Нарисую
то,
что
было,
нарисую
то,
что
есть
Ich
werde
zeichnen,
was
war,
ich
werde
zeichnen,
was
ist,
Что
уже
почти
остыло,
но
легко
с
листа
прочесть
Was
schon
fast
erkaltet
ist,
aber
leicht
vom
Blatt
zu
lesen
ist.
Подберу
простые
краски,
напишу
мечту
свою
я
первым
делом
Ich
werde
einfache
Farben
wählen,
werde
meinen
Traum
als
Erstes
malen,
Напишу
речной
водою
на
заплаканном
песке
Ich
werde
mit
Flusswasser
auf
den
verweinten
Sand
schreiben,
Новой
утренней
росою
на
застывшем
лепестке
Mit
frischem
Morgentau
auf
ein
erstarrtes
Blütenblatt,
Напишу
морозным
утром
на
узорчатом
стекле,
на
белом-белом
Ich
werde
an
einem
frostigen
Morgen
auf
das
gemusterte
Glas
schreiben,
auf
das
ganz
weiße,
Волшебные
дали
там,
где-то
вдали
Magische
Weiten,
irgendwo
in
der
Ferne,
Мы
их
увидали
на
картине
Дали
Wir
haben
sie
auf
Dalis
Bild
gesehen.
Напрасно
искали,
ловили
нули,
тогда
мы
не
знали
Vergeblich
suchten
wir,
fingen
Nullen,
damals
wussten
wir
es
nicht,
С
любовью
играли,
по
полной
брали
Spielten
mit
der
Liebe,
nahmen
alles,
was
ging,
Себе
слово
дали,
но
сдержать
не
смогли
Haben
uns
ein
Versprechen
gegeben,
konnten
es
aber
nicht
halten.
Нам
блеском
медали
сверкнули
вдали
волшебные
дали
Mit
dem
Glanz
einer
Medaille
funkelten
in
der
Ferne
die
magischen
Weiten.
Напишу
другие
песни,
сочиню
букет
стихов
Ich
werde
andere
Lieder
schreiben,
einen
Strauß
von
Gedichten
verfassen,
В
них
не
будет
нежной
лести
и
не
будет
лишних
слов
Sie
werden
keine
zarte
Schmeichelei
und
keine
überflüssigen
Worte
enthalten.
Подберу
простые
ноты,
сочиню
печаль
свою
я
первым
делом
Ich
werde
einfache
Noten
wählen,
werde
meine
Trauer
als
Erstes
komponieren,
И
когда-нибудь
от
скуки
в
нереальной
пустоте
Und
irgendwann,
aus
Langeweile,
in
der
unwirklichen
Leere,
Оживут
внезапно
звуки
и
фигуры
на
холсте
Werden
plötzlich
Klänge
und
Figuren
auf
der
Leinwand
lebendig,
Зазвучит
печаль
мотивом
пыльных
клавиш
на
рояле
белом-белом
Die
Trauer
wird
als
Motiv
der
staubigen
Tasten
auf
dem
weißen
Flügel
erklingen,
dem
ganz
weißen.
Волшебные
дали
там,
где-то
вдали
Magische
Weiten,
irgendwo
in
der
Ferne,
Мы
их
увидали
на
картине
Дали
Wir
haben
sie
auf
Dalis
Bild
gesehen.
Напрасно
искали,
ловили
нули
и
в
омут
кидали
Vergeblich
suchten
wir,
fingen
Nullen
und
warfen
sie
in
den
Strudel,
С
любовью
играли,
по
полной
брали
Spielten
mit
der
Liebe,
nahmen
alles,
was
ging,
Когда
потеряли,
то
дуть
на
угли
Als
wir
sie
verloren,
da
haben
wir
nicht
mehr
ins
Feuer
gepustet
, meine
Liebe,
С
тобой
мы
не
стали,
погасли
вдали
волшебные
дали
Sie
sind
in
der
Ferne
erloschen,
die
magischen
Weiten.
Погасли
вдали
волшебные
дали
In
der
Ferne
erloschen,
die
magischen
Weiten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дмитрий путилин
Альбом
DALI
дата релиза
22-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.