Sokrat ST feat. Burak Alkın & Contra - Zor Bir Gün - перевод текста песни на немецкий

Zor Bir Gün - Contra , Sokrat St , Burak Alkın перевод на немецкий




Zor Bir Gün
Ein schwerer Tag
Hayat kavga!
Leben ist Kampf!
İçim dışım paramparça
Innen wie außen völlig zerrissen
Bir yanda doğrular bir yanda yalanlar var
Hier die Wahrheit, dort die Lügen
Bir yanda güzel sözler, bir yanda bayat laflar
Hier schöne Worte, dort leere Phrasen
Bir yanda akıl fikir, bir yanda salak saçma düşünceler
Hier Vernunft, dort dummes, sinnloses Denken
Doğrulara zaman kalmaz
Keine Zeit für die Wahrheit
Yoruldum dünyamı insanlara kapatmaktan
Müde, meine Welt vor anderen zu verschließen
Bizimki kolay değil duvarlara laf anlatmak
Nicht einfach, Wänden etwas klarzumachen
Onları melek yapmaz iblislere kanat takman
Engel macht sie nicht, wenn man Teufeln Flügel verleiht
Ve sabah kalkmak, çıkmak apartmandan
Und morgens aufstehen, raus aus dem Haus
Günde 3 vasıta, artı tabanvayla
Drei Fahrten am Tag, plus zu Fuß
Okusam ne olacak be ne yapıcam bu diplomayla!
Was bringt das Studium? Was soll ich mit diesem Abschluss?
Ne farkı kaldı bunun geleceğimi karartmaktan?
Was ändert das, außer meiner Zukunft zu schaden?
Soko bakar camdan
Soko schaut aus dem Fenster
Bir yanda ağaçlar, bir yanda apartmanlar
Hier Bäume, dort Hochhäuser
Elimde ağaçlardan yapılmış kitaplar
In meiner Hand Bücher aus Papier
Tüm cihanı ezberlesem gram rahatlatmaz!
Und selbst wenn ich die Welt auswendig lernte es beruhigt nicht!
Çünkü düzen karaktersiz
Denn das System ist charakterlos
Mutluluk parada, hüzün şaraplarda
Glück im Geld, Kummer im Wein
Ben iyi olmak istedikçe bozuk sistem istediğini almak için baskı yapar
Je mehr ich gut sein will, desto mehr drückt das System, um zu nehmen, was es will
Kırılmadık tabak kalmaz
Kein unzerbrochenes Geschirr bleibt
Bıktım savaşmaktan
Satt vom Kämpfen
Tenhalarda yalnız dolaşmaktan
Allein durch einsame Gegenden streifen
Bir enkazın en dibinden ayağa kalkmak
Aus den Trümmern wieder aufstehen
Bu yüzden 'hayal' hayali hayal sanmak!
Darum: "Traum" für Traum nur halten!
Zor bir gün bugün
Ein schwerer Tag heute
Yine düşünürüm, niye üzülürüm?
Wieder grübel ich, warum traurig sein?
Bu kötü son nereye kadar?
Wie lange noch dieses böse Ende?
Boş cümleleri satır satır, bu düzen içi bomboş
Leere Sätze Zeile für Zeile, dies System hohl und leer
Zor bir gün bugün
Ein schwerer Tag heute
Yine düşünürüm, niye üzülürüm?
Wieder grübel ich, warum traurig sein?
Bu kötü son nereye kadar?
Wie lange noch dieses böse Ende?
Boş cümleleri satır satır, bu düzen içi bomboş
Leere Sätze Zeile für Zeile, dies System hohl und leer
Emin ol hayat saçma, hem de baştan aşağıya
Glaub mir, das Leben ist absurd, von Kopf bis Fuß
En saçma olan saçma olduğuyla ilgili
Das Absurdeste: Sätze darüber zu bilden
Cümleler kurmak, yutmak, biraz sonra uçmak
Schlucken, gleich darauf abheben
Kendini hiç istemediğin hâlde ünlü bulmak
Und sich berühmt finden, obwohl man es nie wollte
Hemen gidip diğer boyutlardan destek almak
Schnell in anderen Dimensionen Hilfe suchen
Komünist takılıp videona reklam almak
Kommunist spielen, doch Werbung im Video schalten
Hayat aynı; rapçi kardeşlerinin medet beklediği
Leben gleich: Rapper-Brüder, die hoffen
Ama tek kuruş fayda sağlamayan şirketlerden teklif almak
Doch keine Hilfe von Firmen, die Angebote machen
Bir parçayla çağ kapatıp çağ açmak
Mit einem Song Epochen beenden und starten
Gençlerin hevesini kursağında bırakmak
Jugendliche Hoffnungen ersticken
İblisin yarım çocuklarının gırtlağına basmak
Halben Teufelskindern die Kehle zudrücken
Boynundan asmak ve sonra gidip teslim olmak
Am Hals aufhängen, dann doch kapitulieren
Zıpçıktı gibi durup aslında hep efendi olmak
Wie ein Rüpel dastehen, doch stets höflich bleiben
Rabbena hep bana deyip düşüne el uzatmak
"Gott, gib mir!" sagen, aber anderen helfen
Az önce efendilik deyip belki de karanlıklar efendisi olmak
Eben noch höflich, vielleicht Herr der Dunkelheit
Belki şeytanın ta kendisi olmak
Vielleicht der Teufel selbst sein
Bu söylediğine bir gün başlamak inanmaya
Irgendwann glaubst du deinen eigenen Worten
Şu anda cehennemdeyim kalınca laflarından arta
Jetzt bin ich in der Hölle, von Sprüchen umgeben
Çünkü hayat saçma, emin ol emin olmazdım hayat
Denn Leben ist absurd, glaub mir ich würde nicht glauben
Hayat saçma dedirtip başlatmasaydı parçaya
Wenn es nicht absurd wäre und den Song nicht startete
Bu sadece şaka demek isterdim ama salla
Ich wollte sagen: "Nur ein Witz", doch egal
Yaşama önce kendine yol yapmakla başla
Fang an, dir erstmal einen Weg zu bauen
İstersen havla köpek ol baştan aşağıya
Bell wie ein Hund, wenn du willst
Ne yaparsan yap bil ama tümü taşağımdan aşağıya
Was du auch tust alles landet unter meinem Spott
Zor bir gün bugün
Ein schwerer Tag heute
Yine düşünürüm, niye üzülürüm?
Wieder grübel ich, warum traurig sein?
Bu kötü son nereye kadar?
Wie lange noch dieses böse Ende?
Boş cümleleri satır satır, bu düzen içi bomboş
Leere Sätze Zeile für Zeile, dies System hohl und leer
Zor bir gün bugün
Ein schwerer Tag heute
Yine düşünürüm, niye üzülürüm?
Wieder grübel ich, warum traurig sein?
Bu kötü son nereye kadar?
Wie lange noch dieses böse Ende?
Boş cümleleri satır satır, bu düzen içi bomboş
Leere Sätze Zeile für Zeile, dies System hohl und leer





Авторы: Sokrat St

Sokrat ST feat. Burak Alkın & Contra - Hayal
Альбом
Hayal
дата релиза
30-08-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.