Текст и перевод песни Sokrat ST feat. Cumali Efrah - Victoria Meyhanesi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Victoria Meyhanesi
Victoria Tavern
Fenalardayız
yine
We
are
at
Fenar
again
Az
önce
adını
andık
Victoria
Meyhanesi'nde
öyle
iki
duble
atıverdik
nişan
arefesinde
Just
now,
we
mentioned
your
name
at
Victoria
Tavern,
we
had
two
doubles,
on
our
engagement
day
Fikirlerim
tehlikeli,
evvela
bir
tütün
dahaki
kafam
zehir
gibi
sonra
yürü
şehir
senin
My
ideas
are
dangerous,
first a
tobacco,
my
head
is
poisoned,
then
I'll
walk
on
the
streets
Belimde
silahım
dudağımda
cigaram
My
gun
is
on
my
waist,
my
cigarette
is
on
my
lips
Sen
en
büyük
gamsın
ulan
bana
You
are
my
biggest
concern
Sırnaşmasam
yakınlaşmadan
mesela
azıp
taşmadan
vesselam
eskaza
hop
bela
If
I
don't
cuddle
you,
without
getting
close,
without
getting
angry,
without
going
crazy, it'll
be
a
disaster
automatically
Ya,
firara
düşkün
moruk
maymunuyum
Monkey
Bussiness'in
Oh man,
I
am
a
drunkard
old
monkey
just
like
Monkey
Bussiness
Ebeysen
önüm
arkam
sağım
solum
hassiktirin
ilk
yüzü
If
you
are
a
midwife get
away
from
me,
I
hate
all
of
you
İç
yüzümse
daha
narin
aslında
kırılgandır
ağustos
yazında
My
inside is
more
gentle,
it
is
actually
fragile,
in
the
summer
of
August
Bileklerinden
parmak
uçlarına
kadar
aktarabildiğim
tüm
hazların
tadında
To
the
taste
of
all
the
pleasures
that
I
can
transfer
your
wrists
to
your
fingertips
Bir
hatunun
nazıyla
belki
Brooklyn
nabzında
bizatihi
hissiyatıyla
With
the
grace
of a
lady
and
maybe
the
pulse
of
Brooklyn
in
person
Alakadar
olmak
lafzıyla
güçlendirip
devam
etmek
lüzumsuz
olunca
susuyor
insan
When
it
becomes
unnecessary
to
continue
with
the
word
take
care,
people
remain
silent
Berduşun
tekiydim
tam
anlamıyla
I
was
a
bohemian
in
the
real
sense
Biraz
biz,
biraz
alkol,
biraz
yaz
akşamıydı
A
little
us,
a
little
alcohol, a
little
summer
evening
Bu
senaryoyu
yaşatmalıydım
I
should
have
made
you
live
this
scenario
Çünkü
sen
bu
filmin
sebebi
bense
baş
aktörüydüm
Because
you
were
the
reason
for
this
movie
and
I
was
the
leading
actor
İçkiler
doldur
boşalt
geçerken
masadan
Drinks
are
being
filled
and
emptied
at
the
table
Olmayanı
oldurmayı
denerken
yaşamak
Trying
to
make
the
impossible
happen
Ahhh
kadın,
dönerken
dünyam
kafamı
dünya
sanmam
garip
Ahhh
woman,
when
my
world
turns
around,
I
will
not
think
that
my
head
is
the
world
Dünya
dönerken
boşuna
While
the
world
turns
uselessly
Kalkıp
yürüdük
öylece
İstiklal'i
We
got
up
and
just
walked
Istiklal
Küfür
edip
duruyordun
herkese
pislik
kadın
You
kept
cursing
everyone,
you
dirty
woman
Biraz
şarkı
söyledik,
sustuk
biraz
We
sang
a
little,
we
stayed
silent
for
a
while
Çekindik
sonra,
sanki
mutlu
olmak
suçmuş
gibi
Then we
moved
away,
as
if
being
happy was
a
crime
İçimde
yeni
kıpırtılar
başlattı
bir
şey
Something
started
stirring
inside
me
Elimi
tuttun
ve
yaklaştın
iyice
You
held
my
hand
and
came
closer
Sanki
oluyo
bu
kez
uzaklaş
demicem
As
if
it
will
happen
this
time,
I
will
not
tell
you
to
go
away
Sus
şimdi,
bakalım
dudaklar
ne
diyecek
ha?
Be
quiet
now,
let's
see
what
the
lips
will
say,
huh?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sokrat St
Альбом
Hayal
дата релиза
30-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.