Vergleich zu ihnen zu glänzen
Żyje i żyć daję w tym bałaganie
Ich lebe und lasse leben in diesem Chaos
I jakoś nie jest wcale fatalnie
Und irgendwie ist es gar nicht so schlimm
Pierdolić marność tylko dbać centralnie
Scheiß auf die Wertlosigkeit, kümmere dich nur zentral
O jakość i żeby było normalnie
Um Qualität und dass es normal wäre
Czy to życie to raczej jego krzywe odbicie
Ist dieses Leben eher seine verzerrte Spiegelung
Czemu dobry chłopak musi kastrować na streecie
Warum muss ein guter Junge auf der Straße kastrieren
Czy kolejny jeden lamus musi hejtować
Muss ein weiterer Versager haten
Czy następna świeża firma musi splajtować
Muss eine weitere neue Firma pleitegehen
To jest tu norma polskiego, życia forma
Das ist hier die Norm, die Form des polnischen Lebens
Kiedy patrze na ten syf, chyba pora na format
Wenn ich mir diesen Mist ansehe, ist es wohl Zeit für ein Format
Dziś znowu wyśle CV i już nie zdziwi mnie to
Heute schicke ich wieder meinen Lebenslauf und es wird mich nicht wundern
Że zamiast odpowiedzi znowu będzie echo
Dass statt einer Antwort wieder ein Echo kommt
Zmieniasz telefon wrzucasz nowego sima
Du wechselst dein Telefon, legst eine neue SIM-Karte ein
Bo kto jak nie ty sam nakarmi twego syna
Denn wer, wenn nicht du selbst, wird deinen Sohn ernähren
Przeklinam system i politykę krawatów
Ich verfluche das System und die Politik der Krawatten
Oni kręcą biznes cały nad polską fatą
Sie machen ihr Geschäft über dem polnischen Schicksal
Pytam Boga czy rozdał lepsze karty
Ich frage Gott, ob er bessere Karten ausgeteilt hat
Bo kurwa mam wrażenie, że to jakieś żarty
Denn verdammt, ich habe das Gefühl, dass das ein Witz ist
Walczę o jedno czas ucieka nie odwracalnie, żeby było normalnie, ej, ej
Ich kämpfe um eines, die Zeit läuft unwiderruflich ab, damit es normal wäre, hey, hey
Chciałbym tu
Ich möchte hier
Normalnie żyć, spokojnie żyć, niebanalnie
Normal leben, ruhig leben, nicht banal
Nie za szybko, wszystko naturalnie
Nicht zu schnell, alles natürlich
I żeby było normalnie
Und dass es normal wäre
Chciałbym tu
Ich möchte hier
Normalnie żyć, spokojnie żyć, niebanalnie
Normal leben, ruhig leben, nicht banal
Nie za szybko, wszystko naturalnie
Nicht zu schnell, alles natürlich
I żeby było normalnie
Und dass es normal wäre
Chcemy żyć bez hez bez warg i waśni
Wir wollen ohne Hass, ohne Wut und Streit leben
Jesteśmy tylko ludźmi każdy jak potrafi
Wir sind nur Menschen, jeder wie er kann
Z charakterem przez życie prowadzone według reguł
Mit Charakter durch das Leben geführt, nach Regeln
Idziemy spokojnie albo zawsze w biegu
Wir gehen ruhig oder immer in Eile
Jeden szczegół może zmienić wszystko
Ein Detail kann alles verändern
Hej ojczyzno jesteś w sercu blisko
Hey Heimat, du bist nah am Herzen
Mimo wielu absurdów rządzących nami ludzi
Trotz vieler Absurditäten der Menschen, die uns regieren
Mimo trudów, ludu zapału nic nie ostudzi
Trotz der Mühen, der Eifer des Volkes wird durch nichts gebremst
Wciąż do przodu, przez trudy i znoje
Immer vorwärts, durch Mühen und Plagen
Z duchem czasu trzymać fason i robić swoje
Mit dem Geist der Zeit Schritt halten und sein Ding machen
Nic na siłę i nie zawsze idealnie
Nichts erzwingen und nicht immer perfekt
Mięć przesłanie i żeby było normalnie
Eine Botschaft haben und dass es normal wäre
Żeby było jak to front pierwsza linia
Damit es so wäre, wie an der Front, erste Linie
Towarzystwu nie smak wolna opinia
Der Gesellschaft schmeckt die freie Meinung nicht
Rap używka dla medialnej ignoranci
Rap ist ein Rauschmittel für mediale Ignoranten
Bo tylko dla swoich tyle mają tolerancji
Denn nur für ihre Leute haben sie so viel Toleranz
Kocham ten biznes jego labirynty
Ich liebe dieses Geschäft, seine Labyrinthe
My wchodzimy na sale, oni ręce do modlitwy składają
Wir betreten die Säle, sie falten die Hände zum Gebet
Strach przed rap? grając przed wolnością, wo i patrz jak oni wyglądają
Angst vor Rap? Sie spielen vor der Freiheit, schau, wie sie aussehen
Patrz na nich naszą bronią twój strach
Sieh sie an, unsere Waffe ist deine Angst
Dywan jest czerwony bo depczemy po pluskwach
Der Teppich ist rot, weil wir auf Wanzen treten
Zamknięte usta i rozumy, fatalnie
Geschlossene Münder und Köpfe, furchtbar
Otwórz je żeby było normalnie
Öffne sie, damit es normal wäre
Chciałbym tu
Ich möchte hier
Normalnie żyć, spokojnie żyć, niebanalnie
Normal leben, ruhig leben, nicht banal
Nie za szybko, wszystko naturalnie
Nicht zu schnell, alles natürlich
I żeby było normalnie
Und dass es normal wäre
Chciałbym tu
Ich möchte hier
Normalnie żyć, spokojnie żyć, niebanalnie
Normal leben, ruhig leben, nicht banal
Nie za szybko, wszystko naturalnie
Nicht zu schnell, alles natürlich
I żeby było normalnie
Und dass es normal wäre
PROSTO
EINFACH





Авторы: Leszek Kazmierczak, Wojciech Sosnowski, Jan Pawel Kaplinski, Bartlomiej Wawrzyniak, Andrzej Wawrykiewicz, Tomasz Lewandowski, Filip Centkowski, Robert Jacek Majewski, Michal Witak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.