Текст и перевод песни Sokół feat. Duit - 52Hz
A
wczoraj
poszliśmy
na
film,
tak
długi,
że
kubek
z
papieru
rozmiękł
И
вчера
мы
пошли
в
кино,
так
долго,
что
бумажный
стаканчик
размяк
A
wcześniej
płakałaś
w
słuchawkę
mi,
tak,
że
traciłaś
oddech
А
до
этого
ты
плакала
мне
в
трубку
так,
что
у
тебя
перехватывало
дыхание.
A
później
robiłem
to
z
Tobą
jak
nikt,
aż
musiałaś
zmienić
pościel
А
потом
я
делал
это
с
тобой,
как
никто
другой,
пока
тебе
не
пришлось
менять
простыни.
52
stopnie,
real
feel,
a
na
minusie
za
oknem
52
градуса,
real
feel,
и
на
минусе
за
окном
Przedwczoraj
siedziałem
w
kawiarni
sam,
tak
długo,
że
dziwnie
patrzyli
Позавчера
я
сидел
в
кафе
один,
так
долго,
что
они
странно
смотрели
A
wcześniej
po
sklepach
chodziłem
wzdłuż
lad
А
до
этого
по
магазинам
ходил
вдоль
прилавков
Aż
ktoś
mnie
z
obsługą
pomylił
Пока
кто-то
не
перепутал
меня
с
обслуживающим
персоналом
A
później
piliśmy
do
dna,
z
koleżką
od
pierwszej
komunii
А
потом
выпили
до
дна,
с
приятелем
после
первого
причастия.
52
szoty,
real
fun,
na
smutno
w
kuchni
52
шоты,
real
fun,
для
грустного
на
кухне
52
kroki,
z
samochodu,
pod
mój
dom
52
шага,
из
автомобиля,
под
моим
домом
Ciemność
w
oknie,
cisza
w
progu,
szkodzi
snom
Темнота
в
окне,
тишина
на
пороге,
вредит
снам
52
tygodnie,
zobacz,
to
już
rok
52
недели,
смотрите,
это
уже
год
Od
kiedy
założyłaś
spodnie
i
bez
słowa,
wyszłaś
stąd
С
тех
пор,
как
ты
надела
штаны
и,
не
сказав
ни
слова,
ушла
A
jutro
usiądę
znów
w
szklanym
budynku,
aż
od
klimy
zaschnie
w
ustach
А
завтра
я
снова
сяду
в
стеклянное
здание,
пока
во
рту
не
пересохнет
от
холода.
A
wcześniej
Ci
powiem
o
twoim
tyłku
i
o
tym,
że
jestеś
pusta
А
до
этого
я
расскажу
тебе
о
твоей
заднице
и
о
том,
что
ты
пуста.
A
wtedy
odpowiesz,
że
mam
napеłnić
Cię
i
wszystko
wróci
И
тогда
ты
ответишь,
что
я
должен
наполнить
тебя,
и
все
вернется.
52
dni,
real
time,
tak
się
ze
mną
kłócisz
52
дня,
Реальное
время,
вот
как
вы
спорите
со
мной
Pojutrze
zamyślę
się
tak,
że
pojadę
4 dzielnice
dalej
Послезавтра
я
подумаю
так,
что
поеду
на
4 квартала
дальше
Na
puzzle
rozbiłem
świat
На
головоломке
я
разбил
мир
Czy
wcześniej
czy
później,
nie
złożę
go
wcale
Рано
или
поздно,
я
не
буду
складывать
его
вообще
A
teraz
popełniam
ten
błąd
i
biorę
telefon
gdzie
wszystko
pisałem
И
теперь
я
совершаю
эту
ошибку
и
беру
телефон,
где
я
все
писал
52
słowa,
real
talk,
skasowałem
52
слова,
real
talk,
я
удалил
52
kroki,
z
samochodu,
pod
mój
dom
52
шага,
из
автомобиля,
под
моим
домом
Ciemność
w
oknie,
cisza
w
progu,
szkodzi
snom
Темнота
в
окне,
тишина
на
пороге,
вредит
снам
52
tygodnie,
zobacz,
to
już
rok
52
недели,
смотрите,
это
уже
год
Od
kiedy
założyłaś
spodnie
i
bez
słowa,
wyszłaś
stąd
С
тех
пор,
как
ты
надела
штаны
и,
не
сказав
ни
слова,
ушла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wojciech Sosnowski, Piotr Krygier
Альбом
NIC
дата релиза
19-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.