Текст и перевод песни Sokół feat. Lena Osińska - Koniec gatunku
Ocknąłem
się
przy
barze
w
Luzztrach,
nikogo
nie
ma
już
w
środku
Очнулся
я
у
бара
в
Luzztro,
никого
уж
нет
внутри,
I
zamiast
słońca
na
zewnątrz
И
вместо
солнца
снаружи
Razi
mnie
pustka,
kurwa,
czy
piłem
do
świąt
tu?
Бьет
по
глазам
пустота,
блин,
неужели
я
пил
тут
до
Рождества?
Jak
w
klipie
Technotronic
kolory,
Vanilla
Sky,
żadnego
życia
Как
в
клипе
Technotronic,
цвета,
как
в
"Ванильном
небе",
никакой
жизни,
Słońce
niebieskie
Солнце
синее,
Cień
jest
czerwony,
w
sumie
jak
raj,
chcę
coś
do
picia
Тень
красная,
в
общем,
как
в
раю,
хочу
чего-нибудь
выпить,
Żabka
otwarta,
nie
ma
kasjerów
z
miękkim
akcentem,
to
biorę
Круглосуточный
открыт,
нет
кассиров
с
мягким
акцентом,
ну,
я
беру,
Ulica
wymarła,
idę
Śródmieściem,
kac
trzęsie,
trochę
się
boję
Улица
вымерла,
иду
по
центру,
трясет
с
похмелья,
немного
боюсь,
Bateria
padła
mi
chyba
we
wtorek,
podnoszę
z
ziemi
gazetę
Батарея
села,
кажется,
во
вторник,
поднимаю
с
земли
газету,
Nagłówki
czerwone
krzyczą,
że
w
środę
zniszczy
coś
naszą
planetę
Красные
заголовки
кричат,
что
в
среду
что-то
уничтожит
нашу
планету,
Ciekawe,
że
dług
nadal
rośnie,
na
monitorze
jest
piątek
Интересно,
что
долг
всё
ещё
растёт,
на
мониторе
пятница,
Chodzę
tak
cztery
godziny
żałośnie
i
zupełnie
tracę
rozsądek
Хожу
так
четыре
часа,
печальный,
и
совершенно
теряю
рассудок,
Pusto
na
ławkach,
pusto
na
mieście,
najgorsza
pustka
jest
w
domu
Пусто
на
лавках,
пусто
в
городе,
самая
страшная
пустота
дома,
Jej
ubrania
w
szafie,
patrzę
na
zdjęcie
i
płaczę
se
sam
po
kryjomu
Её
одежда
в
шкафу,
смотрю
на
фото
и
плачу
тайком,
Czwartego
dnia
wyjeżdżam
Ferrari
prosto
przez
szybę
z
salonu
На
четвёртый
день
выезжаю
на
Ferrari
прямо
через
витрину
салона,
Chujowo
samemu
się
bawić,
już
tęsknie
tu
nawet
do
wrogów
Хреново
одному
развлекаться,
уже
скучаю
тут
даже
по
врагам,
Jak
mogli
mnie
kurwa
tak
wszyscy
zostawić,
że
znowu
to
wina
nałogów?
Как
могли
меня,
блин,
все
так
оставить?
Что,
опять
виноваты
мои
зависимости?
Z
szampanem
prowadzę
se
tramwaj,
a
rano
wybiegam
se
goły
z
Bristolu
С
шампанским
веду
трамвай,
а
утром
выбегаю
голым
из
Bristola.
To
już
koniec
jest
Это
уже
конец,
To
już
koniec
jest
Это
уже
конец,
To
już
koniec
jest
Это
уже
конец,
To
już
koniec
jest
Это
уже
конец,
Gatunek
stracił
sens
Вид
потерял
смысл.
Dwa
miechy
już
śmigam
jak
dzikus,
kolejny
radiowóz
w
basenie
Два
месяца
уже
ношусь,
как
дикарь,
очередной
патрульный
автомобиль
в
бассейне,
Zgubiłem
się
już
na
liczniku,
codziennie
odhaczam
kolejne
marzenie
Сбился
со
счёта
на
спидометре,
каждый
день
отмечаю
очередную
мечту,
Brakuje
kolegów,
kelnerów,
DJ′ów,
dilerów
i
bardzo
brakuje
mi
ciebie
Не
хватает
друзей,
официантов,
диджеев,
дилеров
и
очень
не
хватает
тебя,
I
nagle
wynurza
się
para
z
tunelu
jak
straciłem
całą
nadzieję
И
вдруг
из
туннеля
появляется
пара,
когда
я
уже
потерял
всякую
надежду,
Krzyczę,
płaczę,
biegnę
i
śmieje
się
do
nich
jak
rasowy
debil
Кричу,
плачу,
бегу
и
смеюсь
им
в
лицо,
как
законченный
дебил,
I
poznaje
nagle
te
gęby
i
mina
mi
rzędnie
jak
w
taniej
komedii
И
вдруг
узнаю
эти
рожи,
и
лицо
мое
вытягивается,
как
в
дешёвой
комедии,
Ona
to
słaba
szafiara,
on
taki
raper
idiota
Она
— жалкая
модница,
он
— какой-то
рэпер-идиот,
Ona
się
nagle
potyka
i
wpada
tym
lepszym
profilem
do
błota
Она
вдруг
спотыкается
и
падает
своим
лучшим
профилем
в
грязь,
Kretyn
drze
gębę,
że
spotkał
Sokoła
i
kręci
na
Stories
na
żywo
Придурок
орёт,
что
встретил
Сокола
и
снимает
Stories
в
прямом
эфире,
Wypłacam
mu
liścia
backhandem
i
Врезаю
ему
с
бэкхенда
и
Grzecznie
mu
wołam,"Weź
kurwa
debilu
to
wyłącz"
Вежливо
кричу:
"Выключи,
блин,
дебил!",
Po
co
samary
z
Vitkaca
tu
taszczysz
i
jeszcze
te
trzy
powerbanki
Зачем
ты
сюда
тащишь
самаритян
из
Vitkaca
и
ещё
эти
три
powerbank'а,
Nawet
jak
wrzucisz
kutasa
to
z
własnym
będziesz
mieć
tu
max
dwa
lajki
Даже
если
выложишь
свой
член,
то
с
собственным
у
тебя
тут
будет
максимум
два
лайка,
(Chyba
trzy?)
(Может,
три?)
Mnie
nie
licz,
są
odklejeni
od
ramy
Меня
не
считай,
они
оторваны
от
реальности,
Takiego
Adama
i
Ewy
Bareja
nie
skleiłby
nawet
naćpany
Таких
Адама
и
Еву
даже
Барея
под
кайфом
не
склеил
бы,
Po
pierwszym
tygodniu
wymiękam
После
первой
недели
я
сдаюсь,
Myślałem,
że
sam
nie
wiem
wiele
o
świecie
Думал,
что
сам
мало
знаю
о
мире,
A
oni
mnie
mają
za
mędrca
i
za
mną
się
ciągną
po
pustej
planecie
А
они
считают
меня
мудрецом
и
тянутся
за
мной
по
пустой
планете.
To
już
koniec
jest
Это
уже
конец,
To
już
koniec
jest
Это
уже
конец,
To
już
koniec
jest
Это
уже
конец,
To
już
koniec
jest
Это
уже
конец,
Gatunek
stracił
sens
Вид
потерял
смысл.
Mijają
kolejne
tygodnie,
on
chyba
okazał
się
ciepły
Проходят
недели,
он,
похоже,
оказался
геем,
Bo
nosi
tu
jakieś
getry
co
niby
matchują
mu
w
chuj
do
saszetki
Потому
что
носит
тут
какие-то
гетры,
которые,
типа,
офигенно
сочетаются
с
его
сумочкой,
Ona
już
chodzi
bez
majtek,
on
woli
oglądać
metki
Она
уже
ходит
без
трусов,
он
предпочитает
рассматривать
этикетки,
Ja
bym
ją
szarpnął,
ale
jak
tylko
coś
powie
to
robię
się
miękki
Я
бы
её
трахнул,
но
как
только
она
что-то
скажет,
я
становлюсь
мягким,
Poświęcę
się
w
imię
ludzkości,
biorę
niebieskie
tabletki
Пожертвую
собой
во
имя
человечества,
принимаю
синие
таблетки,
I
coś
mnie
ruszyło,
że
ponoć
po
mamie
dziedziczysz
gen
inteligencji
И
меня
вдруг
осенило,
что,
говорят,
ген
интеллекта
наследуется
по
материнской
линии,
Nie
mogę
więc
podjąć
ryzyka,
przemilczę
szczegóły
stosunku
Поэтому
я
не
могу
рисковать,
умолчу
о
деталях
полового
акта,
Grunt,
że
skończyłem
nie
tam,
zarazem
skończyłem
z
tą
farsą
gatunku
Главное,
что
я
кончил
не
туда,
и
заодно
покончил
с
этим
фарсом
человечества,
I
nagle
wirują
fraktale
i
mam
coś
ze
wzrokiem
i
odczuwam
pustkę
И
вдруг
кружатся
фракталы,
и
у
меня
что-то
со
зрением,
и
я
чувствую
пустоту,
Siedzę
przy
barze,
ona
stoi
bokiem
Сижу
у
бара,
она
стоит
боком,
On
przodem
i
wtedy
wybiegam
znów
z
Luzzter
Он
— передом,
и
тут
я
снова
выбегаю
из
Luzztro,
Ulica
żyje,
ludzie
do
pracy,
a
ja
wystrzelony
jak
Sputnik
Улица
живёт,
люди
идут
на
работу,
а
я
выстрелен,
как
Спутник,
Jestem
szczęśliwy
chociaż
mijani
rodacy
są
jacyś
smętni
i
smutni
Я
счастлив,
хотя
проходящие
мимо
соотечественники
какие-то
унылые
и
грустные,
Wracam
do
domu
Возвращаюсь
домой,
Moja
dziewczyna
kochana
jest
zła,
że
wróciłem
tak
wcześnie
Моя
любимая
девушка
злится,
что
я
вернулся
так
рано,
Biorę
szampana
Беру
шампанское,
Zaczynam
jej
opowiadać
jak
zbawiłem
świat
przed
nieszczęściem
Начинаю
рассказывать
ей,
как
спас
мир
от
несчастья,
Ona
zakłada
mi
bana
Она
банит
меня,
Daje
mi
smycz
i
każe
wyjść
z
pieskiem
- tak
już
jest
Даёт
мне
поводок
и
велит
выйти
с
собакой
— вот
так
вот,
Ludzkość
niewdzięczna
jest
z
rana
i
nie
zna
się
na
bohaterstwie
Человечество
неблагодарно
по
утрам
и
не
разбирается
в
героизме.
To
już
koniec
jest
Это
уже
конец,
Gatunek
stracił
sens
Вид
потерял
смысл.
To
już
koniec
jest
Это
уже
конец,
Gatunek
stracił
sens
Вид
потерял
смысл.
To
już
koniec
jest
Это
уже
конец,
Gatunek
stracił
sens
Вид
потерял
смысл.
To
już
koniec
jest
Это
уже
конец,
Gatunek
stracił
sens
Вид
потерял
смысл.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wojciech Sosnowski, Wojciech Paulewicz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.