Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herkes Saçmalıyor
Alle reden Unsinn
Yok,
anlamı
yok
Nein,
es
hat
keinen
Sinn
Cevap
aradığım
herkes
saçmalıyor
Jeder,
bei
dem
ich
nach
Antworten
suche,
redet
Unsinn
Yok
olmak
yok
oluşu
sağlamıyor
Zu
verschwinden
bedeutet
nicht,
ausgelöscht
zu
sein
Samet
ölsede
Sokrat
sağ
kalıyor
Auch
wenn
Samet
stirbt,
Sokrat
überlebt
Canım
sıkılıyo.
terastayım
sigara,
bira
Ich
langweile
mich.
Bin
auf
der
Terrasse,
Zigarette,
Bier
Ve
sadece
seni
yazdığım
kağıt,
kalem
Und
Papier
und
Stift,
mit
denen
ich
nur
über
dich
schreibe
Fenayım
ben,
aşktan
anlamayana
vebayım
Ich
bin
übel
dran,
für
den,
der
Liebe
nicht
versteht,
bin
ich
die
Pest
Ve
sen
hariç
tüm
aşıklara
devayım
ben!
Und
außer
dir
bin
ich
für
alle
Liebenden
die
Heilung!
Bu
manzarada
yokluğundaki
ilk
Kasım
In
dieser
Aussicht,
der
erste
November
in
deiner
Abwesenheit
Üşüyorum
üstümde
sensizlik
hırkası
Ich
friere,
ich
trage
die
Strickjacke
deiner
Abwesenheit
Ve
bu
gece
başım
çatlayacak
gibi
Und
heute
Nacht
fühlt
es
sich
an,
als
würde
mein
Kopf
zerspringen
Merak
etme
kötü
olsamda
buradan
atlayacak
değilim
Mach
dir
keine
Sorgen,
auch
wenn
es
mir
schlecht
geht,
ich
werde
hier
nicht
runterspringen
Biraz
sus.
(Lütfen
biraz
sus)
Sei
ein
bisschen
still.
(Bitte
sei
ein
bisschen
still)
Belkide
anlatmak
istediğim
aslında
bu
değil
Vielleicht
ist
das
nicht
das,
was
ich
eigentlich
erzählen
will
Seni
benden
daha
iyi
anlatsınlarda
susayım
Sollen
sie
dich
besser
beschreiben
als
ich,
dann
schweige
ich
Ama
anlatamazlar
sana
yaptığım
rap
değil
ruh
hastası
müzik
Aber
sie
können
es
nicht,
was
ich
für
dich
mache,
ist
kein
Rap,
sondern
Musik
eines
Geisteskranken
Her
şeyden
sıkıldım
be
benle
yok
olasın!
Ich
bin
alles
so
leid,
ich
wünschte,
du
würdest
mit
mir
verschwinden!
Ki
yanımda
kalanlarda
varla
yok
orası
Denn
die,
die
bei
mir
geblieben
sind,
sind
auch
so
gut
wie
nicht
da
Ben
üzülüyorum
hani
kaçı
benimle
yanar?
Ich
bin
traurig,
weißt
du,
wie
viele
würden
mit
mir
brennen?
Hiç
biri
umrumda
olmaz
sen
yeter
ki
'sevgilim'
de
bana!
Keiner
von
ihnen
ist
mir
wichtig,
solange
du
nur
'mein
Schatz'
zu
mir
sagst!
Boşuna
'Aşk
uçak
gibidir'
demedim
Nicht
umsonst
habe
ich
gesagt
'Liebe
ist
wie
ein
Flugzeug'
Aşk
da,
uçak
gibi
bulutların
üstünden
gidecektir
Auch
die
Liebe
wird,
wie
ein
Flugzeug,
über
den
Wolken
fliegen
Son
kez
bak,
çünkü
aşkta
da
uçakta
olduğu
gibi
Schau
ein
letztes
Mal
hin,
denn
in
der
Liebe
ist
es
wie
im
Flugzeug:
Sen
indikten
sonra
bir
başkası
binecektir
Nachdem
du
ausgestiegen
bist,
wird
jemand
anderes
einsteigen
Yok,
anlamı
yok
Nein,
es
hat
keinen
Sinn
Cevap
aradığım
herkes
saçmalıyor
Jeder,
bei
dem
ich
nach
Antworten
suche,
redet
Unsinn
Yok
olmak
yok
oluşu
sağlamıyor
Zu
verschwinden
bedeutet
nicht,
ausgelöscht
zu
sein
Samet
ölsede
Sokrat
sağ
kalıyor
Auch
wenn
Samet
stirbt,
Sokrat
überlebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sokrat St
Альбом
09-10
дата релиза
30-08-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.