Текст и перевод песни Sokrat St feat. Şanışer - Güya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şanışer
hayli
kızgın
adam;
akıncı
rap,
derin
ve
yağlı
Şanışer,
the
man's
quite
angry;
raider
rap,
deep
and
slick
Dikkat!
Bura
karanlık;
adı
bela
mekân,
serin
ve
dağlık
Watch
out!
It's
dark
here;
a
place
called
trouble,
cool
and
mountainous
Kalemini
bak,
elinden
aldım;
alevini
wack,
gelir
devamı
Look,
I
took
your
pen;
your
flame's
wack,
the
rest
is
coming
"Bana
bir
kelime
daha
diss
at
da
geleyim,
sikeyim
belanı."
"Diss
me
one
more
word
and
I'll
come,
I'll
fuck
your
life
up."
Bugün
bütün
rapçilerde
bir
edebi
tavır...
(tabi,
tabi,
tabi)
Today
all
rappers
have
a
literary
attitude...
(sure,
sure,
sure)
Sol
kroşem,
çeneni
tanır
My
left
hook,
your
chin
knows
it
Elimde
kaldı
haybe
zeybek
eden
çok
efenin
kanı
The
blood
of
many
a
master
who
danced
the
zeybek
remains
on
my
hand
"Benden
iyi
olduğunu
söylüyormuş;
yok
ebenin
amı..."
"He
says
he's
better
than
me;
well,
fuck
his
mother's
cunt..."
E
benim
best,
babe
Yeah,
I'm
the
best,
babe
Kendini
bir
bok
sananı
rezil
etmek
mesleğim
Humiliating
those
who
think
they're
hot
shit
is
my
profession
Çünkü
game
hızlı,
fame
ıssız
fast
lane
Because
the
game
is
fast,
fame
is
a
lonely
fast
lane
Sikerler
fanlarından
gördüğün
o
desteği
(guess
what?)
They'll
fuck
that
support
you
get
from
your
fans
(guess
what?)
Benim
geçtiğim
o
yolları
sen
yeni
gördün
You're
just
now
seeing
the
paths
I've
walked
"Sen
basket
potasısın;
ben
üçlüğüyüm
Larry
Bird'ün"
"You're
a
basketball
hoop;
I'm
Larry
Bird's
three-pointer"
Artık
rap
aleminde
at
koşturma
döneminiz
bitti;
Your
time
of
horse
racing
in
the
rap
world
is
over;
Kaçın
lan!
"Tahtımı
özledim
ve
geri
döndüm."
Run
away!
"I
missed
my
throne
and
I'm
back."
Oynarlar
bazı
bazı
They
play
sometimes
Safı,
bazı,
kurdu,
vaazı
The
innocent,
some,
the
wolf,
the
sermon
Kes
boğazı
kesilip
odada
dağılır
ağzı
burnu
bak!
His
throat
is
cut
and
his
face
is
smashed
in
the
room,
look!
Bak,
bak,
bak,
bak
Look,
look,
look,
look
Bak,
bak,
bak
ezik
takıl
Look,
look,
look,
hang
out
loser
Güya
düşmez
bellerinden
7-24
Desert
Eagle
Supposedly
the
Desert
Eagle
never
leaves
their
waists,
24/7
Oynarlar
bazı
bazı
They
play
sometimes
Safı,
bazı,
kurdu,
vaazı
The
innocent,
some,
the
wolf,
the
sermon
Kes
boğazı
kesilip
odada
dağılır
ağzı
burnu
bak!
His
throat
is
cut
and
his
face
is
smashed
in
the
room,
look!
Bak,
bak,
bak,
bak
Look,
look,
look,
look
Bak,
bak,
bak
ezik
takıl
Look,
look,
look,
hang
out
loser
Güya
düşmez
bellerinden
7-24
Desert
Eagle
Supposedly
the
Desert
Eagle
never
leaves
their
waists,
24/7
Sana
rap
yerine
önce
doğru
Türkçe
lazım
You
need
proper
Turkish
before
you
need
rap
Burada
yalnız
bir
iki
adamla
kaldık
adamım;
güç
belayız
We're
left
with
just
a
couple
of
men
here,
man;
we're
trouble
Adamın
protestodan
anladığı
tek
dava
İlluminati;
lakin
onu
da
The
only
case
the
man
understands
from
protest
is
the
Illuminati;
but
even
that
Yanlış
biliyor
koyduğumun
üçgen
ağzı
He
knows
wrong,
the
triangular
mouth
of
the
one
I
fucked
Artık
bir
şeyi
doğru
anlat
bana,
sorsan
yüksek
dağlar
kadar
Tell
me
something
right
now,
if
you
ask,
as
high
as
mountains
Ortam
yüksek
yağlan
bana
ama
bil
Soko
vuracak
sağlam
mala
(Bum!)
The
atmosphere
is
high,
get
greasy
for
me,
but
know
Soko
will
hit
the
good
stuff
(Boom!)
Dostlarım
hâlâ
arkamdalar
My
friends
are
still
behind
me
Sen
de
bilirsin,
en
az
senin
kadar
ben
de
sinirliyim
You
know
it
too,
I'm
at
least
as
angry
as
you
Bütün
bu
boş
şarkıları
ederim
terk
I
abandon
all
these
empty
songs
Hepsine
yetecek
kadar
söz
çıkar
tek
elimden,
gel
There
are
enough
words
for
everyone
from
just
one
hand,
come
Sıkıldım
susmaktan
Şer'le
Soko
(Şimdi
yok
ol)
I'm
tired
of
being
silent,
Şer
and
Soko
(Now
disappear)
Geri
döndük
otur
ağla
kederinden
We're
back,
sit
down
and
cry
from
your
sorrow
Oynarlar
bazı
bazı
They
play
sometimes
Safı,
bazı,
kurdu,
vaazı
The
innocent,
some,
the
wolf,
the
sermon
Kes
boğazı
kesilip
odada
dağılır
ağzı
burnu
bak!
His
throat
is
cut
and
his
face
is
smashed
in
the
room,
look!
Bak,
bak,
bak,
bak
Look,
look,
look,
look
Bak,
bak,
bak
ezik
takıl
Look,
look,
look,
hang
out
loser
Güya
düşmez
bellerinden
7-24
Desert
Eagle
Supposedly
the
Desert
Eagle
never
leaves
their
waists,
24/7
Oynarlar
bazı
bazı
They
play
sometimes
Safı,
bazı,
kurdu,
vaazı
The
innocent,
some,
the
wolf,
the
sermon
Kes
boğazı
kesilip
odada
dağılır
ağzı
burnu
bak!
His
throat
is
cut
and
his
face
is
smashed
in
the
room,
look!
Bak,
bak,
bak,
bak
Look,
look,
look,
look
Bak,
bak,
bak
ezik
takıl
Look,
look,
look,
hang
out
loser
Güya
düşmez
bellerinden
7-24
Desert
Eagle
Supposedly
the
Desert
Eagle
never
leaves
their
waists,
24/7
Oynarlar
bazı
bazı
They
play
sometimes
Safı,
bazı,
kurdu,
vaazı
The
innocent,
some,
the
wolf,
the
sermon
Kes
boğazı
kesilip
odada
dağılır
ağzı
burnu
bak!
His
throat
is
cut
and
his
face
is
smashed
in
the
room,
look!
Bak,
bak,
bak,
bak
Look,
look,
look,
look
Bak,
bak,
bak
ezik
takıl
Look,
look,
look,
hang
out
loser
Güya
düşmez
bellerinden
7-24
Desert
Eagle
Supposedly
the
Desert
Eagle
never
leaves
their
waists,
24/7
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: şanışer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.