Текст и перевод песни SoKoS - Malandro Chique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malandro Chique
Шикарный Малый
(Para-pa-pa-pa)
(Пара-па-па-па)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
TN
é
meu
Nike
Мои
Nike
— это
всё
Dia
de
caça,
cachorro
que
ladra
não
morde,
só
late
День
охоты,
собака,
которая
лает,
не
кусает,
только
лает
Late
que
eu
tô
passando
no
baile
Лай,
детка,
я
проезжаю
мимо
на
вечеринку
Breck
de
rota,
é
assim
que
nós
cola
Сворачиваем
с
маршрута,
вот
так
мы
катим
Mó
breck,
mó
chave,
de
cadeia
nunca
Очень
круто,
очень
модно,
в
тюрьме
никогда
Inclusive
pros
parça'
eu
quero
liberdade
Включая
моих
корешей,
я
хочу
свободы
Fiz
essa
daqui
de
quebrinha
descalço
Сделал
этот
трек
налегке,
босиком
E
na
régua,
'cê
sabe,
pouca
vaidade
И
ровно,
ты
знаешь,
минимум
понтов
Essa
mina
quer
eu
ou
quer
o
meu
malote?
Эта
малышка
хочет
меня
или
мой
баул?
Viu
minha
riqueza,
chamou
minha
vida
Увидела
мои
богатства,
назвала
это
моей
жизнью
Gatona
da
vila
quer
tentar
a
sorte
Киска
с
района
хочет
попытать
удачу
Com
'drake
de
quebra
que
abala
suas
tia'
С
отличной
музыкой,
которая
сводит
с
ума
твоих
тётушек
Nós
é
comentário
onde
passa,
suas
amiga'
chora
Мы
— тема
для
разговоров
везде,
где
появляемся,
твои
подружки
плачут
Os
moleque'
do
Jota
é
o
resumo
da
história
Пацаны
с
района
— вот
в
чём
суть
истории
Sem
balela,
nova,
gatona
Без
лишних
слов,
новая,
красотка
Nós
é
graduado
na
escola
da
vida
Мы
выпускники
школы
жизни
Repeti
uns
ano',
agora
só
dá
aula
Оставались
на
второй
год,
теперь
только
преподаём
Pras
suas
amiga'
(Sexologia)
Твоим
подружкам
(Сексология)
Se
toca
pra
outra
quebrada
Сваливаем
в
другой
район
Chuto
bomba
de
[?]
Закидываю
бомбы
из
[?]
Verme
me
atrasa,
[?]
deu
faia
Червяк
меня
задерживает,
[?]
дал
дёру
Nós
pela
orde',
eles
não
arruma'
nada
Мы
в
порядке,
они
ничего
не
добиваются
Moleque
sagaz,
maloqueiro
nunca
se
abala
jamais
Парень
смышленый,
уличный
малый
никогда
не
падает
духом
Pega
o
beco
se
vier
de
perreco
Сворачивай
в
переулок,
если
что-то
не
так
Aplico
pombo
sem
asa
pra
ficar
esperto
Даю
пощёчину,
чтобы
был
умнее
'Tendeu,
veinho?
Exato
Понял,
старик?
Именно
Falo
o
português
do
claro,
correto
Говорю
на
чистом,
правильном
русском
[?],
'cê
é
louco?
É
São
Paulo,
segura
o
refrão
[?],
ты
что,
сумасшедший?
Это
Сан-Паулу,
держи
припев
Tá
moscando,
jão?
Vai
ser
clicado
Тормозишь,
парень?
Тебя
сфоткают
Aqui
é
São
Paulo,
jão,
vai
ser
clicado
Здесь
Сан-Паулу,
парень,
тебя
сфоткают
Camisa
de
time,
cabelo
na
régua
Футболка,
волосы
ровно
Dinheiro
no
bolso,
malandro
chique
Деньги
в
кармане,
шикарный
малый
No
pescoço
ouro,
estilo
cachorro
На
шее
золото,
дерзкий
стиль
Hoje
eu
decido
se
eu
vou
de
grife
Сегодня
я
решаю,
надену
ли
я
брендовую
одежду
Se
eu
vou
de
Nike,
de
Puma
Disc
Надену
ли
я
Nike,
Puma
Disc
Se
eu
vou
de
Oakley,
naqueles
pique'
Надену
ли
я
Oakley,
в
том
стиле
Rolê
de
nave,
pião
na
city
Катаюсь
на
тачке,
кручусь
по
городу
Melhor
perfume,
o
melhor
kit
Лучший
парфюм,
лучший
набор
Dinheiro
traz
dinheiro
e
dinheiro
chama
mulher
Деньги
притягивают
деньги,
а
деньги
притягивают
женщин
Zoava
com
as
amiga',
hoje
não
sai
mais
do
meu
pé
Раньше
смеялась
с
подружками,
теперь
не
отходит
от
меня
Se
eu
pego
ela
de
Golf,
imagina
de
Santa
Fe
Если
я
её
подцеплю
на
Golf,
представь,
что
будет
на
Santa
Fe
Com
a
bag
chei'
de
wolf
e
o
destino,
qual
que
é?
С
полной
сумкой
денег
и
куда
мы
едем?
Lok
que
fala
muito
e
me
vê
volta
de
ré
Тот,
кто
много
болтает,
видит,
как
я
уезжаю
задним
ходом
É
fuga
nessas
bitch
e
é
fuga
nos
gambé'
Скрываюсь
от
этих
сучек
и
от
копов
Acima
do
limite,
pra
gostosa
isso
não
é
За
гранью
дозволенного,
для
красотки
это
не
проблема
Tô
de
rolê,
tô
de
rolê
Я
тусуюсь,
я
тусуюсь
Salve,
eu
tô
aqui
no
meu
corre
Привет,
я
тут
по
своим
делам
Sei
que
tem
vários
aí
que
'tão
na
pilantragem
Знаю,
что
многие
тут
мутят
Uns
vem
pagando
de
onça
Некоторые
строят
из
себя
крутых
Mas
não
conheço
esses
cachorro'
véi'
que
só
late
Но
я
не
знаю
этих
старых
псов,
которые
только
лают
Nós
é
cachorro
de
raça
Мы
— породистые
псы
Levo
essa
gata
pra
dar
rolezinho
no
iate
Беру
эту
красотку
на
прогулку
на
яхте
Desce
Deluxe
Buchanan's
Наливаю
Deluxe
Buchanan's
Ela
com
fogo
na
xana
quer
ver
sacanagem
Она
вся
горит,
хочет
развлечься
Transa
por
cima
da
grana
Занимаемся
любовью
на
куче
денег
Cordão
bate
na
sua
cara,
surra
de
quilate
Цепь
бьет
тебя
по
лицу,
удар
каратами
Joga
essa
raba,
doidona
Двигай
этой
попкой,
сумасшедшая
Só
pela
cara
sabia
que
era
biatch
(Bitch!)
Только
по
лицу
понял,
что
ты
стерва
(Стерва!)
Só
pela
cara
sabia
que
era
biatch
(Bitch!)
Только
по
лицу
понял,
что
ты
стерва
(Стерва!)
Só
pela
cara
sabia
que
era
biatch
Только
по
лицу
понял,
что
ты
стерва
Rolezin'
de
nave,
tiro
da
garagem,
é
só
bailão
Катаемся
на
тачке,
выезжаю
из
гаража,
только
вечеринки
Cordão
com
quilate,
esse
tá
valendo
uns
tubarão
Цепь
с
каратами,
эта
стоит
как
несколько
акул
Quero
ver
peitar
se
eu
tô
de
NASA
que
é
inovação
Хочу
посмотреть,
кто
будет
выпендриваться,
когда
я
в
NASA,
это
инновации
Estabilidade;
igual
meus
mano',
com
os
pé
no
chão
(Fé
em
Deus!)
Стабильность,
как
и
мои
братья,
твёрдо
стоим
на
ногах
(Вера
в
Бога!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.