Sokrat St - Adını Mırıldanırım - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sokrat St - Adını Mırıldanırım




Adını Mırıldanırım
I Whisper Your Name
Kader benim için arar yönü yolu ama bulamaz
Fate searches for a path for me, but it can't find one
Her gün yeni yaşamlar örüyorum kendime
Every day I weave new lives for myself
Aradığım yolu bulamadığımdan
Because it can't find the path I'm searching for
Kandırıyo′lar be baba, zarar görüyorum
They're deceiving me, Dad, I'm getting hurt
Hayat çek ellerini üstümden, eşek değilim
Life, take your hands off me, I'm not a donkey
Kimse kullanamayacak ne de kimse binebilecek
No one can use me, nor can anyone ride me
Ben yedi yıl müzik için kafa patlattım
I've racked my brain for music for seven years
Baba, senin için gerekirse işe giricem
Dad, I'll get a job for you if I have to
Sıra bende, baba, bu hayata değindiğim
It's my turn, Dad, as I touch this life
Hiçbi' zaman bu hayat benim değildi ki
This life was never mine anyway
Hayatı bana sen verdin, teşekkür ederim baba
You gave me life, thank you, Dad
Beni bu yaşa getirdiğin için
For bringing me to this age
Teşekkürler baba, teşekkürler anne
Thank you, Dad, thank you, Mom
Ama mutlu edemezsem demem "Gül" ve hâlden anlarım, bilirsiniz
But even if I can't make you happy, I won't say "Smile" and I understand the situation, you know
Kendimi iyi hissetmiyorum
I don't feel good
Yüzümdeki mutluluk değil, tebessüm herhâlde
The happiness on my face is not real, it's just a smile
Yok, benden kaynaklanmıyo′
No, it's not coming from me
Buna son vermem gerek ama
I need to put an end to this, but
Bu nasıl bi' bal ki bana değil inan, anne
Believe me, Mom, this honey is not for me
Kötü evlatlara bu, baba
This is for bad children, Dad
Yok, benden kaynaklanmıyo'
No, it's not coming from me
Buna son vermem gerek ama
I need to put an end to this, but
Bu nasıl bi′ bal ki bana değil inan, anne
Believe me, Mom, this honey is not for me
Kötü evlatlara bu, baba
This is for bad children, Dad
Hayata küfrüm adam etmediği için
I'm angry at life because it didn't make me a man
Sevgilime kızgınım bana beklediğim hissi vermediğinden
I'm angry at my lover because she didn't give me the feeling I expected
Annem gibi olamadığından
Because she couldn't be like my mom
Seni seviyorum beni büyüttüğün ya da beslediğin için
I love you for raising or feeding me
Anne, her gece adını mırıldanırım
Mom, I whisper your name every night
Kırarım bu elleri, sana kımıldadı mı?
I'll break these hands, did they ever move towards you?
Sizi o kadar özledim ki anlatamam
I miss you so much, I can't explain
Bu gece beni uyutabilecek olan haplar ya da şırınga mıdır?
Will it be pills or a syringe that will put me to sleep tonight?
Hangi duygu senden öte ki?
What feeling is beyond you?
Sen iste, bu kalbi şu dak′ka sökerim
If you ask, I'll tear out this heart right now
O kadar günahına girdim, nasıl öderim bilmem
I've sinned against you so much, I don't know how to repay
Tanrı'ya olan borcumu ettiğin dûalar ödedi
The prayers you made paid my debt to God
Anne, hayatın tadını almak istiyorum
Mom, I want to taste life
Mutluluğu sanırım hayatta gizliyo′du benden
I think happiness was hiding from me in life
Anne, hayatımda olmadığın her an canımı yakmak istiyorum
Mom, I want to hurt myself every moment you're not in my life
Yok, benden kaynaklanmıyo'
No, it's not coming from me
Buna son vermem gerek ama
I need to put an end to this, but
Bu nasıl bi′ bal ki bana değil inan, anne
Believe me, Mom, this honey is not for me
Kötü evlatlara bu, baba
This is for bad children, Dad
Yok, benden kaynaklanmıyo'
No, it's not coming from me
Buna son vermem gerek ama
I need to put an end to this, but
Bu nasıl bi′ bal ki bana değil inan, anne
Believe me, Mom, this honey is not for me
Kötü evlatlara bu, baba
This is for bad children, Dad
Yok, benden kaynaklanmıyo'
No, it's not coming from me
Buna son vermem gerek ama
I need to put an end to this, but
Bu nasıl bi' bal ki bana değil inan, anne
Believe me, Mom, this honey is not for me
Kötü evlatlara bu, baba
This is for bad children, Dad
Yok, benden kaynaklanmıyo′
No, it's not coming from me
Buna son vermem gerek ama
I need to put an end to this, but
Bu nasıl bi′ bal ki bana değil inan, anne
Believe me, Mom, this honey is not for me
Kötü evlatlara bu, baba
This is for bad children, Dad





Авторы: Samet Gönüllü


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.