Sokrat ST feat. Burak Alkın & Contra - Zor Bir Gün - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sokrat ST feat. Burak Alkın & Contra - Zor Bir Gün




Zor Bir Gün
A Hard Day
Hayat kavga!
Life's a struggle!
İçim dışım paramparça
I'm shattered inside and out
Bir yanda doğrular bir yanda yalanlar var
Truths on one side, lies on the other
Bir yanda güzel sözler, bir yanda bayat laflar
Kind words here, stale talk there
Bir yanda akıl fikir, bir yanda salak saçma düşünceler
Reason and logic here, nonsensical thoughts there
Doğrulara zaman kalmaz
No time for truths
Yoruldum dünyamı insanlara kapatmaktan
I'm tired of closing my inner world to people
Bizimki kolay değil duvarlara laf anlatmak
It's not easy, talking to walls
Onları melek yapmaz iblislere kanat takman
Giving wings to devils won't make them angels
Ve sabah kalkmak, çıkmak apartmandan
And waking up in the morning, leaving the apartment
Günde 3 vasıta, artı tabanvayla
Three means of transport a day, plus walking
Okusam ne olacak be ne yapıcam bu diplomayla!
What's the point of studying, what will I do with this diploma!
Ne farkı kaldı bunun geleceğimi karartmaktan?
What difference does it make, compared to darkening my future?
Soko bakar camdan
Soko looks out the window
Bir yanda ağaçlar, bir yanda apartmanlar
Trees on one side, apartment buildings on the other
Elimde ağaçlardan yapılmış kitaplar
Books made from trees in my hands
Tüm cihanı ezberlesem gram rahatlatmaz!
Even if I memorize the whole world, it won't bring me peace!
Çünkü düzen karaktersiz
Because the system is corrupt
Mutluluk parada, hüzün şaraplarda
Happiness is in money, sorrow in wines
Ben iyi olmak istedikçe bozuk sistem istediğini almak için baskı yapar
The more I want to be good, the more the broken system pressures me to take what it wants
Kırılmadık tabak kalmaz
There are no plates left unbroken
Bıktım savaşmaktan
I'm tired of fighting
Tenhalarda yalnız dolaşmaktan
Wandering alone in solitude
Bir enkazın en dibinden ayağa kalkmak
Rising from the very bottom of the wreckage
Bu yüzden 'hayal' hayali hayal sanmak!
That's why I call 'dream' a delusion!
Zor bir gün bugün
It's a hard day today
Yine düşünürüm, niye üzülürüm?
I think again, why am I sad?
Bu kötü son nereye kadar?
How far will this bad ending go?
Boş cümleleri satır satır, bu düzen içi bomboş
Empty sentences line by line, this system is hollow inside
Zor bir gün bugün
It's a hard day today
Yine düşünürüm, niye üzülürüm?
I think again, why am I sad?
Bu kötü son nereye kadar?
How far will this bad ending go?
Boş cümleleri satır satır, bu düzen içi bomboş
Empty sentences line by line, this system is hollow inside
Emin ol hayat saçma, hem de baştan aşağıya
Believe me, life is absurd, from top to bottom
En saçma olan saçma olduğuyla ilgili
The most absurd thing is to talk about its absurdity
Cümleler kurmak, yutmak, biraz sonra uçmak
To speak, to swallow, to fly away in a moment
Kendini hiç istemediğin hâlde ünlü bulmak
To find yourself famous, even though you never wanted it
Hemen gidip diğer boyutlardan destek almak
To go and get support from other dimensions
Komünist takılıp videona reklam almak
To act like a communist and get ads on your video
Hayat aynı; rapçi kardeşlerinin medet beklediği
Life is the same; rapper brothers hoping for help
Ama tek kuruş fayda sağlamayan şirketlerden teklif almak
But getting offers from companies that don't provide a single penny of benefit
Bir parçayla çağ kapatıp çağ açmak
To close an era and open a new one with a single song
Gençlerin hevesini kursağında bırakmak
To leave the young people's enthusiasm stuck in their throats
İblisin yarım çocuklarının gırtlağına basmak
To step on the throats of the devil's half-children
Boynundan asmak ve sonra gidip teslim olmak
To hang them by their necks and then go and surrender
Zıpçıktı gibi durup aslında hep efendi olmak
To act like a brat and actually be a gentleman
Rabbena hep bana deyip düşüne el uzatmak
To say 'Rabbena hep bana' and think of reaching out
Az önce efendilik deyip belki de karanlıklar efendisi olmak
To talk about being a gentleman and perhaps become the lord of darkness
Belki şeytanın ta kendisi olmak
To be the devil himself
Bu söylediğine bir gün başlamak inanmaya
To start believing in what you're saying one day
Şu anda cehennemdeyim kalınca laflarından arta
I'm in hell right now, more than your words
Çünkü hayat saçma, emin ol emin olmazdım hayat
Because life is absurd, I wouldn't be sure, life
Hayat saçma dedirtip başlatmasaydı parçaya
If it hadn't made me say 'life is absurd' and started the song
Bu sadece şaka demek isterdim ama salla
I'd like to say it's just a joke, but whatever
Yaşama önce kendine yol yapmakla başla
Start by making your own way in life
İstersen havla köpek ol baştan aşağıya
Bark if you want, be a dog from head to toe
Ne yaparsan yap bil ama tümü taşağımdan aşağıya
Do whatever you want, but know, it's all below my balls
Zor bir gün bugün
It's a hard day today
Yine düşünürüm, niye üzülürüm?
I think again, why am I sad?
Bu kötü son nereye kadar?
How far will this bad ending go?
Boş cümleleri satır satır, bu düzen içi bomboş
Empty sentences line by line, this system is hollow inside
Zor bir gün bugün
It's a hard day today
Yine düşünürüm, niye üzülürüm?
I think again, why am I sad?
Bu kötü son nereye kadar?
How far will this bad ending go?
Boş cümleleri satır satır, bu düzen içi bomboş
Empty sentences line by line, this system is hollow inside





Авторы: Sokrat St

Sokrat ST feat. Burak Alkın & Contra - Hayal
Альбом
Hayal
дата релиза
30-08-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.