Sokuu - j'ai pas les mots - перевод текста песни на русский

j'ai pas les mots - Sokuuперевод на русский




j'ai pas les mots
у меня нет слов
Dis-moi si c'est ma faute
Скажи мне, это моя вина
Dis-moi qu'entre nous, c'était pas faux
Скажи мне, что между нами всё было не зря
Mon cœur crie, mais tu l'entends pas
Моё сердце кричит, но ты не слышишь
J'suis sous ta fenêtre avec un mégaphone
Я под твоим окном с мегафоном
Y a plus rien dans les yeux d'ma mère
В глазах моей матери больше ничего нет
Des fois, j'me demande si elle m'reconnait
Иногда я спрашиваю себя, узнаёт ли она меня
Il manque des pièces à mon caractère
В моём характере не хватает деталей
Mais y'a plus rien pour les recoller
Но больше нечем их склеить
Et tous ces schmet, j'les vois rigoler, j'ai l'cœur qui palpite
И все эти ублюдки, я вижу как они смеются, у меня сердце колотится
Dans l'fond j'sais qu'j'les éteint ces sales bitch
В глубине души я знаю, что я потушу этих грязных сук
J'dois capter l'bonheur, mais j'le trouve pas
Мне нужно поймать счастье, но я не нахожу его
J'attends qu'il m'siffle comme un penalty
Жду, когда оно свистнет мне как пенальти
J'pleure pas mon vécu, c'est pas l'pire
Я не плачу о своей жизни, это не худшее
Et j'pense à ceux qui souffrent le martyre
И я думаю о тех, кто страдает мучительно
J'fais n'importe quoi, comment te convaincre de rester quand même?
Я делаю что попало, как убедить тебя остаться всё равно?
Moi j'voulais partir
А я хотел уйти
Fuck, j'attends qu'le jour se lève
Бля, я жду когда взойдёт день
La te-tê en panne
Голова не работает
On dirait qu'j'suis à court de rêve
Похоже, у меня кончились мечты
Tu souris, mais t'es pas toute sereine
Ты улыбаешься, но ты не совсем спокойна
Et t'as les jambes qui vacillent
И у тебя ноги подкашиваются
J'sais qu'ça va pas, dit pas "si"
Я знаю, что дела плохи, не говори "да"
Moon n'ai pas peur de t'éloigner
Луна, не бойся отдалиться
Même si mes démons peuvent témoigner
Даже если мои демоны могут свидетельствовать
Iyi ki varsın
Хорошо, что ты есть
En une soirée, j'vais cramer un dix
За один вечер я спущу десятку
J'ai trop mal, fuck, laisser des indices
Мне так больно, бля, оставить улики
I miss you
Я скучаю по тебе
J'vais décalquer mes blessures, les graver sur un disque
Я скопирую свои раны, выгравирую их на диск
Oh no, t'envoles pas trop haut
О нет, не улетай слишком высоко
J'ai tellement d'choses à dire, c'est juste j'ai pas les mots
У меня так много всего сказать, просто нет слов
En une soirée, j'vais cramer un dix
За один вечер я спущу десятку
J'ai trop mal, fuck, laisser des indices
Мне так больно, бля, оставить улики
I miss you
Я скучаю по тебе
J'vais décalquer mes blessures, les graver sur un disque
Я скопирую свои раны, выгравирую их на диск
Oh no, t'envoles pas trop haut
О нет, не улетай слишком высоко
J'ai tellement d'choses à dire, c'est juste j'ai pas les mots
У меня так много всего сказать, просто нет слов
Quand j'veux m'exprimer, ma te-tê fait l'vide
Когда я хочу выразиться, в голове пусто
Et j'suis tout plein d'remords après
И потом я полон сожалений
Souvent j'me plains d'douleurs abstraites
Часто я жалуюсь на абстрактные боли
Je sais plus sourire, j'ai besoin que tu me rapprennes
Я разучился улыбаться, мне нужно чтобы ты научила меня снова
J'ai besoin qu'tu meurs après moi
Мне нужно чтобы ты умерла после меня
Sinon j'vais pas m'relever
Иначе я не поднимусь
J'me regarde dans l'miroir j'veux abattre le reflet
Я смотрю на себя в зеркало, хочу уничтожить отражение
Avec toi j'étais vrai, j'portais pas d'vieux revêtement fake
С тобой я был настоящим, не носил старый фальшивый покров
Faut qu't'oublies mon blaz si les dec' m'enferment
Тебе нужно забыть мой ник, если мусора запрут меня
Ça copie sur moi, j'ai la tech' d'enfer
Все копируют меня, у меня адская техника
On m'dit "So' c'que tu fais, c'est tellement frais"
Мне говорят "Со' что ты делаешь, это так свежо"
J'ai fait millions d'vues, ça m'appelle "mon frère"
Я набрал миллионы просмотров, меня зовут "братан"
Mais moi, j'ai qu'un frère
Но у меня всего один брат
Et j'espère qu'il est fier de moi
И я надеюсь, он мной гордится
Il grandit, j'l'observe de loin
Он растёт, я наблюдаю за ним издалека
Parce que c'est lui qui va briller,
Потому что это он будет сиять,
Moi j'suis à des années lumières de moins
А я в световых годах позади
Seigneur, j'ai perdu mon ange
Господи, я потерял своего ангела
J'bombarde à deux cents à l'heure
Я несусь на двухстах в час
J'fais des rêves je me venge
Мне снятся сны, где я мщу
j'repends tout ce malheur
Где я сею всё это горе
Dis-moi c'que j'ai mal fait
Скажи мне, что я сделал не так
Si y avait un chemin à prendre
Если был путь, который нужно было выбрать
Ouais j'espère j'vais clamser
Да, я надеюсь, что я сдохну
Parce qu'quand j'me vois j'sais pas c'que j'attends
Потому что когда я вижу себя, я не знаю чего жду
En une soirée, j'vais cramer un dix
За один вечер я спущу десятку
J'ai trop mal, fuck, laisser des indices
Мне так больно, бля, оставить улики
I miss you
Я скучаю по тебе
J'vais décalquer mes blessures, les graver sur un disque
Я скопирую свои раны, выгравирую их на диск
Oh no, t'envoles pas trop haut
О нет, не улетай слишком высоко
J'ai tellement d'choses à dire, c'est juste j'ai pas les mots
У меня так много всего сказать, просто нет слов
En une soirée, j'vais cramer un dix
За один вечер я спущу десятку
J'ai trop mal, fuck, laisser des indices
Мне так больно, бля, оставить улики
I miss you
Я скучаю по тебе
J'vais décalquer mes blessures, les graver sur un disque
Я скопирую свои раны, выгравирую их на диск
Oh no, t'envoles pas trop haut
О нет, не улетай слишком высоко
J'ai tellement d'choses à dire, c'est juste j'ai pas les mots
У меня так много всего сказать, просто нет слов





Авторы: 8 Shuff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.