Текст и перевод песни Marysia Starosta feat. Sokół - Stop!
Marysia
Starosta:
Marysia
Starosta:
W
nocy
nie
wiem
co
mam
śnić
At
night,
I
don't
know
what
to
dream
Czas
mija
obok
gdzieś
Time
goes
by,
somewhere
Na
osłodę
nie
mam
nic
There's
nothing
to
sweeten
things
Zimne
kafle
tulą
mnie
Cold
tiles
comfort
me
Gdzieś
nad
ranem
zniknie
strach
Around
dawn,
my
fear
will
disappear
Zacznie
działać
coś
na
sen
Something
will
start
helping
me
sleep
W
jednej
chwili
zniknie
wstyd
In
a
moment,
my
shame
will
disappear
Już
nie
muszę
wstydzić
się
I
no
longer
have
to
be
ashamed
Dziś
nie
umiem
zmienić
nic
Today
I
have
no
way
to
change
it
Jakoś
tak
pomysłu
brak
There's
somehow
no
idea
Po
policzkach
płyną
łzy
Tears
are
flowing
down
my
cheeks
Obojętne
wszystko
tak
Everything
is
so
indifferent
Może
jutro
ten
zły
sen
Maybe
tomorrow,
this
bad
dream
Gdzieś
uleci,
pryśnie
sam
Will
fly
away
somewhere,
and
burst
on
its
own
Teraz
wezmę
coś
na
dzień
Now
I'll
take
something
for
the
day
I
od
nowa
wrócę
tam.
And
start
it
all
over
again.
Stop!
Wciśnij
przewijanie
Stop!
Press
rewind
Wciśnij
przewijanie,
cofnij
to.
Press
rewind,
undo
it.
Stop!
Wciśnij
przewijanie
Stop!
Press
rewind
Jeszcze
będzie
czas
There
will
be
time
Siła
w
nas,
wierzysz
w
to?
Strength
is
in
us,
honey,
do
you
believe
it?
Stop!
Wciśnij
przewijanie
Stop!
Press
rewind
Wciśnij
przewijanie,
cofnij
to.
Press
rewind,
undo
it.
Jeszcze
będzie
czas
There
will
be
time
Siła
w
nas,
wierzysz
w
to?
Strength
is
in
us,
honey,
do
you
believe
it?
Marysia
Starosta:
Marysia
Starosta:
Dzień
kolejny
minął
sam
Another
day
has
passed
Ja
już
nie
wiem
ile
ich
Don't
know
how
many
Czas
nie
leczy
moich
ran
Time's
not
healing
my
wounds
Tak
mozolnie
żłobi
je
It's
slowly
carving
them
out
Cień
nieodczuwania
wszedł
The
shadow
of
numbness
came
Obok
moich
stanął
nóg
Next
to
my
tired
feet
Chce
popłynąć
ze
mną
w
sen
It
wants
to
drift
off
into
a
dream
with
me
Ale
sen
to
przecież
wróg
But
honey,
a
dream
is
the
enemy
Dziś
już
nie
wiem
kim
mam
być
Now
I
don't
know
who
I
am
Czy
ta
próba
uda
się
Will
this
effort
succeed?
Czy
pomoże
ktoś,
czy
nikt?
Will
someone
or
no
one
help
me?
Przeszłość,
przyszłość,
męczą
mnie
Past,
future,
they're
tormenting
me
Chyba
znowu
schowam
się
I
think
I'll
hide
again
Tam
gdzie
wciąż
nadziei
brak
Where
there's
still
no
hope
I
już
nikt
nie
znajdzie
mnie
And
no
one
will
ever
find
me
there
Pewnie
już
zostanie
tak
It'll
probably
stay
that
way
Stop!
Wciśnij
przewijanie
Stop!
Press
rewind
Wciśnij
przewijanie,
cofnij
to.
Press
rewind,
undo
it.
Stop!
Wciśnij
przewijanie
Stop!
Press
rewind
Jeszcze
będzie
czas
There
will
be
time
Siła
w
nas,
wierzysz
w
to?
Strength
is
in
us,
darling,
do
you
believe
it?
Stop!
Wciśnij
przewijanie
Stop!
Press
rewind
Wciśnij
przewijanie,
cofnij
to.
Press
rewind,
undo
it.
Jeszcze
będzie
czas
There
will
be
time
Siła
w
nas,
wierzysz
w
to?
Strength
is
in
us,
darling,
do
you
believe
it?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Starosta, Matthaeus Cygan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.